Learn English With Sesame Street with these 18 Song Recommendations (Full Translations Included!)

Sesame Street
LF Content Team | Updated on 2 February 2023
Learning English with Sesame Street's music is fun, engaging, and includes a cultural aspect that is often missing from other language learning methods. It is also great way to supplement your learning and stay motivated to keep learning English!
Below are 18 song recommendations by Sesame Street to get you started! Alongside each recommendation, you will find a snippet of the lyric translations with links to the full lyric translations and lessons for each of the songs!
CONTENTS SUMMARY
Happier Than Ever With The Count (Más Feliz Que Nunca Con El Conde)
When I'm counting with you
I'm happier than ever
Numbers sound so much better
Here is what we'll do
Cuando cuento contigo
Estoy más feliz que nunca
Los números suenan mucho mejor
Esto es lo que haremos

¿Alguna vez has sentido que los números pueden ser pura diversión? En esta versión muy especial de “Happier Than Ever”, Billie Eilish se une al Conde de Sesame Street para demostrar que contar hasta dos puede llenar de alegría cualquier momento. La canción transforma una lección básica de matemáticas en una celebración musical, donde cada “one, two” se convierte en un pequeño triunfo que compartimos con amigos, suéteres de Bert y hasta con un par de crujientes manzanas.

Más allá del ritmo pegadizo, el mensaje es claro: cuando aprendemos juntos, somos más felices. La voz suave de Billie y el entusiasmo del Conde invitan a los oyentes a descubrir que los números no solo sirven para sumar, sino también para unir. Al final, contar en compañía significa valorar la amistad y el juego mientras adquirimos una habilidad indispensable. ¡Así cualquiera se vuelve “happier than ever”!

Counting To The Number Four (Contando Hasta El Número Cuatro)
One, two, three, four
Monsters walking 'cross the floor
I love counting
Counting to the number four
Uno, dos, tres, cuatro
Monstruos caminando por el suelo
Me encanta contar
Contando hasta el número cuatro

¿Preparado para convencer a tu cerebro de que contar puede ser tan pegadizo como un hit del pop? «Counting To The Number Four» de Sesame Street, con la voz encantadora de Feist, convierte su famoso estribillo en una colorida aventura numérica. Al ritmo de uno, dos, tres, cuatro desfilan monstruos, pingüinos y gallinas que acaban de volver de la playa, demostrando que los números están en todas partes y que llegar hasta cuatro es todo un triunfo para los más pequeños (y para quienes estudian español).

La canción funciona como un videojuego auditivo: repetición, imágenes divertidas y la satisfacción instantánea de alcanzar el objetivo de “un menos que cinco y uno más que tres”. Cada conteo refuerza la memoria, asocia conceptos con escenas simpáticas y abre la puerta a futuros desafíos matemáticos. Al final, Feist y sus amigos de Sesame Street nos recuerdan que la música convierte el aprendizaje en una fiesta… ¡y que el número cuatro merece su propio himno!

Don't Give Up (No Te Rindas)
When you want to do something that's new
And it seems really, really hard to do
You feel like quitting, you feel you're through
Well I have some advice for you
Cuando quieres hacer algo nuevo
Y parece muy, muy difícil de hacer
Sientes que renuncias, sientes que ya acabaste
Pues tengo un consejo para ti

¡Prepárate para una dosis de energía positiva! En «Don't Give Up», el carismático personaje de Sesame Street se une a Bruno Mars para recordarnos que cualquier reto se supera con constancia. La letra enumera situaciones cotidianas —atrapar una pelota, remar sin parar o aprender a patinar— donde al principio todo sale mal: golpes en la nariz, caídas y tropezones. Aun así, la voz optimista insiste una y otra vez: «Keep on trying, you’re gonna make it». Ese mantra contagioso convierte cada fracaso en una oportunidad de aprender y, sobre todo, de divertirse durante el proceso.

Más que una canción infantil, es un himno de perseverancia que invita a grandes y pequeños a levantarse tras cada intento fallido. Con un ritmo alegre y un mensaje cristalino —no te rindas nunca—, esta colaboración sueco-estadounidense te anima a bailar, sonreír y seguir adelante hasta lograr lo que te propongas. Ideal para recordar que el camino al éxito está lleno de intentos, y que cada paso cuenta. ¡Sube el volumen y déjate inspirar!

