Sar Bu Şehri Lyrics in English Canozan

Below, I translated the lyrics of the song Sar Bu Şehri by Canozan from Turkish to English.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
Verse 1
I don't get why
They've upset my baby
Just as I was lost in your face
They painted their own picture
Prechorus 1
Please, run and save
Yourself from this realm
My love
While searching for the Sun
The Moon won't leave you be
Moon
Chorus 1
Rewind, burn this city from the very start
Burn it good
Who'd say, 'Wake up from this dream'
Hand it to them
Verse 2
Neither loneliness nor sadness
This night has a day
It does
Verse 2
Don't think I'm immortal
This city's walls are narrow
Narrow
Prechorus 2
Please, run and save
Yourself from this realm
My love
While searching for the Sun
The Moon won't leave you be
Moon
Chorus 2
Rewind, burn this city from the very start
Burn it good
Who'd say, 'Wake up from this dream'
Hand it to them
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like this lyrics translation?

diyardanfrom this land/realm

Diyardan is a poetic and slightly archaic word meaning "from this land" or "from this realm." It's less common than everyday words like ülkeden (from the country) or yerden (from the place), giving it a more evocative and literary feel.

In the song, the line "Kendini bu diyardan" (Save yourself from this land/realm) suggests a place that is perhaps oppressive or undesirable, from which one needs to escape. This word adds a layer of depth and mystery, making the listener wonder about the nature of this 'land' and why it's so important to flee it.

Ever felt like you wanted to burn everything down and start over? That's the powerful feeling at the heart of 'Sar Bu Şehri' by the talented Turkish artist, Canozan. The song tells the story of someone watching a loved one suffer, feeling trapped in a city with 'narrow walls'. It’s a passionate plea for them to escape the source of their pain.

The lyrics use beautiful metaphors to describe this struggle. The person is 'searching for the Sun' (happiness) but is constantly followed by 'the Moon' (sadness). The singer's solution is drastic: 'Embrace, burn this city from the very beginning'. But even in this dark and intense emotion, there's a powerful message of hope. The song reminds us that no matter how dark things get, 'This night has a day', promising that a new, brighter beginning is always possible.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Turkish with music and lyrics from your favorite artists.
Yes, including Sar Bu Şehri by Canozan!
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN TURKISH WITH SAR BU ŞEHRI BY CANOZAN
Learn Turkish with music with 0 lyric translations from various artists including Canozan
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 by 7000+ learners
Rated 4.9 stars
Learn Turkish with lessons based on this song!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Rated 4.9 by 7000+ learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.