Learn Spanish With Anuel Aa with these 11 Song Recommendations (Full Translations Included!)

Anuel Aa
LF Content Team | Updated on 2 February 2023
Learning Spanish with Anuel Aa's music is fun, engaging, and includes a cultural aspect that is often missing from other language learning methods. It is also great way to supplement your learning and stay motivated to keep learning Spanish!
Below are 11 song recommendations by Anuel Aa to get you started! Alongside each recommendation, you will find a snippet of the lyric translations with links to the full lyric translations and lessons for each of the songs!
ARTIST BIO

Anuel AA (born Emmanuel Gazmey Santiago on November 26, 1992, in Carolina, Puerto Rico) is a pioneering Puerto Rican rapper and singer, often hailed as "The God of Latin Trap." Starting his music journey at just fourteen, Anuel AA quickly gained attention for his raw lyrical style and honest storytelling, reflecting his life experiences growing up in the streets.

Despite a 30-month prison sentence in 2016 for illegal firearm possession, Anuel recorded his debut album Real Hasta la Muerte while incarcerated, which catapulted him to stardom upon his release in 2018. Known for chart-topping hits like "China" and collaborations with stars such as Daddy Yankee, Karol G, and Shakira, Anuel AA continues to redefine Latin trap and reggaeton with his emotionally charged music and distinctive voice.

CONTENTS SUMMARY
Amanece (Dawns)
Uah
Siempre te llamo de madrugá'
Porque quería decirte que
Me encanta todo desde la primera ve'
Uah
I always call you at dawn
Because I wanted to tell you that
I love everything from the first time

Amanece captures that magnetic, after-midnight energy when two people who shouldn’t be together can’t stay apart. Anuel AA phones his lover in the early hours, confessing that from the very first moment he was hooked. She still has a boyfriend, yet both know she feels out of place in that relationship. Over a moody reggaetón beat, Anuel invites her to stay the night (literally until sunrise) so they can forget the clock, drown their loneliness, and give in to raw desire.

The lyrics paint a picture of forbidden passion: secret calls, jealous tension with her boyfriend, and a promise of intense intimacy that makes the heroine “mojarse” and lose control. Shout-outs to Karol G and Becky G add playful nods to other steamy Latin hits. Beneath the provocative lines, the song explores temptation, emotional conflict, and the irresistible pull of chemistry. It is a nocturnal confession where longing and lust mix until the first light of day.

Shampoo De Coco (Coconut Shampoo)
Real hasta la muerte, ¿oí'te, bebé?
Brr, uh-ah
La Doble A
Yo la conozco
Real till death, you heard, babe?
Brr, uh-ah
The Double A
I know her

Shampoo De Coco is a steamy Latin-trap anthem where Anuel AA paints a vivid picture of an unforgettable night with a self-assured, irresistible woman. The title coconut shampoo is the scent that lingers in his memory, symbolizing how every small detail of her sticks with him. Over booming bass and catchy ad-libs, Anuel boasts about luxury yachts, Rosé, tequila shots, designer heels and late-night escapades, all while praising her confidence and sculpted beauty. The lyrics jump between playful flirtation and raw desire, capturing the rush of passion that blurs the line between romance and lust.

Beyond the explicit imagery, the song highlights two big themes: exclusivity and loyalty. Anuel repeatedly reminds listeners that his muse “doesn’t talk to just any guy,” reinforcing her high standards and his own “Real hasta la muerte” code of authenticity and protectiveness. The result is a track that mixes sensuality, status and street credibility, encapsulating Puerto Rican urbano culture in a glossy, provocative package.

Secreto (Secret)
Bebecita, bebecita
Lo de nosotros es un secreto
Que nadie se entere
Baby, yo siempre me vengo contigo
Baby, baby
Ours is a secret
That nobody finds out
Baby, I always finish with you

“Secreto” is a steamy reggaetón confession from Puerto Rican trap star Anuel AA and Colombian singer KAROL G, who were a real-life couple when the track dropped. In the lyrics they talk directly to each other, calling each other bebecita while admitting that their romance is kept under wraps. To the outside world they are “just friends,” yet behind closed doors sparks fly, rumors swirl, and even God is called as witness to their hidden passion.

The song celebrates the thrill of forbidden love: sneaking around at 4 a.m., ignoring gossip, and making a pact to stay together no matter who disapproves. Both singers insist on exclusivity (“yo no comparto”) and describe an intense physical chemistry that feels impossible to resist. “Secreto” captures that rush of secrecy mixed with devotion, turning a private affair into an irresistible anthem for anyone who has ever loved on the hush-hush.

China
Mi mujer me estaba llamando
Pero yo no contesté
Porque estaba contigo perreando
Y de ella me olvidé
My girl was calling me
But I didn't answer
Because I was grinding with you
And I forgot about her

“China” throws us straight into a neon-lit club where temptation rules the night. Over a sample of the early-2000s hit It Wasn’t Me, five Latin superstars confess the same sin: their phone keeps buzzing with calls from their partners, yet they are too busy perreando (grinding on the dance floor) to pick up. The pounding reggaetón beat, endless shots, and magnetic chemistry with a stranger blur their judgment until loyalty, guilt, and alcohol all mix together. Each verse is like a voice note from someone who knows they should leave, but the music is just too loud and the attraction is just too strong.

