Learn Spanish With Rauw Alejandro with these 23 Song Recommendations (Full Translations Included!)

Rauw Alejandro
LF Content Team | Updated on 2 February 2023
Learning Spanish with Rauw Alejandro's music is fun, engaging, and includes a cultural aspect that is often missing from other language learning methods. It is also great way to supplement your learning and stay motivated to keep learning Spanish!
Below are 23 song recommendations by Rauw Alejandro to get you started! Alongside each recommendation, you will find a snippet of the lyric translations with links to the full lyric translations and lessons for each of the songs!
ARTIST BIO

Raúl Alejandro Ocasio Ruiz, known professionally as Rauw Alejandro, is a dynamic Puerto Rican singer and songwriter born on January 10, 1993, in San Juan, Puerto Rico. With roots in a musically inclined family, his sound blends reggaeton, Latin R&B, urbano, and Latin trap, setting him apart in the Latin music scene. Rising to fame with hits like "Toda" and "Fantasías," Rauw has earned multiple awards including two Latin Grammys and Billboard Latin Music Awards.

His versatile artistry shines through albums like Afrodisíaco and Vice Versa, and he continues to innovate with his latest 2024 release, Cosa Nuestra, which features collaborations with major artists and fuses salsa, reggaeton, and more. Recognized as one of Latin music’s greatest showmen, Rauw Alejandro’s electrifying performances captivate audiences worldwide, making him a true standout in contemporary Latin music.

CONTENTS SUMMARY
Tú Con Él (You With Him)
Seguro, mujer, que hoy eres feliz
Que nada de ayer hoy te hace llorar
Tú con él
El tiempo corre, yo te espero pero tú con él
Sure, woman, that today you're happy
That nothing from yesterday today makes you cry
You with him
Time runs, I wait for you but you with him

Feel the brass section blaze and the congas crackle! In “Tú Con Él,” Rauw Alejandro slips into classic salsa storytelling, talking directly to an ex who now smiles arm-in-arm with someone else. Over a hip-swaying groove, he admits he was the “excuse” that helped her realize she could live without her former partner. He cheers her newfound freedom, yet every tumbling piano riff reveals a bittersweet sting—she’s happy, but not with him.

The second verse pulls back the curtain on his heart. He apologizes for jealous outbursts, confesses he fell hard without seeing the game, and owns the pain of losing a love that never fully belonged to him. The song swings between pride and vulnerability, teaching us vocabulary for love’s aftershocks while proving that even heartbreak can make you want to dance. Put simply, it’s a salsa-soaked lesson in acceptance, nostalgia, and moving on—one quick step at a time.

Qué Pasaría... (What Would Happen)
¿Qué pasaría si volvieran
Esas noches dentro de ti?
Qué rico fue cuando te metí
Tú sabes lo que hicimos
What would happen if they returned
Those nights inside of you?
How good it was when I put it in you
You know what we did

“Qué Pasaría…” throws you straight into a neon-lit night where Rauw Alejandro and Bad Bunny reconnect with a past flame and can’t stop wondering, “What would happen if we ended up alone again?” Over a pulsating Puerto Rican reggaeton beat, the duo paints a vivid scene of bumping into an old lover at the club, feeling that instant magnetic pull, and replaying memories of their last wild rendezvous. The lyrics are bold, playful, and unapologetically sensual, celebrating raw chemistry and the thrill of breaking the rules when nobody’s looking.

More than just a steamy hookup anthem, the song captures the push-and-pull of temptation: the dancers, flashing lights, and packed dance floor can’t distract the artists from the idea of slipping away for a private encore. Rauw and Bad Bunny trade confident lines, promising to give their partner exactly what’s been missing, while hinting at fantasies of family and deeper connection hidden beneath the swagger. It’s a flirty confession of “We both know what’s about to go down, so why not give in?”—all wrapped in the irresistible rhythm that makes reggaeton the perfect soundtrack for late-night impulses.

