Happy Day In Hell Lyrics in Romanian Hazbin Hotel , Erika Henningsen

Below, I translated the lyrics of the song Happy Day In Hell by Hazbin Hotel from English to Romanian.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
Pot face asta! Cumva, știu!
Voi pune Raiul în spatele planurilor mele!
Charlie, stai așa
Pur și simplu nu am cum să dau greș
Nici măcar o șansă unică în viață!
E doar o întâlnire
Să le schimb părerea
Și să le ating inimile
Sau orice au îngerii!
Ar putea fi rău
Înveselește-te, Vaggie!
Ar putea fi grozav!
Ceva îmi spune că astăzi va fi o zi fericită în Iad!
Bine, dar nu cânta despre asta
Asta e la jumătatea străzii!
E ea—?
Dansează!
Ugh, nu
Există un sentiment cald, pufos care plutește prin aer
Fiecare stradă e atât de revelatoare
E greu să nu te holbezi
E un tărâm atât de atrăgător încât bate oriunde
Dacă nu te deranjează mirosul
E o zi fericită în iad!
Salut, domnule! Du-te și tu!
Există un foc de gunoi nesfârșit care îmi arde sufletul
Și o tonă de sârmă ghimpată de îndesat în gaura lui!
Făcând ce se cere, toți avem rolul nostru
Nu mă descurc bine
Încă o zi de rahat în Iad!
Dacă le pot arăta visul pe care l-am visat
Pe care orice suflet îl poate schimba
Pentru că inimile îngerilor sunt greu de schimbat
Atunci vor ști că toată lumea poate fi mântuită
De la rău la ciudat!
Pot auzi toate poveștile lor
Cei pierduți și strămutați
Și știu că sunt mai degrabă un gust dobândit
Dar dacă deschid ușa și le dau un loc
La hotelul meu Hazbin
Va fi o zi fericită în Iad!
Din studioul porno unde merg cinefilii
Să urmărească spectacole de bukkake demonice premiate
Până în orașul canibal unde nu se încruntă
Pentru că, la naiba, Doamne, DE CE?!
Și nu-mi pasă o cioară că
Creierul lui mi-a intrat în ochi
Pentru că știu că-i pot scuti
De genocidul Raiului!
Pot face asta
Știu doar că
Voi avea Raiul de partea planurilor mele
Pur și simplu nu am cum
Să o dau în bară
Nici măcar o șansă unică în viață!
Să le schimb părerea
Și să-mi atingă părțile!
Ăăă, nu, mulțumesc. Doar o să
Îmi îndeplinesc destinul!
Pierderea ta
Deja pot să-mi dau seama!
Astăzi va fi o zi fericită în Iad!
Did you like this lyrics translation?

Bine ai venit în Iad, unde prințesa Charlie este convinsă că astăzi va fi o zi minunată! Această melodie este un imn al optimismului pur, cântat de o protagonistă plină de speranță într-un loc... mai puțin speranțos. Charlie are un plan îndrăzneț: să convingă Raiul să susțină proiectul ei de suflet, Hazbin Hotel, un loc unde demonii se pot reabilita și pot deveni mai buni. Ea crede cu tărie că orice suflet merită o a doua șansă și este gata să facă orice pentru a-și transforma visul în realitate.

Ceea ce face piesa atât de specială este contrastul amuzant dintre optimismul molipsitor al lui Charlie și realitatea sumbră a Iadului. În timp ce ea cântă despre 'o zi fericită în Iad', versurile descriu focuri veșnice, orașe de canibali și demoni care se plâng de existența lor mizerabilă. Melodia este un dialog muzical plin de umor negru despre a-ți urma visul, indiferent cât de nebunesc pare, și despre a găsi o fărâmă de bucurie în cel mai neașteptat loc.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
Yes, including Happy Day In Hell by Hazbin Hotel!
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN ENGLISH WITH HAPPY DAY IN HELL BY HAZBIN HOTEL
Learn English with music with 0 lyric translations from various artists including Hazbin Hotel
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 by 7000+ learners
Rated 4.9 stars
Learn English with lessons based on this song!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Rated 4.9 by 7000+ learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.