LEARN LYRICS

SONG MEANING

La Zarra welds two very different worlds together in “À L’ammoniaque / Mon Dieu.” One moment she is rapping about concrete-jungle survival—lost innocence, family loyalty, quick money, and the brutal rule of “on respecte, oui, on tire” (we respect, yes, we shoot). The next, she slips into the classic French chorus “Mon Dieu, laissez-le-moi” and begs heaven for a few more days of incandescent love. The contrast turns the song into a cinematic flash between night-street neon and bedroom candlelight: harsh reality collides with fragile romance, each verse asking what it really means to be alive.

“À l’ammoniaque” is the key image. Ammonia clears away grime, but its fumes can burn; La Zarra’s passion works the same way—purifying yet dangerous, capable of erasing the past while stinging the heart. By the end, the singer’s plea is simple: let her keep her lover just long enough to create memories that outshine the violence outside. The result is a track that feels urgent, bittersweet, and defiantly human—perfect for learners who want to taste both the grit and the poetry of modern French-Spanish pop.

This song has more lessons to be added.
Click the request button below to prioritise the additional lessons.