En La Ciudad De La Furia [SEP7IMO DIA] Lyrics in English Soda Stereo

Below, I translated the lyrics of the song En La Ciudad De La Furia [SEP7IMO DIA] by Soda Stereo from Spanish to English.
You'll see me fly
Through the city of fury
Where nobody knows about me
And I am part of everyone
Nothing will change
With a curve warning
On their faces I see fear
There are no more fables in the city of fury
You'll see me fall
Like a bird of prey
You'll see me fall
Over deserted terraces
I'll strip you
Through the blue streets
I'll take shelter
Before that everyone wakes up
You'll let me sleep at dawn
Between your legs
Between your legs
You'll know how to hide me well and disappear
Into the fog
Into the fog
A winged man misses the land
You'll see me fly
Through the city of fury
Where nobody knows about me
And I am
With the sun's light
My wings melt
I only find in the darkness
What binds me to the city of fury
You'll see me fall
Like a wild arrow
You'll see me fall
Among fleeting flights
Buenos Aires looks
So susceptible
That destiny of fury is
What persists on their faces
You'll let me sleep at dawn
Between your legs
Between your legs
You'll know how to hide me well and disappear
Into the fog
Into the fog
A winged man
Prefers the night
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
SONG MEANING

Welcome to the Ciudad de la Furia, a nocturnal Buenos Aires where skyscrapers glow like embers and a mysterious "winged man" slices through the sky. In this anthem by Argentine legends Soda Stereo, the narrator invites us to watch him fly above crowded avenues, invisible to its restless inhabitants yet feeling part of their collective pulse. The city thrums with fear, longing, and electric energy, and our airborne guide soaks it all in, gliding over deserted rooftops and cobalt-tinted streets while the world sleeps.

Flight is freedom, but gravity always calls. Daylight melts his wings, sending him plummeting like a wild arrow into the very chaos he tried to escape. Only in the shadows does he find true connection: a secret lover’s embrace, the comforting blur of morning fog, the anonymity of night. The song captures that push-and-pull between soaring independence and the ache for refuge, painting Buenos Aires as a beautiful storm that both wounds and inspires the souls who dare to roam its skies.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Spanish with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Spanish with music with 0 lyric translations from various artists including Soda Stereo
Get our free guide to learn Spanish with music!
Unsubscribe any time.
Google
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.
MORE VERIFIED TRANSLATIONS
MORE SODA STEREO