LISTEN
PRACTICE

mistletoevisco

Mistletoe é o nome em inglês para "visco", uma planta usada como decoração de Natal. É uma palavra interessante porque está ligada a uma tradição muito famosa: diz-se que duas pessoas que se encontram debaixo de um ramo de visco devem se beijar!

Na canção, Michael Bublé pede para que haja "snow and mistletoe" (neve e visco), criando uma imagem perfeita e tradicional do Natal que ele sonha em ter ao voltar para casa. É uma palavra-chave para entender o imaginário natalino nos países de língua inglesa.

Esta canção clássica de Natal, na voz do cantor canadiano Michael Bublé, começa como uma promessa cheia de carinho. O cantor assegura à sua família: "Eu estarei em casa no Natal, podem contar comigo!". Ele descreve um cenário natalício perfeito, pedindo que preparem tudo o que torna esta época mágica:

  • ❄️ Neve e visco
  • 🎁 Presentes debaixo da árvore

É a imagem de um regresso a casa feliz e muito aguardado.

Mas aqui vem a surpresa que torna esta canção tão comovente. No final, ele acrescenta uma pequena frase que muda tudo: "Se for apenas nos meus sonhos". De repente, percebemos que ele não vai conseguir chegar a casa. A canção é, na verdade, sobre a profunda saudade e o desejo de estar com quem amamos, mesmo que a única forma de o fazer seja através da imaginação e dos sonhos. É uma mensagem poderosa sobre o verdadeiro significado do Natal: estar perto, de corpo ou de coração.

This song has more lessons to be added
Tap the request button below to prioritise the additional lessons