TRANSLATE GAME
SKIP INTRO
Translate the highlighted words as you listen to the song
Une
graine
qui
tombe
Sur
un
gramme
de
terre
Una
grana
chì
si
ni
casca
À
nant'à
un
grammu
di
tarra
Qui
se
bat
et
qui
monte
Tout
droit
vers
la
lumière
Qui
eishavòla
e
qui
monta
Tot
dret
cap
a
l'estèla
En
buvant
aux
averses
En
évitant
les
coups
Èk
dlo
la
pli
pou
brè
Épi
fòs
pou
paré
kout
Des
gens
qui
la
renversent
Hi
ha
gent
que
la
baralla
Des
vents
qui
la
traversent
El
vent
que
la
travessa
Et
qui
reste
debout
Però
que
es
manté
dreta
I
toujou
dwèt
Pitchan
È
si
ni
stà
arritta
Xutik
irauten
du
E
qui
dreta
s'està
È
si
ni
stà
arritta
C'est
l'histoire
du
monde
T'en
verras
pas
la
fin
Des
esch
a
Geschecht
vo
Unseri
Wald
Dü
worsch
s'And
net
sah
devo
La
racine
est
profonde
C'est
d'elle
que
l'on
tient
La
racina
es
prefonda
Es
d'ela
que
tenèm
La
fièvre
et
le
courage
De
jamais
renoncer
An
derzhienn
ar
galon
Da
zerc'hel
berr
bepred
C'est
tout
sauf
un
mirage
Miraririk
ez
da
Un
jour
de
son
feuillage
Noizbait
hostailatik
Tu
entendras
glisser
Jausten
entzunen
da
Una
autra
grana
que
tomba
Sus
un
autre
grama
de
tèrra
Es
ella
que
ens
empara
I
ens
fa
avançar
Homañ
hor
gwaranta
Hor
lak
da
vont
war-raok
Jarraigoen
apaintzen
Dantzari
nahi
gaitu
Dépi
nan
ni
nan
nan
I
ka
wouvè
chimen
Schon
làng
harè
zeit
S'Kernel
uns
de
Waj
Ogni
ghjornu
a
grana
La
grana
se
partèja
Si
sparti
di
più
Cada
jorn
mai
e
mai
Voilà
ce
qu'elle
devient
Voilà
ce
qu'elle
devient
Une
graine
qui
tombe
Qu'un
courant
d'air
Emmène
loin
Dans
la
poussière
Entre
les
pierres
Qui
pour
survivre
Ne
trouve
rien
Qui
roule
roule
encore
Et
qui
soudain
Se
pose
contre
Et
trouve
enfin
Un
gramme
de
terre