Learn Dutch With Marco Borsato with these 17 Song Recommendations (Full Translations Included!)

Marco Borsato
LF Content Team | Updated on 2 February 2023
Learning Dutch with Marco Borsato's music is fun, engaging, and includes a cultural aspect that is often missing from other language learning methods. It is also great way to supplement your learning and stay motivated to keep learning Dutch!
Below are 17 song recommendations by Marco Borsato to get you started! Alongside each recommendation, you will find a snippet of the lyric translations with links to the full lyric translations and lessons for each of the songs!
CONTENTS SUMMARY
Mooi
Hoe val je in slaap
Hoe begint je dag
Open je je ogen met een traan of met een lach
En kijk je om je heen
How do you fall asleep
How does your day begin
Do you open your eyes with a tear or with a smile
And do you look around you

“Mooi” invites us to look at life as if we were adjusting a camera lens: twist it one way and you see shadows, twist it the other and everything glows. Marco Borsato asks playful but probing questions—Do you wake up with a tear or with a laugh? Do you marvel at falling snow or sigh at what’s missing?—to remind us that happiness is less about external events and more about the story we tell ourselves.

At its heart, the song celebrates the power of perspective. We are “as rich as we feel,” and our reality is painted by the colors we choose: gratitude, wonder, and simple joys like birdsong or children’s laughter. “Mooi” nudges listeners to create their own sunshine, showing that life’s beauty is always present for those willing to notice it.

18 Jaar (18 Years)
18 jaar
Ik zag je lopen
Golvend haar, diepblauwe ogen
Jij keek om
18 years old
I saw you walking
Wavy hair, deep blue eyes
You looked back

18 Jaar whisks us back to that electric moment when a teenager sees someone unforgettable: wavy hair, deep-blue eyes, and a summer evening that seems to last forever. With zero promises and a playful urge to “do something crazy,” the young couple dives into a night of stolen kisses and starry-eyed excitement, fully aware the fire could fade but choosing to live in the now.

Verse by verse, those impulsive sparks turn into a lifelong blaze. Friends predicted the romance would burn out, yet years later the pair is still laughing, still making each other’s dreams come true, and still refusing to let go. Borsato’s lyrics are a love letter to staying power: a reminder that first-sight butterflies can evolve into a rock-solid partnership if you keep holding hands, keep believing, and keep dancing until sunrise.

Thuis (At Home)
Het is niet heel groot
Maar ik heb niet meer nodig dan dit
De plek die ik ken
Hier laad ik op, m'n plaats om te rusten
It's not very big
But I don't need more than this
The place I know
Here I recharge, my spot to rest

“Thuis” feels like a warm hug after a long journey. Marco Borsato paints home as a humble yet magical place where every familiar scent, street, and smile instantly recharges his spirit. No matter how breathtaking mountains or oceans may be, nothing compares to stepping through a welcoming doorway and hearing the laughter of loved ones. The song celebrates that comforting moment when you recognize the fields outside, breathe in the scent of someone’s hair, and realize you are exactly where you belong.

At its heart, this track reminds us that true paradise is personal and portable. Borsato shows that you carry the feeling of home inside you, fueled by memories and the promise of return. Each departure only deepens the joy of coming back to your “eigen kleine stukje paradijs” — your own little slice of paradise — proving that safety, happiness, and identity bloom brightest where love lives.

Breng Me Naar Het Water (Take Me To The Water)
In de vroegte van de morgen
Sprak je zachtjes mijn naam
En ik wist dat je me zeggen zou
Dat het tijd was om te gaan
In the early morning
You softly spoke my name
And I knew you'd tell me
That it was time to go

Breng Me Naar Het Water paints a tender farewell in the quiet moments before dawn. The narrator hears a loved one whisper, “I’m ready to travel,” a gentle way of saying their journey on earth is ending. Water becomes the chosen doorway to the other side – a calm lake where love can keep flowing long after breath has stopped. With serene confidence, the departing soul asks to be led to the shore, trusting that every shared memory will ripple on like waves.

The duet between Dutch and English lyrics makes the goodbye feel universal: “Breng me naar het water / Take me to the water.” Marco Borsato’s warm vocals and Matt Simons’s soothing reply create a conversation filled with comfort, acceptance, and unwavering love. Instead of focusing on loss, the song celebrates a life well-lived, encouraging listeners to feel peace in transition and to hold tight to the steady current of affection that never really disappears.

