Learn English With Liam Payne with these 11 Song Recommendations (Full Translations Included!)

Liam Payne
LF Content Team | Updated on 2 February 2023
Learning English with Liam Payne's music is fun, engaging, and includes a cultural aspect that is often missing from other language learning methods. It is also great way to supplement your learning and stay motivated to keep learning English!
Below are 11 song recommendations by Liam Payne to get you started! Alongside each recommendation, you will find a snippet of the lyric translations with links to the full lyric translations and lessons for each of the songs!
CONTENTS SUMMARY
Teardrops (Lágrimas)
Teardrops are falling
Down your face again, 'cause I
Don't know how to love you when
I am broken
Las lágrimas están cayendo
Por tu rostro otra vez, porque yo
No sé cómo amarte cuando
Estoy roto

Teardrops es una balada pop en la que el británico Liam Payne se mira al espejo y confiesa sus propias fragilidades. La canción nos sitúa en medio de una relación que se encuentra al borde del abismo: la pareja llora, él se culpa, revisa su teléfono e intenta reconstruir lo que pasó la noche anterior. Con una voz llena de arrepentimiento, Payne reconoce que “no sabe cómo amar” cuando él mismo está “roto”, y esa sinceridad convierte cada lágrima en un reflejo de inseguridad y deseo de cambio.

En el estribillo, el cantante promete “aprender a ser un mejor hombre” y pide un último espacio para amar y abrazar a su pareja. El tema gira en torno a la autocrítica, el remordimiento y la esperanza de redención, recordándonos que, a veces, el primer paso para cuidar a quien amamos es reparar nuestras propias grietas. La melodía suave contrasta con la intensidad emocional de la letra, creando un himno para cualquiera que haya sentido que sus errores arruinan algo hermoso… pero que aún sueña con arreglarlo.

Sunshine (Luz Solar)
You're like a sunshine
Only givin' good vibes
Any any time that you roll in
Pullin' me out
Eres como un rayo de sol
Sólo das buenas vibras
Cada vez que apareces
Me sacas

¡Prepárate para subir tu ánimo al máximo! En "Sunshine", el británico Liam Payne celebra a esa persona que llega como un rayo de sol y llena todo de buenas vibras. La letra repite la imagen del sol que nunca falla: ilumina, calienta y te rescata cuando te sientes "invisible". Payne canta con entusiasmo sobre lo afortunado que se siente al haberla encontrado, porque ella lo saca de la oscuridad, no lo decepciona y le recuerda que lo importante es disfrutar el camino.

Más allá del romance, la canción lanza un mensaje de autenticidad: "you do you" (sé tú mismo). Mientras el mundo intenta que todos se parezcan, este "sol" brilla con su propia luz e inspira a los demás a hacer lo mismo. Con un estribillo pegajoso y pasos de baile sugeridos –step to the left, step to the right– "Sunshine" es una invitación a contagiarse de optimismo y a celebrar a esas personas que convierten cualquier momento gris en pura luz.

Depend On It (Depende De Ello)
We used to be lovin'
Touchin', kissin', f-
Like our lives depend on it
How we did get to lyin'
Solíamos amarnos
Tocándonos, besándonos, f-
Como si nuestra vida dependiera de ello
Cómo llegamos a mentir

🎧 Liam Payne, el cantante británico que saltó a la fama con One Direction, nos abre el corazón en “Depend On It”. La canción contrasta dos etapas de una misma relación: primero, un amor explosivo donde todo era “lovin’, touchin’, kissin’, f-…” como si la vida dependiera de ello; luego, una fase de discusiones, lágrimas y reproches. Payne describe ese cambio drástico y se pregunta en voz alta cómo llegaron a este punto. Con imágenes de "ojos enfadados" y "palabras salvajes", reconoce sus propios errores y ruega por una última oportunidad para recuperar la pasión perdida.

El tema es un recordatorio de que las relaciones pueden deteriorarse rápidamente si no se cuidan. Aun así, la canción late con esperanza: hay “un hilo” que todavía los une, y el cantante propone aferrarse a él y volver a esa conexión física y emocional que los hacía sentir vivos. En resumen, “Depend On It” es un viaje emocional sobre la fragilidad del amor y la urgente necesidad de reconectar antes de que sea demasiado tarde.

Slow (Lento)
Thought this Is done, I
Will turn a blind eye
Don't tell me goodnight
Cause' It means goodbye
Pensé que esto ya terminó
Haré la vista gorda
No me digas buenas noches
Porque significa adiós

¿Alguna vez has sentido que una relación está a punto de romperse pero, aun así, te resistes a soltarla? En Slow, el británico Liam Payne nos invita a ese momento incómodo y agridulce en el que ambos saben que todo terminó hace meses, aunque ninguno se atreve a pronunciar la despedida. El narrador suplica: «Si vas a herirme, que sea despacio», porque cada segundo extra sirve para aferrarse al recuerdo, para fantasear con que quizá exista un último rescate. La canción es un coro de negación y melancolía donde el deseo de “una noche más” lucha contra la realidad ya decidida.