Counting To The Number Four (Contando até o número quatro)
One, two, three, four
Monsters walking 'cross the floor
I love counting
Counting to the number four
Um, dois, três, quatro
Monstros andando pelo chão
Eu adoro contar
Contando até o número quatro

“Counting To The Number Four” é um convite musical divertidíssimo da turma do Sesame Street com a cantora Feist. A letra gira em torno de um simples desafio: contar até quatro! Enquanto monstros atravessam o chão, pinguins passam pela porta e galinhas voltam da praia, a música transforma situações malucas em oportunidades para praticar a sequência um, dois, três, quatro. Cada cena reforça como o número quatro está presente em todos os lugares, tornando-o o favorito dos personagens.

Além de entreter, a canção cumpre uma missão pedagógica: a repetição constante dos versos e o ritmo cativante ajudam crianças e iniciantes em português a fixarem a pronúncia e a ordem dos números. É uma celebração da aprendizagem lúdica onde imaginação, humor e contagem trabalham juntos para mostrar que estudar pode ser tão gostoso quanto dançar e cantar.

Happier Than Ever With The Count (Mais Feliz do que Nunca com o Conde Von Count)
When I'm counting with you
I'm happier than ever
Numbers sound so much better
Here is what we'll do
Quando eu conto com você
fico mais feliz que nunca
Os números soam muito melhor
Aqui está o que vamos fazer

Nesta divertida parceria entre o australiano Sesame Street e a superstar Billie Eilish, a música convida você a descobrir que contar até dois pode ser tão empolgante quanto um grande refrão pop. Ao ritmo suave da melodia, O Conde — famoso vampirinho apaixonado por números — mostra que cada "um, dois" traz pequenos detalhes do dia a dia: dois suéteres do Bert, dois amigos lado a lado, dois passos de sapato batendo no chão. A mensagem é simples e cativante: números tornam tudo mais vivo quando partilhados com alguém especial.

Enquanto cantam, Billie e o Conde demonstram que aprender pode ser leve e cheio de afeto. A letra evidencia o poder da cooperação: "When I’m counting with you, I’m happier than ever". Contar torna-se um gesto de amizade, reforçando que o conhecimento floresce na companhia certa. Ao final, fica a sensação de que somar vozes — e números — é o segredo para transformar pequenas coisas em grandes momentos.

Counting To The Number Four (Compter jusqu'à quatre)
One, two, three, four
Monsters walking 'cross the floor
I love counting
Counting to the number four
Un, deux, trois, quatre
Des monstres marchent par terre
J'aime compter
Compter jusqu'à quatre

Préparez-vous à taper du pied avec cette chanson entraînante de l'émission pour enfants Sesame Street, interprétée par la talentueuse chanteuse canadienne Feist ! "Counting To The Number Four" est une ode joyeuse à un plaisir simple : compter jusqu'à quatre. À travers des paroles simples et répétitives, la chanson nous invite à compter des monstres, des pingouins et des poulets, transformant un exercice de mathématiques en une aventure musicale amusante.

Plus qu'une simple comptine, cette chanson est une excellente façon d'apprendre et de mémoriser le chiffre quatre. Feist le décrit même de manière astucieuse comme étant « un de moins que cinq et un de plus que trois ». C'est la preuve que l'apprentissage peut être incroyablement amusant et musical. Alors, chantez avec nous et découvrez pourquoi le chiffre quatre est si spécial !

Happier Than Ever With The Count (Plus heureux que jamais avec Le Comte)
When I'm counting with you
I'm happier than ever
Numbers sound so much better
Here is what we'll do
Quand je compte avec toi
Je suis plus heureux que jamais
Les chiffres sonnent tellement mieux
Voici ce qu'on va faire

Plongez dans une leçon de bonheur arithmétique avec le Comte von Count

Cette comptine n'est pas qu'un simple exercice de chiffres. Elle révèle un secret tout simple mais profond : compter ensemble transforme les mathématiques en un pur moment de joie partagée.

Sous la voix douce de Billie Eilish et l'enthousiasme légendaire du Comte, on découvre que les nombres ne sont pas froids ou solitaires. Ils prennent vie à travers des petites choses tendres comme « deux pulls de Bert », « deux têtes rapprochées », ou « deux pommes, une pour toi ». La chanson nous rappelle que le vrai trésor, c'est le lien créé par cet apprentissage à deux : quand on compte avec quelqu'un qu'on aime, chaque addition devient une célébration. Le final tout simple, « Maintenant, comptons toi et moi : un, deux », nous offre la plus belle des équations : toi + moi = le bonheur.