Tattoo (Remix)
Te ves tan rica, esa carita y ese tattoo
Ay, haces que la nota nunca se baje
No hace falta nada si estás tú
Yo no sé ni qué hacer
You look so fine, that face and that tattoo
Oh, you make the high never fade
I don’t need anything if you’re here
I don't even know what to do

Tattoo (Remix) splashes bright Caribbean color onto a modern reggaetón beat. Rauw Alejandro invites fellow heart-throb Camilo to celebrate a crush so powerful it feels edible: “Tú estás pa’ comerte toda.” From the first verse, the singer’s eyes lock on a captivating smile, café-colored eyes, and—of course—the mysterious tattoo. Every detail of this person’s look keeps the “nota” (the high) from dropping, turning an ordinary night into a euphoric loop of flirtation, rhythm, and heat.

Under the playful chorus lies a simple message: when the right person is beside you, nothing else is needed. The tattoo becomes a symbol of devotion—something permanent the singers would gladly wear on their ribs just to shout their love to the world. Between cheeky breakfast-in-bed lines, promises of public affection, and infectious “Ra-Rauw” ad-libs, the song paints love as both sweet and unstoppable, inviting listeners to dance, smile, and maybe even consider getting some ink of their own.

SILENCIO (SILENCE)
Ni recuerdo la última vez que tú y yo hicimos el amor
La cama piensa que somos hermanos, y aquellos gemidos en silencio
Ay, era excitante, mami, ver en tu mirada niveles de pasión
Yo tan solo con guiñarte un ojo, un diluvio en tu cuerpo
I don't even remember the last time you and I made love
The bed thinks we’re siblings now, and those moans have gone silent
Oh, it was exciting, babe, to see pure passion in your eyes
Just a wink from me, you’d be a flood

Silencio is Rauw Alejandro’s steamy SOS to a love that has cooled off. Through vividly sensual memories – from whispered moans to playful arguments over who finishes first – he reminds his partner of the electric nights that once made the neighbors jealous. The chorus plea “Silencio, cálmate” is less about quiet and more about shutting out drama so they can speak the only language that ever worked for them: pure, uninhibited passion.

Wrapped in his primera bachata, the Puerto Rican star swaps reggaetón’s thump for a swaying, guitar-led groove, turning the bedroom tension into a dance-floor confession. He owns up to mistakes, begs for one more chance to memorize every curve, and insists that even their fights can end in kisses. In short, the song is a seductive invitation to stop talking, start dancing, and rediscover the fire hiding beneath the silence.

DILUVIO (DOWNPOUR)
Tres de la mañana me llama
Me dice que tiene ganas
De tener sexo y en el expreso
Ya de camino a su cama
Three in the morning she calls me
She tells me that she's in the mood
To have sex and in the expressway
Already on the way to her bed

Rauw Alejandro’s “DILUVIO” is a steamy reggaeton tale that begins with a 3 a.m. phone call and races down the expressway straight into a lover’s bedroom. The title means downpour, and the song paints that storm with vivid, sensual imagery: sheets soaked, bodies colliding, and desire so intense it feels like rain pouring from the ceiling. Over a pulsing beat, Rauw narrates a night of no-limits passion where both partners are “bien bellacos” (super horny) and the heat rivals a midsummer July.

Beneath the explicit lines, the track highlights mutual craving and confidence. Rauw studies every reaction, promising to keep going “hasta que salga el sol”—until sunrise. Phrases like “castígala” (give her what she wants) and playful Puerto Rican slang celebrate consensual exploration in a space where nothing is forbidden. In short, “DILUVIO” is an unapologetic celebration of raw chemistry, urging listeners to surrender to the rhythm, the night, and that irresistible tropical storm of attraction.

Khé? (Wut? [Què = What])
Te escribí lo que sentía y lo borré
Te dije que no te amaba, y, lo arruiné
Sabiendo que
Cuando te ibas, sólo quería besarte
I wrote to you what I felt and deleted it
I told you that I didn't love you, and I ruined it
Knowing that
When you were leaving, I just wanted to kiss you

Khé? pairs Puerto Rican trailblazer Rauw Alejandro with bachata royalty Romeo Santos for a dance-floor confession booth. Wrapped in swaying guitars and Caribbean percussion, the song spotlights two ex-lovers stuck in that maddening space between “no somos nada” and “por qué no vuelves?” — denying feelings with their lips while their hearts shout the truth.

Rauw deletes love texts, Romeo masks his longing, and both try dating others, yet every beat circles back to the same question: Why are we still playing this game? The track turns mixed signals into music, capturing the tug-of-war of pride, doubt, and undeniable chemistry. Whether you have ever hit send, hit delete, or hit repeat on an old flame, Khé? winks and whispers, “We know you’re not over it either.”