Hoe Het Danst (How It Dances)
Sleutels vast, de deurknop heb ik in m'n hand
Maar ik twijfel of ik nog wellicht naar binnen kan
Jouw iedere beweging lijkt bij mij vandaan
Ik heb je hart zo lang niet open meer zien staan
Keys clutched, the doorknob's in my hand
But I doubt if I can still get inside
Your every move seems away from me
I haven't seen your heart open in so long

"Hoe Het Danst" feels like standing at the doorway of a relationship, keys in hand, wondering whether to step back in or let the other person discover their own rhythm. Marco Borsato, joined by DJ-producer Armin van Buuren and powerhouse vocalist Davina Michelle, turns the simple act of dancing into a heartfelt metaphor for love. The singer worries that his presence might steal his partner’s balance and sparkle, so he offers to move aside, even though every word drips with longing.

The track captures that bittersweet moment when you love someone enough to let them go. You can almost see the hesitant shuffle of feet: one step forward, one step back, keys jangling, heart pounding. While the chorus encourages the partner to “see how it dances without me,” the repeated confession “wil niet zeggen dat ik jou niet mis” (it doesn’t mean I don’t miss you) reminds us that real love often includes sacrifice. It is a modern power-ballad about courage, self-doubt, and the hope that, whether together or apart, both hearts will find the beat that suits them best.

Waterkant (Waterfront)
Loop met me mee naar de waterkant
We gooien alle oude kleren van ons af
We springen in een keer samen
Hand in hand
Walk with me to the water's edge
We'll throw off all our old clothes
We'll jump together in one go
Hand in hand

Waterkant invites you to strip away everything that feels heavy and plunge, literally and figuratively, into a fresh start. Marco Borsato paints the scene of two people racing to the shoreline, tossing off their “old clothes” of worries and possessions, and letting the current steer them toward an unknown but hopeful horizon. With every splash, the couple sends their past downstream, discovering that the only true anchor they need is each other.

The song’s tidal imagery turns the sea into a powerful symbol of rebirth: crossing the water, burning the ships behind them, and arriving somewhere new with empty hands yet full hearts. It is an energizing reminder that love can be both a life-raft and a compass, guiding you to freedom when storms rage and winds howl. All that matters in the end? “Alles wat ik nodig heb, ben jij” – Everything I need is you.

Schouder Aan Schouder (Shoulder To Shoulder)
We staan schouder aan schouder
Ik kijk even opzij
De blik in jouw ogen zegt alles voor mij
De wereld ligt open
We stand shoulder to shoulder
I glance sideways
The look in your eyes says everything to me
The world is open

“Schouder Aan Schouder” (Shoulder to Shoulder) is a rousing Dutch anthem about unity and unstoppable optimism. Marco Borsato and Guus Meeuwis paint the picture of two friends locking arms, glancing at each other, and instantly knowing they can take on anything. Whether it’s sun or rain, wind at your back or in your face, the song insists that life’s challenges feel lighter when you face them together—almost as if someone is carrying you.

At its core, the track is a pep-talk set to music. It reminds us that shared goals, mutual trust, and the feeling of “I’ve got your back” turn obstacles into opportunities. With catchy repetition, the singers hammer home one uplifting message: the future looks brightest when we stand shoulder to shoulder.

Stop De Tijd (Stop The Time)
Stop de tijd
Ik wil niet dat vanavond straks weer morgen wordt
Dat dit moment ooit tot een ver verleden hoort
Ik wil het nooit meer kwijt, stop de tijd
Stop time
I don't want tonight to turn into tomorrow again
For this moment to ever belong to the distant past
I never want to lose it again, stop time

Imagine you could hit the pause button on life the instant everything feels absolutely perfect. That is exactly what Stop de Tijd ("Stop the Time") is all about. In this tender Dutch pop ballad, Marco Borsato finds himself wrapped in a magical night with someone he loves. Every choice, every twist of fate has guided him to this single, shining moment, and now he wants nothing more than to freeze it forever. The stars seem aligned, their laughter is fresh in the air, and even the sunrise feels like an unwelcome intruder.

As the clock’s hands keep ticking and the hourglass sand slips through his fingers, the singer battles the inevitable flow of time. He begs to lock every scent, smile, and heartbeat into his memory so the feeling will never fade. The song is a poetic reminder to savor those rare nights when everything clicks—with love so strong that even time itself feels like the only thing standing in the way of pure happiness.

Dochters (Daughters)
Kwart over zeven op zondagmorgen
Hoor ik een stem die heel zachtjes aan me vraagt
Ben je al wakker, pap?
Kom je gezellig mee naar beneden?
Quarter past seven on Sunday morning
I hear a voice that softly asks me
Are you awake yet, Dad?
Will you come downstairs with me?