Under the party glow, the song captures the classic push-and-pull between fun and regret. The repeated hook “Mi mujer me estaba llamando, pero yo no contesté” highlights the moment when responsibility loses to the rhythm, while pleas for forgiveness hint at tomorrow’s headache—both emotional and literal. China is a dance-floor confession: irresistibly catchy, slightly scandalous, and a playful reminder that one wild night can rewrite the best intentions.

Adicto (Addicted)
Han pasado varios días y yo estoy enfermo de ti
Dime qué me hiciste, ma'
De mi memoria yo no te puedo borrar
Dios me va a castigar, le prometí te iba a olvidar
Several days have passed and I am lovesick for you
Tell me what you did to me, babe
I can't erase you from my memory
God is going to punish me, I promised Him that I was going to forget you

“Adicto” plunges us into the dizzying rush of a love that feels less like romance and more like a habit. Anuel AA, Ozuna, and producer-artist Tainy paint the picture of a man who promised himself—and even promised God—that he would erase a past flame, yet he keeps falling back into her arms. Loneliness gnaws at him, memories haunt him, and every attempt to quit only proves how hooked he is to her touch, her scent, her very presence. The song’s chorus says it all: he’s addicted to her skin, trapped in a cycle that hurts and heals at the same time.

Beyond the catchy reggaetón beat, the lyrics reveal a tug-of-war between guilt and irresistible desire. One moment he vows to disappear if she doesn’t want him; the next he’s begging for “otro amanecer,” another sunrise together. Secret rendezvous, late-night calls, and half-truths to her mother add a mix of danger and excitement, turning this relationship into a vice he can’t (or won’t) quit. “Adicto” is a confession of love that feels like a drug—pleasurable, risky, and nearly impossible to give up.

Razones (Reasons)
Hear this!
Ya no me miras igual
No eres la mujer que conocí
No veo el intento de arreglarlo
Hear this!
You don't look at me the same anymore
You are not the woman that I met
I don't see the attempt to fix it

Razones is a fiery break-up anthem where Anuel AA and Ozuna trade raw confessions about a relationship that has hit its expiration date. From the very first line—“Ya no me miras igual” (“You don’t look at me the same”)—they paint a picture of disillusionment: the woman they once knew has changed, the effort to fix things is gone, and the only thing left is a list of reasons to walk away. With blunt honesty, Anuel vents about feeling used, erasing his ex from social media, and choosing “la paz mental” over toxic drama, while Ozuna chimes in to underscore that love should never be on someone else’s terms. The catchy chorus keeps circling back to the key idea: if there’s no genuine attempt to repair the love, there are no good reasons to stay.

Beneath the reggaetón beat, the song delivers a universal lesson in self-respect. Rather than drown in anger or blame, the narrators reclaim control—lighting a blunt to clear the mind, deleting old photos, and vowing never to repeat the same “odisea.” It’s a bold celebration of moving on, reminding listeners that sometimes the healthiest thing you can do is cut ties, protect your sanity, and leave the past “pa’l cielo con Kobe y Gigi” if that’s what it takes. In just over four minutes, Razones turns heartbreak into empowerment, all while keeping heads nodding to that unmistakable Puerto Rican vibe.

1942
Sé real, no seas una fan de mi mente
Estas mujeres aquí se vienen y se van
Mami, tú te ves mejor que Karel y Celian
Pero tú no sabes quién son ellas y no me entenderá'
Be real, don't be a fan of my mind
These women here come and go
Babe, you look better than Karel and Celian
But you don't know who they are and you won't understand me

Grab a glass of Don Julio 1942 and step into Anuel AA’s late–night confession booth. Over a hypnotic trap beat, the Puerto Rican star mixes swagger with vulnerability as he bounces between jet-set flexes and raw admissions. He boasts about fast romances, flashing cash, and cruising around PR, yet every sip loosens his tongue: “el borracho no miente.” The liquor becomes truth serum, making him admit that fame changed him, that he’s haunted by a tug-of-war between the angel and devil on his shoulders, and that what he really craves is a lover who will “ámame vivo, no me ame’ muerto.”

At its core, “1942” is a toast to reckless nights and an appeal for something real beneath the glitter. Anuel pushes back against fake admirers, tells a skeptical partner she’s his “culito favorito,” and wrestles with whether love is even possible when money and power have “endemonió” him. The song’s hook invites another shot of top-shelf tequila, but the buzz only sharpens his need for authenticity: love him today, not when he’s gone. Between the braggadocio and the blurred phone calls at 3 a.m., Anuel AA serves up a portrait of a man who has everything except certainty—and he’s telling the whole truth, one pour at a time.

