Gleam se traduce prin „strălucire” sau „licărire”. Este un cuvânt poetic care descrie o lumină slabă sau o scânteie, adesea reflectată de pe o suprafață.
În acest cântec clasic, versul „the gleam in your eyes” (strălucirea din ochii tăi) evocă un sentiment de magie și recunoaștere. Sugerează că privirea persoanei iubite are o scânteie specială pe care personajul a mai văzut-o într-un vis, făcând momentul să pară predestinat.
Bun venit la un cântec desprins dintr-un basm! 'Once Upon A Dream' explorează acel sentiment magic de deja vu când întâlnești pe cineva și simți că îl cunoști dintotdeauna. Protagonista noastră întâlnește un străin, dar este convinsă că nu este prima lor întâlnire. Ea insistă: 'Te cunosc, te-am întâlnit odată, într-un vis'.
Melodia este un dialog fermecător despre destin și dragoste la prima vedere. Deși știe că 'viziunile sunt rareori ceea ce par a fi', ea crede cu tărie în visul ei. Este atât de sigură de legătura lor, încât știe exact ce se va întâmpla în continuare: el o va iubi pe loc, la fel cum a făcut-o în vis. Este o poveste despre cum iubirea poate fi atât de puternică, încât o visezi înainte ca ea să devină realitate.