Amar De Nuevo (To Love Again)
Cuando tú estás cerca de mí
Se siente bien, mi pasado no existe
Se me había olvidado
Lo fácil que es reír
When you are close to me
It feels good, my past doesn't exist
I had forgotten
How easy it is to laugh

“Amar De Nuevo” invites us into Rauw Alejandro’s late-night confession booth, where pulsing reggaeton drums meet a heart that’s still licking its wounds. The moment his new flame steps close, the Puerto Rican singer feels time rewind: the past evaporates, laughter comes easy again, and desire sparks like a lighter in the dark. Yet that same spark revives old fears. He admits he’s a "labyrinth without an exit," haunted by past break-ups, and he hesitates on the edge of her "fuego," asking her to teach him how to love all over again.

Behind the seductive beat and sensual imagery—the heartbeat he hears, the dress slipping off, the promise to protect her while she sleeps—lies a tug-of-war between vulnerability and passion. Rauw wrestles with the risk of opening up, but the chemistry is too strong to ignore. The song captures that thrilling, nerve-racking moment when you decide whether to guard your scars or dive back into love, trusting that this time the rhythm might heal instead of hurt.

Todo De Ti (All Of You)
El viento soba tu cabello
Me matan esos ojos bellos
Me gusta tu olor, de tu piel el color
Y cómo me haces sentir
The wind is on your hair
Those beautiful eyes kill me
I like your scent, the color of your skin
And how you make me feel

Todo De Ti is Rauw Alejandro’s sun-kissed love letter to someone who makes his pulse race from the very first glance. He describes every detail—the breeze in her hair, the taste of her pink-tinted lips, the way her bikini blends with the ocean—and repeats the hook “Me gusta todo de ti” (“I like everything about you”) like an irresistible chant. The verses jump between sensual compliments and vivid snapshots of shared moments, creating a cinematic reel of late-night drives, coconut-scented kisses, and gravity-defying passion.

Powered by a retro, dance-floor-ready reggaeton beat, the song feels like summer bottled into three minutes: carefree, playful, and impossible to resist. Rauw’s message is simple yet infectious—when the chemistry is right, nothing outside that magical bubble matters. It is a celebration of confidence, body positivity, and living in the now, making it perfect for both dancing and practicing Spanish while soaking up tropical vibes.

Carita Linda (Linda Face)
Wow, qué linda tú estás
Yo solo te miro a ti
La combinación de tu boca
Con este tequila a las roca'
Wow, how pretty you are
I only look at you
The combination of your mouth
With this tequila on the rocks

“Carita Linda” is a sun-soaked flirtation set to reggaetón and Afro-Caribbean rhythms. From the very first line, Rauw Alejandro cannot take his eyes off a woman whose pretty little face leaves him spellbound. Tequila on the rocks, moonlit beaches, and irresistible dancing swirl together to create a scene that feels half party, half déjà-vu dream. The Puerto Rican singer paints her as both calm in the storm and the spark that sets the night on fire, celebrating the thrill of instant chemistry and the playful danger of falling fast.

Beneath the seductive groove lies a tender wish for something lasting. Amid all the heat, Rauw imagines escaping with her to a small house by the sea, never to leave. He knows love can be fleeting, yet he hopes their connection will carve a permanent mark, just like footprints in sand that refuse to wash away. “Carita Linda” is ultimately a love letter to living in the moment while daring to believe that a single, unforgettable smile can change everything.

Déjame Entrar (Let Me In)
Desde hace tiempo yo quería hablarle
Y ahora la tengo al frente mío
Detenme porque no quiero acelerarme, no
Ya voy sabiendo
For a while I've wanted to talk to her
And now I've got her in front of me
Stop me 'cause I don't wanna speed up, no
I'm already finding out

Déjame Entrar is a flirtatious confession set to Rauw Alejandro’s signature reggaetón groove. The Puerto Rican singer finds himself face-to-face with the girl he has been crushing on, and the lyrics capture that electric moment when attraction turns into bold invitation. He admits he cannot read her thoughts, yet her body language speaks volumes, urging him closer while he tries to keep his excitement in check. The repeated plea “solo si ella me deja entrar” (only if she lets me in) turns the song into a playful negotiation of consent, desire, and curiosity.

