Je Te Déteste Pas Du Tout Lyrics in English Joyce Jonathan

Below, I translated the lyrics of the song Je Te Déteste Pas Du Tout by Joyce Jonathan from French to English.
C'était mieux maintenant
It was better now
C'était beaucoup mieux qu'avant
It was way better than before
Mais maintenant c'est déjà avant
But now it's already before
Le temps d'y repenser un instant
The time to think about it for a moment
Que c'est déjà après
And it's already after
Quand l'horloge nous pousse devant
When the clock pushes us ahead
Si je recule pourtant
If I step back though
Je ne remonte pas le temps
I don't turn back time
Quand j'ai envie de voir le jour
When I wanna see the day
Même si lui même est capricieux
Even if it's capricious itself
Quand les nuages sont si lourds
When the clouds are so heavy
Qu'ils jettent leur peine dans nos yeux
That they throw their pain in our eyes
Quand le soleil nous dit bonjour
When the sun says hello to us
Ça me rassure quand même un peu
It still reassures me a little
Quand l'espoir fait vivre à nouveau
When hope brings back to life again
Tous nos poêmes
All our poems
Quand ton amour me donne envie de dire 'Je t'aime'
When your love makes me wanna say “I love you”
Je t'aime un peu quand c'est pluvieux
I love you a bit when it's rainy
Je t'aime tant quand c'est soleil
I love you so much when it's sunny
Je t'aime fort quand j'me réveille
I love you hard when I wake up
Je t'aime tout
I love all of you
Je te déteste pas du tout
I don't hate you at all
Je t'aime fou quand tu t'en vas
I love you crazy when you leave
Je t'aime nous quand t'es pas là
I love us when you're not here
Je t'aime à cran quand j'ai sommeil
I love you edgy when I'm sleepy
Je préfère dire au temps
I'd rather tell time
Qu'il avance sans moi
To move on without me
Le temps de dire, le temps de faire
The time to say, the time to do
Que parfois ça n'est plus là
That sometimes it's no longer there
Le temps de réagir pour éviter l'accident
The time to react to avoid the crash
Le temps qui nous échappe et le temps qui nous manque
The time that slips away and the time we lack
Et nos pas précipités
And our hurried steps
Le temps dans nos veines
Time in our veins
Quand j'ai envie de voir le jour
When I wanna see the day
Même si lui même est capricieux
Even if it's capricious itself
Quand les nuages sont si lourds
When the clouds are so heavy
Qu'ils jettent leur peine dans nos yeux
That they throw their pain in our eyes
Quand le soleil nous dit bonjour
When the sun says hello to us
Ça me rassure quand même un peu
It still reassures me a little
Quand tout s'éclaire un court instant
When everything lights up for a short moment
Entre deux scènes
Between two scenes
Quand ton amour me donne envie de dire 'Je t'aime'
When your love makes me wanna say “I love you”
Je t'aime à deux quand c'est pluvieux
I love you double when it's rainy
Je t'aime à mort quand je m'en veux
I love you to death when I'm mad at myself
Je t'aime à tort quand j'ai un creux
I love you wrong when I'm empty
Je t'aime tout
I love all of you
Je te déteste pas du tout
I don't hate you at all
Je t'aime fou quand j'ai pas l'droit
I love you crazy when I'm not allowed
Je t'aime nous quand t'es pas là
I love us when you're not here
Je t'aime à cran quand j'ai sommeil
I love you edgy when I'm sleepy
Je préfère dire au temps
I'd rather tell time
Qu'il avance sans moi
To move on without me
Quand c'est pluvieux
When it's rainy
Je t'aime tant quand c'est soleil
I love you so much when it's sunny
Je t'aime fort quand j'me réveille
I love you hard when I wake up
Je t'aime tout, je te déteste pas du tout
I love you whole, I don't hate you at all
Je t'aime fou prés de l'oreille
I love you crazy by the ear
Je t'aime nous quand t'es en veille
I love us when you're on standby
Je t'aime à cran quand j'ai sommeil
I love you edgy when I'm sleepy
Je préfère dire avant
I'd rather say first
Qu'je t'aime quoi qu'il en soit
That I love you no matter what
Did you like these lyrics?
SONG MEANING

Joyce Jonathan's 'Je Te Déteste Pas Du Tout' is a playful love letter to the slippery nature of time and the roller-coaster feelings that come with loving someone every single minute. The singer notices how “now” instantly becomes “before,” how clocks keep pushing us forward, and how we never quite manage to hit the pause button. Yet, in the middle of this rush, she celebrates each tiny moment when love peeks through the clouds: rainy mornings, sunny afternoons, groggy wake-ups, even the seconds just before falling asleep. Every shift in weather or mood becomes another excuse to say je t’aime in a brand-new way.

Underneath the catchy melody lies a reassuring message for any romantic learner of French: love does not need perfect timing. Whether the sky is gloomy or bright, whether you are together or miles apart, affection can burst out with different colors and intensities. By repeating “Je te déteste pas du tout” (“I don’t hate you at all”), Joyce Jonathan turns a negative phrase into a charming wink, proving that even the most ordinary words can bloom into warmth when delivered with a smile. Listen out for the shifting imagery of rain, sun, and sleepless nights—the song invites you to savour every fleeting second and to say je t’aime before the clock ticks again.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 0 lyric translations from various artists including Joyce Jonathan
Get our free guide to learn French with music!
Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.