Ella Quiere Beber (Remix) (She Wants To Drink (Remix))
Check, check
I'mma show you why I'm the king of this shit
Uah
Cuando una mujer decide ser mala y no quiere dueño
Check, check
I'mma show you why I'm the king of this shit
Uah
When a woman decides to be bad and doesn't want a owner

“Ella Quiere Beber (Remix)” splashes us right into a neon-lit night where heartbreak turns into high-energy freedom. Anuel AA kicks things off with his trademark bravado, painting the picture of a woman who has sworn off commitment after being cheated on. Instead of staying home and crying, she hits the club with “veinte botellas,” ready to drink, dance, and bury the past on the dance floor. Enter Romeo Santos, whose smooth voice adds a seductive twist, promising to be the perfect partner in her moment of revenge and self-rediscovery. The mix of Latin trap and bachata vibes captures that thrilling rush when sadness flips into wild confidence.

The song’s core message is equal parts empowerment, temptation, and catharsis. Drinking and dancing become her tools to erase bad memories, while the singers eagerly volunteer to help her feel desired again. It’s a playful yet relatable tale: someone breaks your heart, so you dress up, gather your friends, and reclaim your night. Behind the pulsing beat, the lyrics celebrate owning your choices, shaking off betrayal, and finding pleasure on your own terms. In short, it’s the soundtrack for anyone who’s ever decided, “I’m moving on, and I’m doing it in style.”

Baby Demon
Real hasta la muerte, ¿Oíste, cabrón?
Ella siempre me llama tarde
Como a las 3 de la mañana, bien bellaca
Quiere que mi bicho adentro se lo guarde
Real till death, you heard, motherf*cker?
She always calls me late
Like at 3 in the morning, real horny
She wants that I keep my d*ck inside her

“Baby Demon” drops listeners into a steamy, after-midnight universe where passion, danger, and luxury collide. Anuel AA and YOVNGCHIMI paint themselves as outlaw lovers, sneaking away at 3 AM to meet “en el calor del infierno.” The lyrics swirl with vivid imagery: expensive designer fits, roaring Lamborghinis, AK-47 bravado, and a secret romance that’s all heat and zero emotional strings. By calling the woman his “baby demon,” Anuel positions their affair as thrillingly forbidden, almost supernatural, while nonstop pop-culture nods (Harley Quinn, Peter Parker, Deadpool) add a playful comic-book edge.

Beneath the bravado, the song is really about two people addicted to each other’s fire. They hide from prying eyes, refuse to mix feelings with their physical chemistry, and embrace a toxic yet irresistible bond. “Baby Demon” is equal parts street anthem and sensual confession—celebrating raw desire, flaunting wealth, and daring anyone to judge their devilish love.

Headshot
Anuel
Real hasta la muerte, ¿oíste, cabrón?
Brr
La AA
Anuel
Real until death, you heard, motherf*cker?
Brr
The AA

Headshot catapults listeners into the high stakes world of Puerto Rican street life, where Anuel AA and Almighty flaunt an unbreakable, fearless persona over a dark, cinematic beat. From the opening motto Real hasta la muerte ('Real until death') they sketch a battlefield filled with AK-47s, customized Glocks, armored cars, and whispered threats. The violence is offset by wild celebrations of survival – stacks of cash, luxury brands, champagne showers, and women likened to pop icons such as Ariana Grande. The repeated cry of headshot is both a literal warning to rivals and a metaphor for taking decisive shots at anything standing in their way.

Beneath the bravado lies a complicated mix of gratitude to God for life, fierce loyalty to their crew, and the adrenaline rush of living on the edge. For English learners, the track offers a vivid tour of street slang, weapon jargon, brand-name flexing, and pop-culture shout-outs, all wrapped in the uncompromising confidence that defines the rawest side of Latin trap.

Bugatti
Ella es exclusiva
No quiere amigas nuevas
Porque ella y las de ella ya están muy arriba
La fronteadera es de por vida
She's exclusive
She doesn't want new friends
Because she and her girls are already way up
Fronting is for life

Bugatti roars through the speakers as Anuel AA celebrates a woman who is as rare and high-performance as the hyper-car in the title. She is exclusiva, rolling with her own elite crew and refusing to let anyone claim her—ese Bugatti no tiene dueño. Every engine rev and gear shift is a metaphor for her confidence, her curves, and the adrenaline rush she inspires. Anuel compares himself to superstar athletes and movie street-racers, but even he admits that driving this “machine” is a privilege few can handle.

Beneath the flexing and automotive wordplay, the song is really about unattainable luxury and fearless independence. The woman shines like rose-gold, lives rent-free in everyone’s mind, and never slows down for critics. Anuel admires her from the driver’s seat, mixing desire, bravado, and playful humor into a turbo-charged tribute that makes listeners feel the heat of the engine and the thrill of the ride.

We have more songs with translations on our website and mobile app. You can find the links to the website and our mobile app below. We hope you enjoy learning Spanish with music!