Learn Spanish With Lali with these 23 Song Recommendations (Full Translations Included!)

Lali
LF Content Team | Updated on 2 February 2023
Learning Spanish with Lali's music is fun, engaging, and includes a cultural aspect that is often missing from other language learning methods. It is also great way to supplement your learning and stay motivated to keep learning Spanish!
Below are 23 song recommendations by Lali to get you started! Alongside each recommendation, you will find a snippet of the lyric translations with links to the full lyric translations and lessons for each of the songs!
ARTIST BIO

Mariana "Lali" Espósito is a multi-talented Argentine singer, actress, dancer, and model born in Buenos Aires in 1991. She first captured audiences as a child actress in popular telenovelas like Rincón de Luz, Floricienta, and Chiquititas, before rising to international fame with her lead role in Casi Ángeles.

Between 2007 and 2012, Lali was a key member of the teen pop band Teen Angels, which enjoyed massive success across Latin America, Israel, and Europe. Launching her solo music career in 2014 with the album A Bailar, she blends pop, dance, hip hop, and electronic influences to create dynamic hits. With numerous awards and a strong acting portfolio—including Netflix's Sky Rojo and acclaimed stage performances—Lali Espósito stands out as one of Argentina's most influential contemporary artists.

CONTENTS SUMMARY
Soy (I 'm)
Soy lo que tanto busqué vivir
Cada paso que doy por ti
Soy tu espejo, tu voz
Soy lo que ves
I'm what I sought so much to live
Every step that I take for you
I'm your mirror, your voice
I'm what you see

Soy by Argentine pop star Lali is an empowering anthem of self-discovery and authenticity. Throughout the lyrics, she proudly declares “Soy lo que ves”I am what you see―inviting listeners to recognize that her true strength comes from embracing her real self. The song paints a picture of a woman who has searched for her purpose, found freedom in her own truth, and now stands as a mirror for others, encouraging them to dream, love, and live fearlessly.

At its heart, this track celebrates the simple yet profound power of love and honesty. By opening the doors to her life, Lali shows that genuine connection starts when we drop our masks and share our dreams and vulnerabilities. The repeated affirmation “Soy tu espejo, tu voz” (I am your mirror, your voice) reminds us that when we are true to ourselves, we inspire others to do the same. Expect soaring vocals, uplifting beats, and a message that leaves you ready to spread your wings and change your reality.

Besarte Mucho (Kissing You A Lot)
Eres el hombre que toda mujer pretende
Que cuando entra al salón, derrite corazón
Se lleva a la que quiere
Yo soy la mujer, de esas que van bien de frente
You're the man that every woman wants
That when he walks into the room, he melts hearts
He leaves with whoever he wants
I am the woman, the kind that goes straight ahead

“Besarte Mucho” is Lali’s playful love-attack, where the Argentine pop star turns seduction into a full-throttle sport. From the very first line she paints herself and her crush as two charismatic forces colliding on the dance floor: he is the magnetic heart-melter every woman notices, she is the fearless woman who always gets what she wants. The chorus – with its repeated “mucho, mucho, mucho” – feels like a chant of unstoppable desire, promising kisses that test all five senses, bodies moving to the rhythm of racing heartbeats, and volume so loud it might wake the neighbors.

Beneath the cheeky metaphors and sizzling imagery lies a theme of empowered, unapologetic passion. Lali flips traditional gender roles by openly voicing her cravings, vowing to “eat him up to the bone” and “season him with cream and honey.” It’s an anthem that celebrates owning your wants, savoring pleasure without shame, and dancing through the night with confidence and humor. In short, “Besarte Mucho” invites listeners to embrace bold attraction, crank up the music of their desires, and kiss life – and love – as hard as they can.

Obsesión (Obsession)
El número solicitado no existe
Como vos
Junta las manos y me pide regresar
Una plegaria que no pienso contestar
The number requested doesn't exist
Like you
He clasps his hands and asks me to come back
A prayer that I don't plan to answer

"Obsesión" is Lali’s explosive pop break-up anthem, and it wastes no time making its point. She blocks a clingy ex (“El número solicitado no existe”), slams the door on him ever setting foot in her house again, and celebrates the freedom she regained the moment she let him go. His desperate moves—tailing her taxi, snapping paparazzi-style photos—only highlight how far she has risen above the drama.

