Tutta La Vita Lyrics in English Gazzelle

Below, I translated the lyrics of the song Tutta La Vita by Gazzelle from Italian to English.
It's almost evening and I'm smoking another cigarette
And I feel alone like a drop outside the window
And I look in the fridge for a good memory to eat
And in the piano a breath to forget
But it doesn't go and it doesn't stay either
It gets lost in the wires of a tram that disappears
But we've got our whole life ahead
Yeah, in front of a bar
While the night eats our skin
Let's stop it
Turn off the colors, the torments, the pains, the umbrellas and the bad moods
'Cause we, 'cause we're fine even alone
It's almost evening, your mouth tastes like downtown Rome
And I feel lit like the things that haven't turned me off
And I look in the river for a good photo to take
And in my pocket a hand to forget
But it doesn't go and it doesn't stay either
It holds me tighter than four years ago
But we've got our whole life ahead
Yeah, in front of a bar
While the night eats our skin
Stop it
Turn off the colors, the torments, the pains, the umbrellas and the bad moods
'Cause we, 'cause we're fine even alone
We're fine even alone
We're fine even alone
We're fine even alone
'Cause we, 'cause we're fine even alone
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
SONG MEANING

Tutta La Vita – which means All Life or Our Whole Life Ahead – drops us right into a hazy Roman twilight, where cigarette smoke curls through the air and the fridge light flickers like a broken memory. Gazzelle paints loneliness with everyday objects: an empty kitchen, a forgotten piano, a tram disappearing down the tracks. Yet each image is playful and relatable, turning small, ordinary scenes into metaphors for those moments when you feel like a single raindrop stuck outside the window.

Just when the gloom threatens to swallow him, the chorus bursts in with a cheeky grin: "Abbiamo tutta la vita davanti""We’ve got our whole life in front of us". Standing outside a bar while the night “eats our skin,” the singer calls for a time-out from heartbreak and bad vibes, insisting that we can be perfectly fine on our own. By repeating "Stiamo bene anche soli""We’re good even alone" – the song flips melancholy into empowerment, inviting listeners to switch off the noise, pocket forgotten hands, and snap a fresh photo of life’s next adventure. The result is a bittersweet, late-night anthem for anyone who has ever felt both alone and invincible at the very same time.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Italian with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Italian with music with 0 lyric translations from various artists including Gazzelle
Get our free guide to learn Italian with music!
Unsubscribe any time.
Google
Learn Italian with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.