Two Different Worlds (Dois Mundos Diferentes)
I live in two different worlds
Like lots of other boys and girls
One's at home with my family and the other's school
Where I learn all that I can be
Eu vivo em dois mundos diferentes
Como muitos outros meninos e meninas
Um é em casa com minha família e o outro, a escola
Onde aprendo tudo que posso ser

Já parou para pensar que a sua vida é dividida em dois mundos diferentes? É exatamente sobre isso que a Vila Sésamo e o Ed Sheeran cantam nesta música divertida! A canção explora a ideia de que, para muitas crianças, existem dois universos principais: o de casa e o da escola. Cada um tem as suas próprias regras e formas de agir, e entender isso é parte do crescimento.

Em casa, a gente tem mais liberdade, não é? Podemos falar alto, sentar onde quisermos e correr por aí. É o nosso espaço de conforto! Já na escola, o ambiente é diferente. Precisamos levantar a mão para falar, temos um lugar certo para sentar e seguimos regras como fazer fila. A música explica que isso acontece porque a escola é um lugar para aprender, e o aprendizado exige foco e autocontrole. Mas no final, a conclusão é a melhor de todas: os dois mundos, com todas as suas diferenças, são incríveis!

Two Different Worlds (Două Lumi Diferite)
I live in two different worlds
Like lots of other boys and girls
One's at home with my family and the other's school
Where I learn all that I can be
Trăiesc în două lumi diferite
Ca mulți alți băieți și fete
Una-i acasă cu familia, iar cealaltă-i la școală
Unde învăț tot ce pot deveni

Salut! Pregătește-te să descoperi o melodie super simpatică de la Sesame Street, în colaborare cu faimosul Ed Sheeran! Cântecul „Two Different Worlds” („Două Lumi Diferite”) vorbește despre o experiență pe care mulți copii o cunosc foarte bine: viața are reguli diferite în funcție de locul în care te afli. Este ca și cum ai trăi în două universuri paralele, dar la fel de grozave: acasă și la școală.

Melodia explorează cu mult farmec aceste contraste. De exemplu, acasă, ești liber să vorbești oricând, să stai unde vrei tu și să te joci în voie. Este lumea confortului și a relaxării. Pe de altă parte, la școală, există o structură clară: ridici mâna ca să vorbești, ai locul tău special în bancă și stai la rând. Cântecul ne amintește că aceste reguli există cu un scop bun, să ne ajute să ne concentrăm și să învățăm. Mesajul final este unul foarte optimist: ambele lumi sunt minunate și importante în felul lor!

Don't Give Up (N'abandonne pas)
When you want to do something that's new
And it seems really, really hard to do
You feel like quitting, you feel you're through
Well I have some advice for you
Quand tu veux faire quelque chose de nouveau
Et que ça semble vraiment, vraiment dur à faire
Tu as envie d'abandonner, tu te sens à bout
Eh bien j'ai un conseil pour toi

Préparez-vous à une dose massive de motivation avec cette chanson de Sesame Street et de la superstar Bruno Mars ! "Don't Give Up" est un véritable hymne à la persévérance. Vous avez l'impression que quelque chose est trop difficile ? Vous voulez tout laisser tomber ? Cette chanson est là pour vous rappeler un message simple mais essentiel : N'abandonnez jamais ! C'est le boost d'énergie parfait pour les moments où l'on se sent découragé, que ce soit en apprenant le français ou en essayant quelque chose de complètement nouveau.

À travers des exemples amusants comme apprendre à attraper une balle ou à faire du patin à roulettes, la chanson nous montre que l'échec fait partie de l'apprentissage. Tomber, rater son coup, se sentir maladroit... tout cela est normal ! Le secret, selon Bruno Mars, c'est de continuer d'essayer. Avec un rythme entraînant et des paroles pleines d'optimisme, ce morceau est un rappel joyeux que la persévérance finit toujours par payer.

Oscar The Grouch Says #StayHome (Oscar, o Rabugento, Diz #FiqueEmCasa)
Oscar the Grouch here to tell you
To stay home!
I don't wanna see your smiling face
I don't wanna smell your pretty perfume
Aqui é o Oscar, o Rabugento, pra te dizer
Pra ficar em casa!
Não quero ver sua cara sorridente
Não quero sentir seu perfume bonitinho

Nesta canção curta e divertida, a famosa personagem da Rua Sésamo, Oscar the Grouch, dá-nos um conselho muito importante: #FiqueEmCasa!

Fiel à sua personalidade rabugenta, Oscar explica que o distanciamento social é o seu sonho tornado realidade. Ele não quer ver o seu "rosto sorridente" nem sentir o seu "perfume bonito". Usando o seu mau humor característico, ele transforma um conselho de saúde pública numa preferência pessoal hilariante. É uma forma engraçada de nos lembrar que, por vezes, até as razões mais egoístas podem levar ao bem de todos.