Under the glossy beat lies a message of self-respect and empowerment. Lali exposes the ex’s fake innocence, labels his behavior for what it is (“obsesión”), and shows that pain can be temporary while self-discovery is lasting. The track is a fearless reminder to cut loose anything that drags you backward, crank up the volume, and dance your way into a brighter, bolder chapter.

Del Otro Lado (On The Other Side)
Del otro lado estoy, en esta situación
Todo es absurdo, no importa quien falló
Tu escudo se rompió, la espada atravesó
Tan solo nos dejó
I'm on the other side, in this situation
Everything is absurd, it doesn't matter who failed
Your shield broke, the sword pierced
It just left us

Del Otro Lado places Argentine pop sensation Lali on the far shore of a breakup, watching the final waves of a love story crash in slow motion. The song’s imagery is striking: a shattered shield, a sword that lands the fatal blow, a torn dress, and a flower that cries alongside her. Every detail points to the same truth: all words have been spent, all tears have run dry, and what remains is a vast, echoing emptiness where promises used to live.

Even so, Lali is not powerless. She quietly gathers the leftover light and love inside herself, knowing the other person is already fading into a shadow. “Del otro lado estoy” becomes both a lament and a declaration of survival, reminding listeners that heartbreak can also be a turning point. In just a few lines, the song moves from devastation to resilience, inviting you to feel the sting of loss and the spark of recovery at the same time.

N5
Apunta, dispara
Yo pongo el pecho a la bala
Mi perra no ladra
Pero cómo muerde la almohada
Aim, shoot
I put my chest to the bullet
My b*tch doesn't bark
But how she bites the pillow

N5 is Lali’s unapologetic confession of a fiery, secret romance that can’t be contained. Over a pulsating beat she paints the scene of two women drawn to each other like magnets: the tension is playful yet intense, bullets of desire are welcomed, and a quiet “perra” turns into a fierce lover who “muerde la almohada.” The title nods to the legendary Chanel No. 5 perfume, the only thing she wants on her partner’s skin as they leave the dance floor for a more private stage.

The chorus celebrates raw attraction and fearless freedom: they “rompieron la tarima” performing together, slipped away to the hotel room, and turned every stolen encounter into a headline-worthy scandal. Cameras flash, rumors swirl, but the song is really about owning queer desire, living in the moment, and savoring pleasure with confidence and glamour. Lali invites listeners to embrace their boldest selves, wear nothing but attitude and a spritz of Chanel, and dance like the world is watching—because it definitely is.

Diva
Es fácil olvidar cómo llegué hasta acá
No se trata solo de diamantes
Somos divas
Y aunque a veces te sientas sola
It's easy to forget how I got here
It's not just about diamonds
We're divas
And even though you sometimes feel alone

Welcome to Lali’s glitzy universe! In “Diva,” the Argentine powerhouse struts through a world of red-bottom heels, private jets and Chanel bags while reminding us that true sparkle comes from within. The lyrics paint a picture of an unstoppable superstar who glides from Buenos Aires nightlife to Parisian mornings, always the center of attention. Yet beneath the silk sheets and paparazzi flashes, she insists her confidence started long before the fame or fortune. Being a diva is not about the price tag — it is an attitude, a birthright and a fearless self-belief that refuses to dim.

Diva is both a celebration and a manifesto. Lali mixes playful name-drops (Britney’s moves, Cher’s wardrobe) with deeper affirmations: “Because before I had all this, I already felt like this.” The song champions anyone who has ever been told they shine “too bright,” inviting listeners to embrace their own inner glitter no matter where they come from. Expect a high-energy anthem of empowerment, glamour and unapologetic self-love that proves confidence is the ultimate luxury.

Disciplina (Discipline)
Atención
Firme
De rodillas, pidiéndome una lección
Sabes que dominarte es mi motivación
Attention
Stand firm
On your knees, begging me for a lesson
You know that dominating you is my motivation

From the first barked “Atención” to the relentless chant of Disciplina, Lali slips into the role of a charismatic drill instructor on the dance floor. She mixes the language of boot-camp workouts with steamy club vibes, ordering her partner to drop, give her a hundred, and revel in commands that blur the line between exercise and desire. Every shouted directive becomes a flirtatious tease, transforming sweat and effort into an intoxicating game of power and attraction.