Dochters paints the tender timeline of a father who keeps getting surprised by how quickly his little girl turns into an independent woman. From sleepy Sunday-morning whispers of “Ben je al wakker, pap?” to the moment he realizes her heart now belongs to someone else, Marco Borsato captures every stage with warm nostalgia. Each verse is like a snapshot: early-morning cuddles, nervous nights waiting for her to come home, day-dream strolls on the beach, and finally her “grote dag” that signals she is grown. Even as the clocks race forward, the chorus reminds us of love’s timeless illusion — in his eyes she will always be that tiny hand wrapped around his finger.

Behind the gentle melody sits a universal message: time flies, but the bond between parent and child never loosens. “Dochters” celebrates the joy of watching someone you love find their own path while confessing the bittersweet ache of letting go. It is a musical photo album that turns everyday moments—an opened front door, a sleepy question, a whispered goodbye—into proof that love can stretch across years without ever thinning.

Als Alle Lichten Zijn Gedoofd (When All Lights Are Extinguished)
Als alle lichten zijn gedoofd
Ben ik alleen met mijn gedachten
En ik weet met het applaus nog in mijn hoofd
Aan deze tijd komt ooit een eind
When all the lights have gone out
I'm alone with my thoughts
And I know, with the applause still in my head
One day this time will end

Als Alle Lichten Zijn Gedoofd invites us backstage, to that hushed moment after the final curtain falls. The Dutch superstar Marco Borsato imagines himself alone in the darkened theater, the applause still echoing in his head, when the inevitable end of the show — or any chapter in life — finally arrives. Instead of dwelling on emptiness, he finds comfort in a devoted companion who steps out of the shadows with a reassuring smile, catches him before he falls, and guides him away from the stage lights.

Borsato’s lyrics read like a graceful bow to both his audience and his greatest love. He celebrates the thrill of performance, yet reminds us that fame is fleeting, relationships endure. When every story is told and the last note fades, he knows he can retire into the warmth of someone who has always believed in him. The song is a heartfelt blend of vulnerability and gratitude, turning the fear of endings into a tender promise of togetherness.

Afscheid Nemen Bestaat Niet (There Is No Such Thing As Saying Goodbye)
Afscheid nemen bestaat niet
Ik ga wel weg maar verlaat je niet
Lief je moet me geloven
Al doet het pijn
There's no such thing as goodbye
I might go, but I won't leave you
Love, you must believe me
Even though it hurts

Afscheid Nemen Bestaat Niet (literally Goodbyes Don’t Exist) is Marco Borsato’s comforting promise that real love never packs its bags. Singing from the perspective of someone who has to leave, he reassures his partner that his presence will linger in the wind on her cheek, the rain on her window, and the moonlight guiding her path. He urges her to keep moving forward, confident she can summon him at any moment by simply whispering his name.

The song transforms the pain of separation into a soothing vow of eternal connection. Whether distance, time, or even death tries to come between them, the bond they share transcends it all. By believing in what cannot be seen, the listener finds strength, hope, and the warm certainty that they are never truly alone.

Zij (She)
De blik in haar ogen
Verandert de kleur van mijn dag
'T is niet te geloven
Van zwart als ze boos is
The look in her eyes
Changes the color of my day
It's unbelievable
From black when she's angry

“Zij” is Marco Borsato’s glowing love letter to the woman who turns his whole world into living color. From the first line, he paints her as a force of nature: her eyes can flip a gloomy day into bright blue skies, her words can rumble like thunder one moment and feel like a summer breeze the next. Sun, moon, tides, storm and calm — every image shows how completely she shapes his moods and moments. Even when she is free to leave, she chooses to stay, and that choice makes their connection feel both thrilling and safe at the same time.

The chorus celebrates her beautiful contradictions: mysterious yet warm, wind and wind-still, the better half of him. Borsato is telling us that true love is not about finding someone perfect, but someone who brings out every shade of life and makes it unforgettable. With its sweeping metaphors and heartfelt delivery, the song reminds listeners that the right person can be both your sunlight and your moonlight, guiding you through every high tide and low tide with effortless grace.

Rood (Red)
Rood is al lang het rood niet meer
Het rood van rode rozen
De kleur van liefde van weleer
Lijkt door de haat gekozen
Red hasn't been red for a long time
The red of red roses
The color of love of days gone by
Seems chosen by hate

Rood begins in a world where the color red no longer shines with romance. News headlines, war footage, and daily negativity have stolen its warmth, turning what once symbolized roses, wine, and passion into a reminder of hate. The singer realizes that this gloomy filter is a choice, so he quite literally switches it off: the newspaper is folded away, the TV goes dark, and he decides to reclaim red for love.