As the night unfolds, smoke curls in the air, the perreo heats up, and the pair trade teasing questions about how they like it. Rauw paints vivid scenes of private escapades—from the crowded bus ride back home to steamy bathtub moments—celebrating the thrill of shared secrets (“Esto es cosa nuestra”). Behind the sensual imagery lies a lighthearted promise of staying together at least until next summer, capturing the spontaneous, no-strings-attached spirit that fuels modern Latin nightlife. The track blends seductive rhythm, cheeky wordplay, and island slang to create an anthem for anyone daring enough to say, “Let me in.”

Buenos Terminos (Good Terms)
Lo nuestro empezó algo esporádico
Fuiste cogiendo confi
Hasta que los pedías sin plástico, uf
Me saca' lo problemático, hey
Ours started kinda sporadic
You got comfy
Till you asked that we go without plastic, oof
You bring out my problematic side, hey

Rauw Alejandro’s “Buenos Términos” is a steamy reggaetón tale of a love affair that thrives on sparks, sass, and zero commitments. The Puerto Rican hit-maker paints a picture of two bold personalities who fight just as fiercely as they flirt, only to end every clash in an explosive reunion. Their chemistry is raw and spontaneous: what began as a casual fling turns into an addictive cycle of late-night calls, reckless passion, and playful power struggles. Even when egos collide, they always find a way to land on good terms – usually somewhere between the living-room floor and the morning after.

Behind the seductive wordplay and vivid imagery, the song captures the thrill of modern relationships that skip labels in favor of instant gratification. Rauw’s lyrics celebrate mutual desire, bodily freedom, and the unspoken rule that pleasure comes first. Fights, make-ups, a splash of Don Julio, and the promise of “¿cuándo no?” keep both lovers hooked. In the end, “Buenos Términos” is a rhythmic reminder that sometimes the best part of breaking up is diving right back in.

LOKERA
Ra-Rauw
Estoy puesto para coger una nota cabrona
Explotar la cuenta y perrearme una culona
Despertar en otra cama que no sea la mía
Ra-Rauw
I'm ready to catch a f*cking buzz
Blow up the bank and grind on a thick-ass babe
Wake up in a bed that's not mine

LOKERA is a high-octane anthem that throws you straight into a neon-lit Puerto Rican night. Rauw Alejandro, Lyanno and Brray celebrate cutting loose: they are ready to catch an unforgettable buzz, empty their bank accounts on shots and shake the dance floor with anyone bold enough to keep up. The lyrics paint snapshots of a no-rules evening—ditching your ex, finding a new partner to perrear with, and waking up in a mystery bed, all while the bass keeps thumping.

Beneath the playful swagger, the song champions freedom and self-confidence. Everyone is invited to own their desires, flirt without apologies and live in the moment. It is a reggaetón invitation to forget yesterday’s drama, silence the haters watching from the bleachers and chase that intoxicating loquera—the wild, carefree mindset that makes every heartbeat feel like part of the beat itself.

HOY AQUÍ (HERE TODAY)
De ti, mal me despedí
La última vez que tú y yo nos vimos
Ojalá estuvieras hoy aquí
Para continuar lo que no pudimos
To you, I said goodbye badly
The last time that you and I saw each other
I wish you were here today
To continue what we couldn't

Hoy Aquí is a late-night confession where Puerto Rican superstar Rauw Alejandro swaps the bright lights of the club for the dim glow of nostalgia. The beat stays sensual and dance-ready, yet the lyrics reveal a heart stuck on rewind: he broke things off the wrong way, the clock has slipped past midnight, alcohol has lost its magic, and every melody on the dance floor drags him back to one name—hers.

Wrapped in silky reggaeton grooves, Rauw admits that fame, flashing cameras, and adoring fans cannot fill the space she left. He is already "bellaco" (turned on, eager) just thinking about her, and he is ready to hunt her down to finish what they never got to finish. Beneath the seductive lines lies a simple truth: even the most celebrated artist can feel incomplete when the right person is missing. It is a steamy, vulnerable plea for a second chance, set to a rhythm that makes you move even as it tugs at your heart.

