You Gotta Love Someone Lyrics in French Elton John

Below, I translated the lyrics of the song You Gotta Love Someone by Elton John from English to French.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
Tu peux gagner le combat
Tu peux décrocher un bout du ciel
Tu peux briser les règles
Mais avant d'essayer
Il faut aimer quelqu'un
Il faut aimer quelqu'un
Tu peux arrêter le monde
Dérober le visage de la lune
Tu peux battre le temps
Mais avant midi
Il faut aimer quelqu'un
Il faut aimer quelqu'un
Tu n'as qu'une vie, avec un but
Il te faut deux cœurs à tes côtés
Quand tu es seul et qu'il n'y a personne
Pour partager ce que tu ressens, bébé
Tu peux tromper le diable
Et trancher un morceau du soleil
Brûler l'asphalte
Mais avant de foncer
Il faut aimer quelqu'un
Il faut aimer quelqu'un
Quand tu vas jouer avec le feu
Tu laisses quelqu'un partager la chaleur
Quand t'es tout seul et qu'y a personne
Pour calmer les flammes sous tes pieds, bébé
Tu peux gagner le combat
Tu peux décrocher un bout du ciel
Tu peux briser les règles
Mais avant d'essayer
Il faut aimer quelqu'un
Il faut aimer quelqu'un
Il faut aimer quelqu'un
Il faut aimer quelqu'un
Il faut aimer quelqu'un
Il faut aimer quelqu'un
Il faut aimer quelqu'un
Il faut aimer quelqu'un
Il faut aimer quelqu'un
Il faut aimer quelqu'un
Il faut aimer quelqu'un
Il faut aimer quelqu'un
Il faut aimer quelqu'un
Il faut aimer quelqu'un
Il faut aimer quelqu'un
Il faut aimer quelqu'un
Il faut aimer quelqu'un
Il faut aimer quelqu'un
Il faut aimer quelqu'un
Il faut aimer quelqu'un
Il faut aimer quelqu'un
Il faut aimer quelqu'un
Il faut aimer quelqu'un
Il faut aimer quelqu'un
Aime quelqu'un
Il faut aimer quelqu'un
Il faut aimer quelqu'un
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like this lyrics translation?

beneathsous / en dessous de

Beneath signifie 'sous' ou 'en dessous de', mais il a une connotation plus poétique et formelle que le simple 'under'. C'est un mot que l'on rencontre moins fréquemment dans le langage courant, ce qui le rend plus mémorable.

Dans cette chanson, Elton John l'utilise pour créer une image forte : "To cool the flames beneath your feet" (pour rafraîchir les flammes sous tes pieds). Cela évoque l'idée de faire face à des défis ardents ou des situations difficiles, et le besoin d'avoir quelqu'un pour vous soutenir et apaiser ces épreuves. C'est un mot qui ajoute de la profondeur à l'image lyrique.

Préparez-vous à découvrir un hymne puissant de l'icône britannique, Sir Elton John ! Dans "You Gotta Love Someone", l'artiste nous livre un message aussi simple qu'essentiel. Vous pouvez être un super-héros, gagner tous les combats, décrocher la lune ou même tromper le diable... mais à quoi bon accomplir des exploits si vous êtes seul pour en profiter ?

Cette chanson est un rappel vibrant que la plus grande réussite dans la vie est de partager ses expériences. Que ce soit pour célébrer les victoires ou pour surmonter les épreuves, la connexion humaine est ce qui donne un sens à tout. Le refrain, répété comme un mantra, nous martèle la vérité fondamentale : avant toute autre chose, il faut aimer quelqu'un.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
Yes, including You Gotta Love Someone by Elton John!
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN ENGLISH WITH YOU GOTTA LOVE SOMEONE BY ELTON JOHN
Learn English with music with 0 lyric translations from various artists including Elton John
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 by 7000+ learners
Rated 4.9 stars
Learn English with lessons based on this song!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Rated 4.9 by 7000+ learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.