Beneath the whistles and push-ups, the song celebrates consensual power play, confidence, and the rush of dopamine that comes from embracing fantasy. By urging a partner to trust her lead, Lali flips traditional dynamics and revels in feminine dominance, all while inviting listeners to unleash their own wild side. Disciplina is ultimately a call to surrender to the beat, let the body move, and discover pleasure in playful submission.

Me Voy (Leave)
Me voy, ya no te veo
Me voy, ya no te tengo
Me voy, ya no te encuentro
Me fui tan lejos
I'm leaving, I don't see you anymore
I'm leaving, I don't have you anymore
I'm leaving, I don't find you anymore
I went so far away

“Me Voy” is a bittersweet pop cry from Argentina’s own Lali, where every beat feels like a step on a long, emotional road trip. The singer is physically on the move—“Me voy” literally means “I’m leaving”—yet her heart is stuck in a loop, forever circling back to a love she can’t quite reach. She packs her bags of doubts, travels “tan lejos,” and keeps searching inside and out for the missing piece of herself that lives in someone else. Each chorus is both a promise and a plea: I won’t lose you again… if I find you, I’ll never let you go.

At the core of the song is the image of a single key. It’s the key to memories, to second chances, maybe even to the locked door between two souls. Lali sings that she will shout, whisper, break down doors—whatever it takes—to fit that key into the right lock and open a future where distance can’t win. The result is a danceable mix of longing and hope, perfect for anyone who’s ever hit “repeat” on goodbye while secretly planning the comeback.

Una Na
Tú, tan solo tú
Puedes entenderme así
Y aquí estoy yo, tu escudo, yo
Que siempre cuidé de ti
You, only you
can understand me like this
And here I am, your shield, me
that I always looked after you

“Una Na” is Lali’s sparkling love confession wrapped in irresistible Latin pop. From the first beat she tells us that only you truly understand her, while she promises to be the other person’s shield and laughter. The chorus spins around the catchy phrase “una-na y otra vez” (“again and again”), painting the picture of kisses so addictive that they ignite the same fire every single time. The song invites us to pause the outside world, treasure the now, and let time decide what comes next.

Dig a little deeper and you find a story of mutual healing: he mends her heart, she protects his, and together they create memories still waiting to happen. Lali’s playful questions—“Why did I never notice the exact moment I fell in love?”—capture that thrilling realization when friendship quietly blossoms into passion. In short, “Una Na” is a joyful reminder that when chemistry feels this good, you simply hit repeat and fall in love all over again.

2 Son 3 (2 Are 3)
No decido cuál es mi preferido
Ay, cupido, flecha a los dos, te pido
Equilibrio, uno de cada lado
Hay equipo y yo soy un buen partido
I can't decide which one is my favorite
Oh, Cupid, I ask that you shoot us both
Balance, one on each side
There's a team and I am a good match

“2 Son 3” is Lali’s cheeky anthem to breaking the rules of romance. With a wink and a dance-floor beat, the Argentine pop star laughs at the idea that love must come in neat pairs. She calls on Cupid to launch arrows at both of her crushes, feels “more than two hearts” racing in her chest, and repeats her daring mantra: mejor que dos son tres – three is better than two. The lyrics paint her as a confident ring-leader who wants balance, teamwork, and a whole lot of fun, turning the traditional love triangle into a celebration rather than a drama.

Beneath the playful wordplay, Lali champions personal freedom and polyamorous curiosity. She mixes “desayuno con almuerzo,” promises a “recipe that can change the universe,” and invites listeners to step onto the dance floor and join in if they dare. In short, the song is a vibrant invitation to explore love without limits, swap the safe option for the odd number, and say goodbye to boring “singular” relationships. Get ready to count to three, because in Lali’s world, the more hearts that beat together, the better the party gets.

Somos Amantes (We're Lovers)
No necesito una explicación
Soy la que toma aquí la decisión
Sí, quiero darte todo, no pido nada a cambio
Solo que apuntes bien mi dirección
I don't need an explanation
I'm the one that makes the decision here
Yes, I wanna give you everything, I ask nothing in return
Just get my address right

“Somos Amantes” fires up the dance floor while handing the power to a fearless protagonist who knows exactly what she wants. Lali sings from the perspective of a woman who sets her own terms: she is looking for an equal partner in pleasure, not a caretaker or someone who will tie her down. With catchy lines like “Yo te doy, tú me das” (I give to you, you give to me), she demands reciprocity and makes it clear she will settle for nothing less than first-class attention. Her confidence shines through every lyric, turning desire into an unapologetic celebration of self-worth.

