LEARN LYRICS
SKIP INTRO
J′attendrai
I'll wait
Le
jour
et
la
nuit,
j'attendrai
toujours
Day and night, I'll always wait
Ton
retour
Your return
J′attendrai
I'll wait
Car
l'oiseau
qui
s'enfuit
vient
chercher
l′oubli
Because the bird that flies away comes seeking oblivion
Dans
son
nid
In its nest
Le
temps
passe
et
court
Time passes and runs
En
battant
tristement
Beating sadly
Dans
mon
cœur
si
lourd
In my heavy heart
Et
pourtant,
j′attendrai
And yet, I'll wait
Ton
retour
Your return
Les
fleurs
palissent
The flowers grow pale
Le
feu
s'éteint
The fire goes out
L′ombre
se
glisse
The shadow slips in
Dans
le
jardin
Into the garden
L'horloge
tisse
The clock weaves
Des
sons
très
las
Very weary sounds
Je
crois
entendre
ton
pas
I think I hear your step
Le
vent
m′apporte
The wind brings me
Des
bruits
lointains
Distant noises
Guettant
ma
porte
Watching my door
J'écoute
en
vain
I listen in vain
Helas,
plus
rien
Alas, nothing more
Plus
rien
ne
vient
Nothing else comes
J′attendrai
I'll wait
Le
jour
et
la
nuit,
j'attendrai
toujours
Day and night, I'll always wait
Ton
retour
Your return
J'attendrai
I'll wait
Car
l′oiseau
qui
s′enfuit
vient
chercher
l'oubli
Because the bird that flies away comes seeking oblivion
Dans
son
nid
In its nest
Le
temps
passe
et
court
Time passes and runs
En
battant
tristement
Beating sadly
Dans
mon
cœur
si
lourd
In my heavy heart
Et
pourtant,
j′attendrai
And yet, I'll wait
Ton
retour
Your return