Con un ritmo pop bailable y una letra cargada de vulnerabilidad, Liam mezcla la energía de la pista de baile con la fragilidad del corazón roto. El resultado es un himno para quienes necesitan pausar la tristeza, bajar la velocidad y convertir la despedida en un lento adiós que duela un poquito menos. Perfecta para practicar vocabulario sobre sentimientos, rupturas y tiempo, Slow te recordará que, a veces, incluso el final merece su propio compás.

Home With You (En Casa Contigo)
Walk in, you walk out
You're dragging me
We talked through the smoke
You spill the tea
Entras, sales
Me arrastras
Hablamos entre el humo
Sacas el chisme

¡Hora de escapar de la fiesta con Liam Payne!

En Home With You el artista británico nos mete de lleno en una noche cargada de música alta, chismes y miradas furtivas. Entre el humo y las conversaciones a gritos, Liam detecta una chispa especial con alguien que también parece cansado del bullicio. Los amigos critican, la pista está abarrotada y hay “demasiados cocineros en la cocina”, pero el protagonista solo piensa en encontrar un rincón tranquilo y disfrutar de esa química sin espectadores.

El mensaje es sencillo y directo: cuando la conexión es auténtica, lo mejor es dejar de lado la opinión de los demás y buscar intimidad. La letra alterna invitaciones juguetonas como “podemos ir tan lento como quieras o acelerar” con la promesa reconfortante de un espacio propio, lejos del ruido. En pocas palabras, esta canción celebra el deseo de convertir un caos de fiesta en un momento privado donde solo importan dos personas y su ritmo compartido.

Naughty List (Lista Traviesa)
Turned on the lights
Party was over so I said my goodbyes
Stepped out the car and you were waiting outside
Gave you my coat 'cause I could see that you were cold
Encendí las luces
La fiesta había terminado, así que me despedí
Salí del auto y estabas esperando afuera
Te di mi abrigo porque vi que tenías frío

¿Quién dijo que la Navidad es solo villancicos y galletas de jengibre? En Naughty List, el británico Liam Payne y la influencer-cantante Dixie D'Amelio nos invitan a una fiesta que se alarga más de la cuenta: luces que se apagan, un coche atascado en la nieve y dos enamorados que no pueden resistirse bajo el muérdago. El resultado es un paseo inesperado hasta casa, ropa empapada y la sospecha de que Santa lo ha visto todo.

La canción juega con la idea de la "lista de los traviesos" como excusa perfecta para un romance lleno de chispa. Entre besos que caen como copos y promesas de 365 días de travesuras, Payne y D'Amelio celebran ese amor que rompe las reglas navideñas pero se siente como el mejor regalo. En resumen: una historia de pasión invernal, humor pícaro y el recordatorio de que, a veces, portarse mal es la parte más divertida de la fiesta.

Live Forever (Vivir Para Siempre)
Jaded, faded
Self-medicated
I didn't know I was waiting for you, yeah, yeah
Broken, smoking
Hastiado, apagado
Automedicado
No sabía que te estaba esperando, yeah, yeah
Roto, fumando

Imagina noches de fiesta infinita, luces de neón y la adrenalina de vivir sin freno. Así empieza Live Forever, donde Liam Payne, el artista italiano, confiesa haber estado "jaded, faded, self-medicated". Entre humo y caos, él solo quería dejar de sentirse tan bajo. Sin embargo, una mirada, un "one hit of you", lo sacude por completo. La canción narra ese giro inesperado cuando llega alguien que reemplaza la búsqueda de la próxima subida por la promesa de un amor que dura para siempre.

En colaboración con Cheat Codes, el tema combina energía electrónica con una letra que celebra la transformación. Pasar de "live fast, die young" a querer vivir para siempre suena a gran contradicción, y ese es precisamente el poder del encuentro. El protagonista acepta despedirse de las noches alocadas porque nada lo eleva tanto como esa persona. Entre ritmos contagiosos y un estribillo que se repite como mantra, el mensaje es claro: el amor auténtico no solo cambia el presente, también redefine nuestro futuro. Prepárate para cantar, bailar y practicar tu español mientras descubres cómo un romance puede ser la mejor sobriedad.

Strip That Down (Tira Eso Hacia Abajo)
Huncho
Quavo
Yo, yo
You know
Huncho
Quavo
Yo, yo
Tú sabes

“Strip That Down” es una invitación descaradamente divertida a dejar atrás las etiquetas y vivir el momento. Liam Payne, exintegrante de One Direction, celebra su recién estrenada libertad artística y personal; en la letra repite que ya no es “1D”, que ahora es “free”, y que solo quiere pasarlo bien entre ritmos urbanos, tragos de Bacardi y la euforia de una pista de baile. Sin embargo, en medio de la multitud él fija la mirada en una sola chica: la que hace que el resto del club desaparezca, la que lo conquista con su manera de moverse y con la que desea compartir una conexión tan física como sincera.