Beneath the playful beat, the message is bold: love and attraction should be mutual, balanced, and free of outdated roles. She rejects being anyone’s “mom,” refuses to be a “second selection,” and promises she will call back only if the chemistry is right. In short, Lali transforms a flirtatious encounter into an anthem of empowerment, reminding listeners to own their choices, set clear boundaries, and dance through life on their own terms.

Tu Novia (Your Girlfriend)
Lo siento
Lo siento
Y es que yo
Es mi mejor momento
I'm sorry
I'm sorry
And it's that I
It's my best moment

Ready for a no-strings-attached anthem? In “Tu Novia,” Argentine pop star Lali declares her absolute freedom with a confident smile and a catchy beat. The lyrics paint a picture of someone who is finally savoring her best moment: she does what she feels, stays out as late as she likes, and refuses to let anyone put her in a box. Instead of apologizing for her independence, she proudly owns it, telling every potential partner that she is done with paranoia, drama, and the traditional girlfriend label.

The song is a playful yet powerful celebration of self-love and autonomy. Lali turns down commitment not out of bitterness but out of pure joy in living life on her own terms. By repeating “No me pienso volver a enamorar,” she reminds listeners that it is perfectly okay to prioritize personal happiness over romantic expectations. “Tu Novia” invites you to dance, sing along, and embrace your inner freedom—no explanations needed.

Ego
Te vi desaparecer de aquí
Te alejaste sin decir nada
Profundo fui, me enfrentaste a mí
Me perdí en promesas tan falsas
I saw you disappear from here
You left without saying anything
I went deep, you confronted me
I got lost in such fake promises

Swipe off the rose-colored glasses and step into Lali’s fiery world. In “Ego,” the Argentine pop star sings from the eye of an emotional storm, calling out a partner whose oversized ego leaves no room for her feelings. We hear her confess how she once believed in para siempre but now recognizes that love can sting as fiercely as it can thrill. Lines like “Tú no lo ves, por tu ego” capture the frustration of loving someone who is “blind, blind, blind” to the damage they cause.

Yet beneath the hurt burns a spark of empowerment. Lali freezes the pain, studies it, and vows to break free from the labyrinth her partner built. By the chorus, the tables turn: his ego becomes her karma, and she reclaims her voice with triumphant yeah, yeah, yeahs. “Ego” is not just a breakup anthem; it’s a dance-floor declaration that self-worth will always outshine another person’s vanity.

Caliente (Hot)
Vente, que se te prenda fuego la mente
Que la curiosidad se haga más fuerte
Y que te empuje a probar de una vez qué se siente
Siente que este lugar no tiene presidente
Come, so that your mind catches fire
That curiosity gets stronger
And that it pushes you to once and for all try what it feels like
Feel that this place has no president

Feel the temperature rise! “Caliente” is Lali’s invitation to step out of your daily orbit and dive straight into a scorched-up, border-free dance floor. Switching playfully between Spanish and Portuguese, Lali and Brazilian superstar Pabllo Vittar light a global party where curiosity is gasoline, smoke and aguardiente are the fog machines, and everyone—east to west—is welcome to move until their minds catch fire.

At its core, the song is a celebration of limitless desire. It urges you to follow the pull of the beat, kiss until dawn, and keep asking for “más, más, más.” There are no presidents in this place, no rules to follow—only the pulse of the night and the thrill of wanting just a little bit more. If you’ve been looking for an anthem that turns dance floors into shared kingdoms of heat and freedom, “Caliente” is exactly that spark.

Unico (Only)
Puedo mirar, ver más allá
Todo lo que pasó
Tanto cambió, tanto dolió
Tan sólo sucedió
I can look, see beyond
Everything that happened
So much changed, so much hurt
It just happened

“Único” invites us into Lali’s heartfelt reflection on a love so special it leaves an everlasting glow. Throughout the song, she acknowledges the highs and lows of the relationship—how “so much changed, so much hurt, yet it simply happened.” Even when she says goodbye, she can still feel that person’s presence right in front of her. For Lali, there is no logical explanation; this love is simply one-of-a-kind and unforgettable.

