Imitation Of Life Lyrics in Romanian R.E.M.

Below, I translated the lyrics of the song Imitation Of Life by R.E.M. from English to Romanian.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
Șarade, talent pop
Zambilă de apă
Numită de un poet
Imitație a vieții
Ca un crap koi într-un iaz înghețat
Ca un peștișor auriu într-un bol
Nu vreau să te aud plângând
Aia-i trestie de zahăr cu gust bun
Aia-i scorțișoară, ăla-i Hollywood
Haide, haide, nimeni nu te poate vedea încercând
Vrei cel mai grozav lucru
Cel mai grozav lucru de la pâinea feliată încoace
Ai de toate, le ai pe măsură
Ca o adolescentă la o prezentare de modă de vineri
Înghețând de frig într-un colț
Încercând să pari că nu încerci
Aia-i trestie de zahăr cu gust bun
Aia-i scorțișoară, ăla-i Hollywood
Haide, haide, nimeni nu te poate vedea încercând
Nimeni nu te poate vedea plângând
Acea trestie de zahăr cu gust bun
Acea ploaie înghețată, asta ai putea
Haide, haide, nimeni nu te poate vedea plângând
Această trestie de zahăr
Această limonadă
Acest uragan, nu mi-e frică
Haide, haide, nimeni nu mă poate vedea plângând
Această furtună cu fulgere
Acest val mareic
Această avalanșă, nu mi-e frică
Haide, haide, nimeni nu mă poate vedea plângând
Acea trestie de zahăr cu gust bun
Asta ești tu, asta ai putea
Haide, haide, nimeni nu te poate vedea plângând
Acea trestie de zahăr cu gust bun
Asta ești tu, asta ai putea
Haide, haide, nimeni nu te poate vedea plângând
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like this lyrics translation?

Charadesșaradă / mimă

Charades este un cuvânt cu un dublu înțeles foarte interesant. Literal, se referă la jocul de societate în care trebuie să ghicești cuvinte prin mimă.

În contextul melodiei R.E.M., „Imitation of Life”, cuvântul este folosit metaforic pentru a descrie o farsă sau o prefăcătorie. Piesa explorează ideea că viața modernă este adesea o imitație, iar oamenii joacă roluri și se prefac, exact ca într-un joc de mimă.

„Imitation of Life” de la R.E.M. este o melodie despre presiunea de a trăi o viață perfectă, aproape artificială. Titlul însuși, „Imitația Vieții”, ne dă un indiciu. Versurile descriu sentimentul de a fi constant pe o scenă, ca la „Hollywood”, unde totul este dulce ca „zahărul candel” și „scorțișoara”, dar nu complet real. Te-ai simțit vreodată ca un pește într-un bol, observat de toată lumea? Sau ca un adolescent care încearcă din greu să pară că nu încearcă deloc? Melodia surprinde perfect această luptă de a ascunde efortul și emoțiile adevărate, unde nimeni nu trebuie „să te vadă plângând”.

Dar apoi, piesa face o întoarcere spectaculoasă! De la ascunderea lacrimilor, solistul ajunge să înfrunte cele mai mari provocări ale naturii: un uragan, o furtună, o avalanșă. El declară cu putere: „Nu mi-e frică!”. Acesta este un moment de eliberare. Este un îndemn de a renunța la viața de fațadă și de a îmbrățișa existența reală, cu toate furtunile ei. Mesajul final este unul de încurajare: acceptă cine ești și potențialul tău uriaș, pentru că „asta ești tu, asta ai putea fi”.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
Yes, including Imitation Of Life by R.E.M.!
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN ENGLISH WITH IMITATION OF LIFE BY R.E.M.
Learn English with music with 0 lyric translations from various artists including R.E.M.
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 ★ by 7000+ learners
Rated 4.9 stars
Learn English with lessons based on this song!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Rated 4.9 ★ by 7000+ learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.