Oscar The Grouch Says #StayHome (Oscar Morocănosul zice #StaiAcasă)
Oscar the Grouch here to tell you
To stay home!
I don't wanna see your smiling face
I don't wanna smell your pretty perfume
Aici Oscar Morocănosul, să vă zic
Să stați acasă!
Nu vreau să vă văd fețele zâmbitoare
Nu vreau să vă simt parfumul frumos

Cine altcineva ar putea să ne ofere sfaturi despre distanțarea socială decât cel mai morocănos personaj de pe stradă, Oscar Morocănosul? În acest cântec scurt și amuzant, Oscar ne transmite un mesaj foarte important, dar în stilul său caracteristic: Stați acasă! Pentru el, această situație este un vis devenit realitate. Nu vrea să-ți vadă fața zâmbitoare sau să-ți simtă parfumul. De fapt, preferă să nu fie deloc în preajma ta!

Deși motivele lui par egoiste, transformând o măsură de siguranță publică în "visul unui morocănos", sfatul său este pentru binele tuturor. Este modul unic al lui Oscar de a-i păsa de ceilalți, ascunzându-și grija sub un strat gros de morocăneală. Și, bineînțeles, nu ar fi Oscar dacă nu ne-ar ura la final, cu mult drag, să avem o zi... putredă! Ascultă și tu cum un personaj ursuz ne poate aduce un zâmbet pe buze cu un mesaj esențial.

Counting To The Number Four (Numărând până la patru)
One, two, three, four
Monsters walking 'cross the floor
I love counting
Counting to the number four
Unu, doi, trei, patru
Monștri merg pe podea
Îmi place să număr
Număr până la numărul patru

„Counting To The Number Four” este un cântec jucăuș în care Feist, alături de prietenii din Sesame Street, ne invită să descoperim magia cifrei 4. Versurile transformă actul simplu al numărării într-o aventură plină de imaginație: monștri care traversează podeaua, pinguini ce trec pe lângă ușă și găini întoarse de la mare apar pe rând pentru a ilustra fiecare număr. Printr-un refren ușor de reținut – „One, two, three, four!” – copiii (și nu numai) exersează pronunția în engleză, își dezvoltă simțul ritmului și își consolidează încrederea în abilitățile lor de a număra.

Melodia subliniază importanța învățării prin repetiție și ludic: de fiecare dată când ajungem la 4, Feist ne invită „Let’s count some more”, arătând că învățarea devine mai eficientă atunci când este distractivă. Prin imaginile amuzante și repetarea ritmului, piesa îi ajută pe ascultători să memoreze ușor cifra patru, oferind totodată un exemplu excelent de cum muzica poate transforma conceptele de bază ale matematicii într-o experiență plină de bucurie.

Happier Than Ever With The Count (Mai fericit ca niciodată cu Contele)
When I'm counting with you
I'm happier than ever
Numbers sound so much better
Here is what we'll do
Când număr cu tine
Sunt mai fericit ca oricând
Cifrele sună mult mai bine
Uite ce facem

„Happier Than Ever With The Count” este o explozie de bucurie matematică în care The Count ‒ simpaticul vampir australian din universul Sesame Street ‒ face echipă cu Billie Eilish pentru a demonstra că numerele pot suna mai plăcut decât orice refren pop. Refrenul repetat „When I'm counting with you, I'm happier than ever” subliniază ideea că învățarea devine mai distractivă atunci când o împarți cu un prieten: numerele nu mai sunt simple cifre, ci punți de legătură între oameni, emoții și melodie.

În doar două bătăi, cei doi interpreți transformă obiecte cotidiene în exemple jucăușe de matematică:

  • două pulovere ale lui Bert
  • două capete apropiate
  • două bătăi ale pantofului
  • două mere, dintre care unul e dăruit ție

Prin acest joc, piesa invită ascultătorii să descopere că fiecare pas al numărătorii aduce satisfacție, încredere și un strop de magie. Când cânți și numeri împreună, devii „happier than ever”, iar matematica prinde viață în cea mai veselă formă a ei.

Don't Give Up (Não Desista)
When you want to do something that's new
And it seems really, really hard to do
You feel like quitting, you feel you're through
Well I have some advice for you
Quando você quer fazer algo novo
E parece super, super difícil de fazer
Você sente vontade de largar, sente que acabou
Bem, eu tenho um conselho pra você

Não desista! É este o mantra que o sueco Sesame Street entoa ao lado de Bruno Mars numa canção vibrante e cheia de bom-humor. A letra é um empurrãozinho sonoro para qualquer pessoa que esteja aprendendo algo novo: quando a tarefa parece impossível, o segredo é respirar fundo, tentar de novo e acreditar que o sucesso logo aparece.