El estribillo —reforzado por el rap de Quavo— juega con la idea de “despojarse” no solo de la ropa, sino también de las expectativas ajenas. “Strip that down” significa quitar capas, quedarse con lo esencial y disfrutar sin miedo de quién eres y con quién estás. En resumen, la canción mezcla fiesta, coqueteo y liberación personal, recordándonos que a veces todo lo que necesitamos es música alta, confianza y la compañía adecuada para sentirnos auténticamente vivos.

First Time (Primera Vez)
Montana
You know what it is when you hear that
I always pick up on the first time
I been hoping you would check on me
Montana
Sabes lo que es cuando lo oyes
Siempre contesto al primer timbrazo
He estado esperando que me llames

¿Recuerdas esa chispa electrizante de la primera vez que alguien te hizo perder la cabeza? Eso es exactamente lo que Liam Payne —sí, el artista británico que ahora presume raíces italianas en este tema— describe junto a French Montana. La canción captura la euforia y la obsesión que nace al instante de un primer encuentro inolvidable: el corazón late más rápido, el teléfono nunca está en silencio y cada pensamiento vuelve a ese momento mágico como si fuera un hechizo. Entre guitarras suaves, beats urbanos y el toque rapero de Montana, se pinta el retrato de una atracción imparable donde la otra persona es salvaje, irresistible y casi hipnótica.

Más que una simple declaración romántica, “First Time” celebra la adrenalina de lanzarse sin miedo a una conexión que no acepta ser solo amistad. Payne repite que “siempre contesta a la primera llamada”, recordándonos cómo la urgencia y la emoción dominan cuando el flechazo es auténtico. En resumen: prepárate para revivir ese cosquilleo inicial, cantar el coro a todo pulmón y ampliar tu vocabulario del amor moderno en inglés y español mientras bailas. ¡Dale al play y déjate hechizar!

Bedroom Floor (Piso Del Dormitorio)
Baby, heard you've been talking about me lately
Telling all your friends how much you hate me
But who you calling up when you get lonely?
When you get lonely, yeah
Bebé, escuché que has estado hablando de mí últimamente
Contándoles a todos tus amigos cuánto me odias
Pero ¿a quién llamas cuando te sientes sola?
Cuando te sientes sola, yeah

¿Alguna vez has dicho que todo terminó… pero tu ropa cuenta otra historia? Esa es la divertida contradicción que Liam Payne, el artista británico que saltó a la fama con One Direction, expone en Bedroom Floor. La canción retrata ese tira y afloja amoroso en el que las palabras gritan “¡ruptura!”, mientras los hechos —y especialmente las prendas esparcidas por el suelo— revelan que la pasión sigue muy viva. Entre mensajes de texto, celos repentinos y visitas nocturnas, el cantante cuestiona a su pareja: si ya me olvidaste, ¿por qué sigues apareciendo en mi habitación?

Con un tono juguetón y un coro pegadizo, Payne mezcla seducción y reproche para mostrarnos lo confuso que puede ser un “adiós” que nunca se concreta. Bedroom Floor es una invitación a reconocer esas señales no verbales que dicen más que mil palabras y a reírnos un poco de las historias de amor que no terminan de terminar.

Stack It Up (Apilarlo)
I don't wanna be broke when I d-i-e
Wanna be livin' it up in VIP
Tryna get in the club, they wanna see ID
Want me to wear nice shoes and a t-i-e
No quiero estar pelado cuando m-o-r-i-r
Quiero vivirla en grande en VIP
Intento entrar al club, quieren ver mi ID
Quieren que lleve zapatos finos y una c-o-r-b-a-t-a

¿Listo para juntar billetes? "Stack It Up" es un himno pop-urbano en el que el británico Liam Payne y el rapero neoyorquino A Boogie Wit Da Hoodie nos recuerdan que los sueños lujosos no se pagan solos. Los versos describen la vida cotidiana de cualquiera que quiere entrar al club VIP, llevar zapatillas exclusivas y hasta comprar un Lamborghini, pero se topa con la realidad del trabajo duro: nadie lo hará por ti. Entre siglas divertidas (t-i-e, d-o-e) y confesiones sobre tiempos de vacas flacas con Capri Suns de cincuenta centavos, el tema mezcla ambición, esfuerzo y un toque de humor.

En esencia, la canción lanza un mensaje directo y motivador: si quieres ver crecer tu cuenta bancaria y cumplir esos grandes planes para ti y tu pareja, tienes que ponerte las pilas. No bastan los sueños ni el tiempo; hace falta disciplina, constancia y ganas de "stack it up" 💸. Así, Payne y A Boogie celebran la mentalidad de hustle y nos invitan a transformar las carencias en combustible para alcanzar el éxito.

We have more songs with translations on our website and mobile app. You can find the links to the website and our mobile app below. We hope you enjoy learning English with music!