Aquel Nap ZzZz (That Nap ZzZz)
Tú dormida encima de mí
La brisa viene del mar
No te dejo de mirar
Eres mi niña de cristal
You asleep on top of me
The breeze comes from the sea
I don't stop looking at you
You're my crystal girl

Picture a lazy seaside nap: your partner drifts to sleep on your chest, the salty breeze rolls in, and time feels like it might actually stand still. In “Aquel Nap ZzZz,” Puerto Rican star Rauw Alejandro bottles that magic moment and turns it into a love letter. He calls his girl “mi niña de cristal,” vows he would “matar por ti,” and swears her kiss sweeps every sadness away. It is a snapshot of pure tenderness that blends sunny beach imagery with the rush of butterflies you get when someone truly special is close.

Beneath the laid-back vibe, the song is a bold promise of devotion. Rauw dreams of whisking her off to Tokyo, writing countless studio tracks for her, and even wrapping up his tour early just to start a family of “mini-you’s.” He insists that if loving her is a mistake, he would gladly make it again; her heart is the only place he wants to live. Even when she slips away for the night, his plea is simple: “No quiero a nadie más.” The result is a feel-good anthem that mixes beach-day serenity with big, forever-type love—perfect for anyone who wants to believe that one perfect afternoon can turn into always.

Algo Mágico (Something Magical)
Cuando tú no estás en mi cama
Ma', yo me desespero
Sólo despertar a tu lado
Es lo único que yo deseo
When you're not in my bed
Babe, I get desperate
Just waking up by your side
It's the only thing that I want

In “Algo Mágico,” Puerto Rican hit-maker Rauw Alejandro describes the moment when a casual fling turns into something far more powerful. What began with playful, “erotic moments,” has blossomed into an all-consuming attraction that he struggles to put into words. The singer can’t sleep unless he wakes up beside his lover, feels hypnotized by her gaze, and admits that his heart is now in a “critical” state. It is not just about looks anymore; the connection feels otherworldly—a spark he calls magical.

The song captures that electrifying stage where passion meets genuine emotion. Rauw begs for more time together, promises everlasting moments, and even imagines running away hand in hand if the feeling is mutual. Over a smooth reggaeton beat, he balances vulnerability with sensuality, turning everyday longing into an enchanting love story that listeners can dance to while dreaming of their own algo mágico.

Ni Me Conozco (I Don't Even Know Myself)
Ya tú no estás
Difícil de entender
Que es una realidad
Pensé que te superé
You're not here anymore
Hard to understand
That it's a reality
I thought that I got over you

Rauw Alejandro turns the club lights into a confessional booth in Ni Me Conozco. Over a sleek reggaetón beat, he paints the picture of a jet-set nightlife filled with champagne, private jets, and fleeting hookups, yet every glittering moment is haunted by the ghost of a past love. He brags about flashing cash and partying from São Paulo to New York, but the swagger is really camouflage for the hurt he still carries. Each puff of smoke, each clink of a glass, and every new body in his bed is just another failed attempt to erase the memory of someone he once called mi gal.

Beneath the glossy surface lies a raw confession: all the excess can’t fill the void she left behind. The chorus admits, “Ahora me veo y no me reconozco” — he no longer recognizes the person he has become. The track swings between ego and vulnerability, spotlighting the tug-of-war between reckless escapism and the wish for a time machine to undo the pain. By the end, the spoken outro hints at growth and a fresh, more positive outlook, revealing that the song is not only a breakup bender but also the first step in Rauw’s self-rediscovery journey.

Se Fue (She Left)
Ya no responde ni al teléfono
Pende de un hilo la esperanza mía
Yo no creí jamás poder perder así la cabeza
Por ella
She doesn't anymore even answer the phone
My hope hangs by a thread
I never believed that I could lose my mind like this
For her

Se Fue tells the timeless story of a love that slipped away so suddenly it feels almost unreal. Rauw Alejandro joins forces with the legendary Laura Pausini to paint a picture of someone left staring at a silent phone, wondering why their entire universe vanished with one goodbye. Perfume, smiles, honey-sweet kisses and summer sunshine all disappear at once, leaving only “veneno” and “hielo.” The singer’s world shrinks to a lonely room filled with unanswered questions and late-night prayers that even the heavens seem to ignore.

Behind its catchy pop beat, the song overflows with vivid metaphors: love that melts into ice, dreams shattered in a storm, and a heart chained to nights of madness. Together the Puerto Rican crooner and the Italian powerhouse turn heartbreak into an anthem you can dance to while learning Spanish expressions for longing, loss and fiery devotion. Whether you focus on the imagery or the irresistible melody, “Se Fue” shows how even the sweetest romance can flip into bittersweet memories in the blink of an eye.