Para transmitir essa ideia, a música traz cenas divertidas — a bola quicando no nariz, o barco que só anda se continuarmos remando, o tombo inevitável ao calçar os patins pela primeira vez. Em cada situação, surge o mesmo conselho iluminado: keep on trying! Entre rimas cativantes e o refrão contagiante de “Don’t give up, no no no”, a faixa lembra que tropeços fazem parte da jornada e que persistir transforma esforço em conquista. É uma lição simples, alegre e perfeita para aprender vocabulário enquanto se ganha motivação extra para o dia.

Don't Give Up (Nu renunța)
When you want to do something that's new
And it seems really, really hard to do
You feel like quitting, you feel you're through
Well I have some advice for you
Când vrei să faci ceva nou
Și pare foarte, foarte greu de făcut
Simți că vrei să renunți, simți că ești gata
Ei bine, am un sfat pentru tine

Nu te da bătut este un imn al perseverenței și al bucuriei de a învăța prin încercări repetate. Versurile îl au pe Bruno Mars alături de simpatica gașcă de pe Sesame Street, oferind exemple amuzante – de la prinsul unei mingi care tot lovește nasul, până la primele ture nesigure pe role. De fiecare dată când cazi, aluneci sau crezi că nu ești în stare, refrenul te încurajează cu energie: Keep on trying!

Mesajul piesei este clar: orice abilitate, oricât de dificilă ar părea, se cucerește prin răbdare, practică și încredere. Fie că vâslești pe o barcă imaginară sau încerci să nu te mai împiedici pe role, important este să te ridici și să încerci din nou. Când simți că nu mai poți, adu-ți aminte: Try and try and you can do it! În ritmul optimist al melodiei, vei înțelege că fiecare eșec este doar un pas spre reușită, iar zâmbetul nu trebuie să lipsească niciodată din călătorie.

Two Different Worlds (Dos Mundos Diferentes)
I live in two different worlds
Like lots of other boys and girls
One's at home with my family and the other's school
Where I learn all that I can be
Vivo en dos mundos distintos
Como muchos otros chicos y chicas
Uno es en casa con mi familia y el otro es la escuela
Donde aprendo todo lo que puedo ser

¿Alguna vez has sentido que tu vida se divide entre tu casa y la escuela? “Two Different Worlds” de Sesame Street y Ed Sheeran celebra justamente esa dualidad. El protagonista descubre que en casa reina la libertad: puede hablar fuerte, correr, sentarse en cualquier rincón y disfrutar sin tantas reglas. Mientras tanto, en la escuela hay normas claras que ayudan a concentrarse y aprender: levantar la mano, guardar turno en la fila y permanecer en su pupitre. La canción muestra que no es una contradicción sino un equilibrio: cada “mundo” tiene su propia magia y propósito.

Con un ritmo alegre y una letra muy fácil de seguir, el tema recuerda a los niños que adaptarse es parte de crecer. El mensaje final es optimista: convivir en dos entornos distintos no solo es normal, ¡también es emocionante! Así, la canción anima a valorar tanto la seguridad del hogar como la aventura del aula, dos mundos diferentes… ¡y los dos igual de increíbles!

Oscar The Grouch Says #StayHome (Óscar El Gruñón Dice #QuédateEnCasa)
Oscar the Grouch here to tell you
To stay home!
I don't wanna see your smiling face
I don't wanna smell your pretty perfume
Oscar el Gruñón está aquí para decirte
¡Que te quedes en casa!
No quiero ver tu cara sonriente
No quiero oler tu lindo perfume

¿Qué ocurre cuando el gruñón más famoso de la tele te ordena quedarte en casa? En “Oscar The Grouch Says #StayHome”, el cascarrabias verde convierte el distanciamiento social en su paraíso personal. No quiere ver tu sonrisa ni oler tu perfume; de hecho, prefiere que estés bien lejos. Con su humor ácido, Oscar lanza un mensaje claro: por el bien de todos, mejor quédate en casa.

Tras su fachada antipática hay una invitación entretenida a cuidar a los demás durante la pandemia. Al desearte "have a rotten day", usa la ironía para recordarnos que quedarse en casa es un pequeño sacrificio que salva vidas. La canción mezcla humor y conciencia social, demostrando que, incluso siendo gruñón, también se puede ser responsable.

We have more songs with translations on our website and mobile app. You can find the links to the website and our mobile app below. We hope you enjoy learning English with music!
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 by 7000+ learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.