Beyond nostalgia, the lyrics celebrate growth. The Argentine pop star admits she had to “be” and live the experience to discover her own truth. Silence, distance, and even pain become lessons that help both lovers evolve. Love reshapes itself, survives, and lingers as a powerful memory, turning her into a better version of herself. In short, “Único” is a catchy pop anthem that honors a singular romance while reminding us that every love story, no matter how brief, can leave a unique stamp on our hearts.

Necesito (Need)
Necesito que me digas que me quieres
Necesito que me vengas a buscar
Porque yo quiero saber si tu amor es verdad
Si me miras a los ojos lo dirás
I need you to tell me that you love me
I need you to come get me
Because I want to know if your love is true
If you look me in the eyes you'll say it

Get ready for a love ultimatum straight from Buenos Aires! In “Necesito,” Argentinian pop sensation Lali sings with the urgency of someone who can’t wait another second for answers. From the very first line she pleads, “Necesito que me digas que me quieres” (“I need you to tell me you love me”), turning the song into a heartbeat-paced quest for reassurance. Every chorus feels like a deep breath before the next emotional plunge, making listeners feel the tension between desire and doubt.

At its core, the song explores the price of certainty. Lali tells her partner that to prove their love is real, they may have to surrender old beliefs, even their faith, in exchange for true freedom and an open heart. It is a bold challenge: Would you trade familiar comforts for the unknown adventure of love? By the end, the message is clear. Real love demands courage, vulnerability, and a willingness to let someone in completely—no safety nets, no half-measures, just two hearts deciding if forever is worth the leap.

A Bailar (A Dance)
Siento que el calor empieza a subir
La música te atrapa y no te puedes ir
Ya nada te preocupa
Que los latidos suban, que suban
I feel that the heat starts to rise
The music grabs you and you can't leave
Nothing worries you anymore
Let the heartbeats rise, let them rise

A Bailar is Lali’s electrifying invitation to drop everything, feel the rising heat of the music, and let pure rhythm take control. From the first beat she paints a scene where colors make you laugh and worries vanish, urging you to throw your hands in the air and simply feel every pulse of the night.

The chorus turns this party into a mission: dance before the world ends, breathe without overthinking, and shout together in perfect unison. Floating under the moon until sunrise, the song celebrates living in the now, celebrating community, and finding freedom on the dance floor. It is a vibrant reminder that sometimes the best remedy is to move, smile, and dance your heart out.

Histeria (Hysteria)
Uhh
Uhh
Uhh
Cuando empezó
uhh
uhh
uhh
When it started

Histeria is Lali’s roller-coaster confession about a love that started like a dream but quickly spun out of control. At first the world glows with possibility, yet her partner’s constant mood swings, ego trips and dramatic “comedy” turn the relationship into an endless, dizzying wheel. She realizes she has already played, won and lost this game, and everything now revolves around his hysteria.

The chorus is her decisive break-up anthem: “Don’t look for me, this love is broken.” With pulsing electro-pop beats behind her, Lali rejects the chaos, refuses to chase him anymore and chooses self-respect instead. The song blends heartbreak and empowerment, inviting you to dance while you shout “¡Basta!” to any toxic drama in your life.

Asesina (Killer)
Soy tu asesina
No imaginas lo que soy
Tu ángel, tu demonio, es lo que soy
Te tengo entre mis labios
I'm your killer
You can't imagine what I am
Your angel, your demon, that's what I am
I've got you between my lips

Asesina turns Lali into a magnetic femme fatale who toys with the boundary between fantasy and reality. She presents herself as both angel and demon, warning her target that escape is impossible once they fall under her spell. Every “Soy tu asesina” doubles as a playful confession: she is a “killer” of hearts, not with violence but with irresistible charm, and she is ready to take control of the “game” that is about to start.

Throughout the song Lali blends sweetness and danger, comparing herself to a “dulce pesadilla” — a sweet nightmare — that brands her name into the listener’s imagination. The lyrics celebrate confidence and empowerment, showing how desire can feel thrilling and terrifying at the same time. Ultimately “Asesina” is a high-energy anthem about owning your seductive power and leaving an unforgettable mark on anyone bold enough to cross your path.

