Wallow înseamnă, la propriu, „a se tăvăli” în noroi sau apă. Metaforic, așa cum este folosit în cântec, înseamnă „a se complăcea” într-o emoție, de obicei negativă, cum ar fi tristețea sau autocompătimirea, fără a încerca să iasă din ea.
În versul "So sit there and wallow, baby, this time I swallow", Meghan Trainor folosește acest cuvânt pentru a-i spune cuiva să rămână în starea sa de tristețe sau regret, în timp ce ea își savurează victoria. Este un cuvânt puternic și expresiv, care descrie perfect atitudinea neînduplecată a cântăreței.
Te-ai săturat vreodată de cineva atât de tare încât tristețea lui să devină cafeaua ta de dimineață? Ei bine, Meghan Trainor duce această idee la un cu totul alt nivel în „Men's Tears”, un imn îndrăzneț și plin de umor despre recâștigarea puterii. Artista ne dezvăluie secretul ei pentru o atitudine de neoprit: în fiecare dimineață, înainte chiar de a se machia, își toarnă o cană de... lacrimi de bărbați! Este modul ei sarcastic de a spune că nu se mai lasă afectată de cei care i-au greșit, ba chiar se bucură de triumful ei.
Cântecul este un toast ironic pentru toți cei care au rănit-o de-a lungul anilor și un mesaj de împuternicire pentru toate femeile care s-au simțit obosite de nedreptate. În loc să sufere, Meghan alege să transforme durerea în putere și satisfacție. Este o piesă jucăușă care te încurajează să fii vocală, să spui ce gândești și, simbolic vorbind, să-ți servești propria băutură a victoriei. Noroc!