Hip Hip Hura! Lyrics in English Sanah

Below, I translated the lyrics of the song Hip Hip Hura! by Sanah from Polish to English.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
Verse 1
A new day has dawned
Melancholy's in my soul again
I'm standing on my head to fly to the clouds
Damn it, I'm falling down again
Oh dearest, it's my time
The metropolis torments and wears me out
I know it's hard to love a girl like
So it's easier to leave, of course
Chorus 1
Whoever hasn't sprinkled bread with tears
Will never have an appetite
Every drop's a sea for my little boat
Hip hip hooray!
The good Lord gave me wings
So I fly to the little light like a moth
Eagle's tears will heal my sorrows
Hip hip hooray!
Hip hip hooray!
Verse 2
My beloved, look
At how the pines reach for the sky
Though my height's unimpressive
Up there in the sky, I have a home
And appearances mislead you
And you trust my tiny frame
I carry the weight of my loss non-stop
And today I'll join the crows
Chorus 2
Whoever hasn't sprinkled bread with tears
Will never have an appetite
Every drop's a sea for my little boat
Hip hip hooray!
The good Lord gave me wings
So I fly to the little light like a moth
Eagle's tears will heal my sorrows
Hip hip hooray!
Hip hip hooray!
Bridge
Again and again
Time to flee again
I won't be afraid
It's time
Chorus 3
Whoever hasn't sprinkled bread with tears
Will never have an appetite
Every drop's a sea for my little boat
Hip hip hooray!
The good Lord gave me wings
So I fly to the little light like a moth
Eagle's tears will heal my sorrows
Hip hip hooray!
Hip hip hooray!
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like this lyrics translation?

obdarzyłendowed / bestowed

Obdarzył means 'endowed' or 'bestowed', implying a gift or blessing given by a higher power or fate. It's a more formal and poetic verb than simply 'gave', making it stand out.

In the song, Sanah sings, "Dobry Bóg obdarzył mnie skrzydłami" (Good God endowed me with wings). This beautiful imagery of being blessed with the ability to fly perfectly captures the song's hopeful and soaring spirit, making it a memorable and enticing word.

Have you ever felt sad but tried to cheer yourself up anyway? That's the heart of Sanah's song, "Hip Hip Hura!". It's a beautiful and slightly quirky anthem about finding strength in sadness. The song paints a picture of someone feeling overwhelmed by life, love, and the big city. She feels small and carries a heavy heart, describing her tears as a whole sea for her little boat.

But here's the twist! Instead of just being sad, she shouts, "Hip hip hooray!". It's a powerful, almost sarcastic cheer in the face of hardship. The song uses a famous Polish saying: "He who has not sprinkled his bread with tears, will not have an appetite." This means you can't truly appreciate the good parts of life without experiencing the tough times. It’s a reminder that our struggles can make us stronger and that even on the darkest days, we can find a reason to celebrate our own resilience.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Polish with music and lyrics from your favorite artists.
Yes, including Hip Hip Hura! by Sanah!
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN POLISH WITH HIP HIP HURA! BY SANAH
Learn Polish with music with 0 lyric translations from various artists including Sanah
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 by 7000+ learners
Rated 4.9 stars
Learn Polish with lessons based on this song!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Rated 4.9 by 7000+ learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.