Boomerang
Se quebró el sonido de tu voz
Vas peleando contra el viento
Ya no pierdas tiempo
Digo que está bien, dices que está mal
The sound of your voice cracked
You go fighting against the wind
Don't waste time anymore
I say that it's right, you say that it's wrong

Argentinian pop sensation Lali fires off a fierce pop anthem in “Boomerang,” turning the playful image of a returning toy into a sharp lesson about karma. She addresses a critic whose constant gossip and shots at her confidence only reveal their own insecurity. Lali’s voice is defiant: you can try to knock her down, but every hurtful word will spin right back at the sender—just like a boomerang.

At its core, the song pulses with self-empowerment. Lali refuses to shrink or play the role others expect; instead, she stands tall, knowing that her authenticity exposes the other person’s conscience while freeing her from their negativity. With catchy hooks and bold lyrics, “Boomerang” reminds listeners that what we throw into the world—love or spite—inevitably circles back, so it is wiser to lift people up than to tear them down.

Sin Querer Queriendo (Unintentionally Wanting)
Sí, sí
Hoy te siento más cerquita, quizá
Esta noche está oscurita demás
Me hizo falta compañía, verdad
Yes, yes
Today I feel you closer, maybe
Tonight is way too dark
I needed company, right

Sin Querer Queriendo is a playful confession of two friends who let a seemingly innocent night slip into unexpected passion. Lali teams up with Mau y Ricky to paint a scene where the darkness is inviting, the music is loud, and a little alcohol turns casual chemistry into something hotter. While both singers insist that what happened was “sin querer” (by accident), every beat of the chorus teases that deep down it felt totally intentional. The song celebrates that electric, carefree moment when you stop overthinking, let go of the rules, and give in to the vibe right in front of you.

Behind the catchy hooks and reggaeton groove, the lyrics wink at modern dating freedom: Come enjoy, then ignore me – we are not signing anything. It is an anthem for people who prefer to live in the now, owning their impulsive choices without the pressure of labels or commitment. With its flirty satire, bumping rhythm, and clever Spanglish, “Sin Querer Queriendo” invites listeners to dance, laugh at their own mixed signals, and maybe relive a night that felt like an “accident”… but definitely seemed on purpose.

100 Grados (100 Degrees)
Óyeme, déjame ser el antídoto de ese veneno
Pasar de cero a cien grados mientras nos tenemos
El tiempo que ya hemos pasado cambió mi concepto
Ilógico es desearnos y juntos no estemos
Hear me, let me be the antidote to that poison
To go from zero to a hundred degrees while we have each other
The time that we've already spent changed my concept
It's illogical that we desire each other and aren't together

100 Grados is a steamy bilingual duet where Argentine pop star Lali teams up with Peruvian-American artist A.CHAL to crank the temperature of love from cero a cien grados in record time. Switching fluidly between Spanish and English, the pair confess an irresistible attraction that feels like the perfect antidote to past heartache. Every beat pulses with urgency: they want to seize the moment, erase distance, and turn a single kiss into something unforgettable.

Beneath the flirtatious hook “Bésame,” the lyrics reveal both vulnerability and confidence. Lali promises to dissolve old poisons, while A.CHAL reassures her that change is nothing to fear. Together they celebrate chemistry so intense that once they finally meet, forgetting each other will be impossible. The result is a sultry anthem for anyone who believes that when the right person appears, hesitation melts away and passion climbs straight to 100 degrees.

Escaparé (I Will Escape)
Cada vez te siento más cerca
De vos me enamoro y lo guardo en mi piel
Siento como un escalofrío
Yo quiero acercarme, pero vos no me ves
Each time I feel you closer
I fall in love with you and keep it on my skin
I feel a shiver
I want to get closer, but you don't see me

Feel the rush of a secret crush! In “Escaparé,” Argentine pop sensation Lali sings from the point of view of someone who is head-over-heels in love but painfully shy. Every glance from her crush sends shivers down her skin, yet fear keeps her silent. She knows they live in “different worlds,” but her heart is bursting—she dreams of shouting her love to the world and running away together so nothing can separate them.

The chorus is a bold promise: if they can just break free, she will protect this love, teach it to grow, and keep their “corazoncitos” beating in sync like the sea and the stars sharing one sky. “Escaparé” is an anthem for anyone who has ever wanted to swap timid daydreams for fearless action, reminding us that sometimes the bravest thing we can do is simply say how we feel and take that leap toward love.

We have more songs with translations on our website and mobile app. You can find the links to the website and our mobile app below. We hope you enjoy learning Spanish with music!