With the sun on his face and his very last coins, he buys an outrageously big bouquet of 150 red roses, one for every future year he hopes to spend with his partner. As he shouts “I love you” from red-tiled rooftops, every shade around him shifts back to its original meaning – the color of lips, of the Dutch flag, of beating hearts. “Rood” is a joyful reminder that we can mute the noise, focus on the people we adore, and repaint our world with hope and affection.

Wereld Zonder Jou
Ik heb een masker opgezet
En als mijn vrienden erom vragen
Zeg ik dat het heerlijk is, alleen
Je foto's zijn al van de wand
I've put on a mask
And when my friends ask
I say it's wonderful, alone
Your photos are already off the wall

Imagine throwing on a brave smile, taking down every photo, and telling your friends you are totally fine when your heart is actually in pieces. That is the starting point of “Wereld Zonder Jou,” a soaring Dutch duet by Marco Borsato and Trijntje Oosterhuis. Over lush melodies, both singers admit they have tried everything to move on—books, television, even outright denial—but nothing fills the icy emptiness left behind. Time, the usual healer, seems frozen; every second reminds them of the arms they miss and the love they still feel.

At its core, the song is a passionate confession: life simply does not work without you. The title translates to “World Without You,” and the lyrics paint that world as cold, silent, and unlivable. By switching voices, the duet shows how universal this heartache is. We hear two perspectives blending into one powerful truth: the harder you pretend you are okay, the clearer it becomes that you cannot let go. It is a bittersweet anthem for anyone who has tried to move forward but keeps circling back to the one they love.

Voorbij (Past)
Ik voel je om me heen
Ik denk alleen aan jou
Ik hoor je stem
Ik zie je overal
I feel you all around me
I only think of you
I hear your voice
I see you everywhere

Voorbij sees Dutch superstar Marco Borsato join forces with Dominique van Hulst to explore a breakup that refuses to end inside the heart. The singer feels his former lover everywhere: he hears the voice, sees the face in every room, and senses a shadow that clings to him. Although the relationship is technically finished, the memories turn every step through his house into a walk down memory lane.

The repeated line ‘Waar ik ben, daar ben jij’ (Where I am, there you are) sums up the struggle. He longs to be free, yet admits ‘Het is wel over, maar nog niet voorbij’ — it is over, but not yet past. The track captures that bittersweet limbo between ending and moving on, making it a perfect song for learners who want to feel the nuance of Dutch emotions while practicing vivid vocabulary about love, loss, and lingering memories.

Je Hoeft Niet Naar Huis Vannacht (You Don't Have To Go Home Tonight)
Het is al laat
Veel te laat
Omdat het ons om hetzelfde gaat
Hoeven wij niets meer te zeggen
It's already late
Way too late
Because we want the same thing
We don't need to say anything anymore

In Je Hoeft Niet Naar Huis Vannacht (You Don’t Have To Go Home Tonight), Dutch superstar Marco Borsato captures that magical moment when two people realise they are perfectly in sync. The clock says it is far too late, yet neither lover cares. Kisses replace words, shared glances say everything, and the night itself becomes “the heart of a laughing love.” Borsato paints a cosy, almost cinematic scene where whispered promises on the stairs feel stronger than any spoken declaration.

Underneath the romance lies a simple message: stop racing through life and savour the now. The singer urges his partner to stay, to let time slow down, and to fall even deeper together. It is a celebration of mutual desire, unspoken understanding, and the sweet rebellion of choosing love over the ticking clock.

De Bestemming (The Destination)
Ik lig op m'n rug in het gras
En aanschouw de maan
Ik vraag haar of zij misschien weet waarom wij bestaan
Waarom we worden geboren
I'm lying on my back in the grass
And I'm watching the moon
I ask her if she maybe knows why we exist
Why we're born

De Bestemming sweeps you onto a cool summer lawn, where the singer lies on his back and chats with the moon like an old friend. He fires off the biggest questions imaginable – Why are we born? Why do we leave? – and waits for an answer that never comes. That cosmic silence sparks a heartfelt plea: Show me what I live for, let me feel what I give, just for a moment, so I know it’s not all for nothing. The song instantly feels playful yet profound, as if we are invited to gaze at the sky with him and wonder about our own place in the universe.

In the next breath, Borsato flips the telescope around and looks at life as a game. You can make your own rules, he says, and every move has consequences for everyone around you, even though you still play solo. No one hands you an instruction manual, so the only path forward is trust – a trust he admits he’s missing. That tension between freedom and uncertainty powers the song’s emotional engine. De Bestemming ultimately reassures us that searching for meaning is itself meaningful; the hunger for purpose is proof that our journey matters, even if the destination stays just out of sight.

We have more songs with translations on our website and mobile app. You can find the links to the website and our mobile app below. We hope you enjoy learning Dutch with music!