I'm Outta Time Lyrics in French Oasis

Below, I translated the lyrics of the song I'm Outta Time by Oasis from English to French.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
Verse 1
Voici une chanson
Elle me rappelle quand on était jeunes
En repensant à tout ce qu'on a fait
Faut continuer d'avancer
Au large
C'est le seul endroit, honnêtement
Où je peux trouver la paix
Tu sais, ça devient dur de s'envoler
Chorus 1
Si je tombe
Serais-tu là pour applaudir
Ou te cacherais-tu derrière les autres ?
Car si je devais partir
Tu grandirais dans mon cœur
Et c'est là qu'est ta place
Chorus 2
Si je tombe
Serais-tu là pour applaudir
Ou te cacherais-tu derrière les autres ?
Car si je devais partir
Tu grandirais dans mon cœur
Et c'est là qu'est ta place
Si je tombe
Serais-tu là pour applaudir
Ou te cacherais-tu derrière les autres ?
Car si je devais partir
Tu grandirais dans mon cœur
Et c'est là qu'est ta place
Bridge
Car je n'ai plus le temps
Je n'ai plus le temps
Je n'ai plus le temps
Je n'ai plus le temps
Je n'ai plus le temps
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like this lyrics translation?

applaudapplaudir

Applaud signifie « applaudir ». C'est un verbe qui évoque une réaction publique, souvent de soutien ou d'approbation, face à une performance ou un événement.

Dans cette chanson, Oasis l'utilise de manière poignante pour exprimer la vulnérabilité : « If I'm to fall, would you be there to applaud? » (Si je devais tomber, serais-tu là pour applaudir ?). Cela pose la question de savoir si l'être aimé serait un soutien ou un juge en cas de difficulté, rendant le mot très évocateur.

Plongez dans l'univers mélancolique d'Oasis avec 'I'm Outta Time', une ballade touchante écrite par Liam Gallagher. La chanson nous emmène dans un voyage nostalgique, un regard en arrière sur la jeunesse et les souvenirs partagés. Face aux difficultés de la vie, symbolisées par l'idée qu'il est 'difficile de voler', le chanteur trouve refuge en mer, son seul havre de paix pour l'esprit.

Au cœur de la chanson se trouve une question poignante sur la loyauté : Si je devais tomber, serais-tu là pour m'applaudir ou te cacherais-tu ? C'est un appel à un soutien sincère face à l'échec. Le refrain répété, 'I'm outta time' ('Je n'ai plus le temps'), crée un sentiment d'urgence, comme si la fin d'une époque approchait. Pourtant, même si tout devait s'arrêter, l'amour et le souvenir de la personne aimée resteraient à jamais gravés dans son cœur.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
Yes, including I'm Outta Time by Oasis!
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN ENGLISH WITH I'M OUTTA TIME BY OASIS
Learn English with music with 0 lyric translations from various artists including Oasis
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 by 7000+ learners
Rated 4.9 stars
Learn English with lessons based on this song!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Rated 4.9 by 7000+ learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.