Revolú (Mess (Slang))
Hey shorty, avísame
Con este frijito me haces falta tú
¿Por dónde vienes? Actualízame
Dijiste 'bellaqueo' y ese es el mood
Hey shorty, let me know
With this little cold, I need you
Where are you coming from? Update me
You said 'freakiness' and that's the mood

Revolú – Caribbean slang for “total chaos” – is exactly the vibe Rauw Alejandro and Feid capture in this fiery reggaeton anthem. Picture a chilly night in the city turning instantly hot the moment the crew links up: bottles popping, TikTok flashes going off, and a soundtrack made of pounding dembow. Rauw calls his shorty to “avísame” (hit me up) because the cold is no fun without her heat, while Feid’s smooth vocals promise a night of bellaqueo – pure flirtation and perreo on the dance-floor. The guys brag about leveling the party up to “cuarto nivel,” shrug at leaked videos, and dare anyone watching to keep up with the rhythm they are setting.

Underneath the swagger the song celebrates letting go: if everyone is already filming, why hide? Switching between Spanish and English (“She say ‘bae’, yo le digo ‘mi amor’”), they mix cultures the way they mix beats, showing off Latin pride and global appeal. “Revolú” is an invitation to forget the rules, drown insecurity in the music, and surrender to the chemistry of a night where nadie está viendo – nobody’s truly watching – so passion can run wild until sunrise.

Brazilera (Brazilian)
Ella es natural, las nalgas y las tetas
¿Cúal es la receta?
Tú haces squats aquí arriba
Ma, tú eres atleta
She's natural, the butt and the t*ts
What's the recipe?
You do squats up here
Babe, you're an athlete

“Brazilera” is a high-energy reggaetón-funk fusion that celebrates the irresistible pull of a Brazilian woman’s confidence and curves. Rauw Alejandro, hailing from Puerto Rico, teams up with Brazil’s own Anitta to paint a vivid scene of yacht parties, booming bass, and sweat-slicked dance floors. The lyrics focus on pure attraction: Rauw is hypnotized by her natural beauty, athletic moves, and fearless attitude. He promises to give her “lo que sea, cuando sea, donde sea” (whatever, whenever, wherever), turning the track into an unapologetic ode to physical chemistry and the thrill of spontaneous adventure.

Behind the playful bravado, the song also highlights a cultural crossover. Spanish and Portuguese slang mingle as Rauw and Anitta trade lines, symbolizing a bridge between Caribbean reggaetón and Brazil’s baile funk. “Brazilera” is less about a deep love story and more about living in the moment — flaunting what you’ve got, dancing until everything “explota” (explodes), and surrendering to the electrifying heat of the party. In short, it’s a soundtrack for summer nights when the only rules are to move your hips and enjoy the ride.

Desenfocao' (Blur')
No siento la cara
Una nota rara
Lleno de base, toda mi ropa cara
No sé a dónde voy, nadie sabe nada
I don't feel my face
A weird buzz
Full of bass, all my clothes expensive
I don't know where I'm going, nobody knows anything

Desenfocao’ feels like a neon-lit roller-coaster through San Juan at 3 a.m. Rauw Alejandro sings from the hazy middle of an endless party, his senses blurred by luxury, speed, and intoxicants. Diamonds flash like platinum records, expensive clothes reek of smoke, and strangers swap names as easily as they swap drinks. On the surface it is pure celebration: racing down the expressway, roulette wheels spinning, bass rattling the walls. Yet every bright light only reminds him of what he is trying to erase.

Beneath the glitter sits a raw confession. Rauw is “desenfocado” (out of focus) because heartbreak still haunts him; no amount of adrenaline or drugs can blur the memory of the one who left. The bed is crowded but he feels empty, the sunrise arrives and he barely notices. He runs faster, parties harder, takes bigger risks, hoping luck—or another lover—will finally set him free. The song captures that bittersweet rush when escape looks glamorous, but the loneliness keeps catching up, making the whole world shimmer and tilt like a club strobe light.

Espresso Martini
¿Qué lo que, mi loquita?
Voy a pasar a buscarte
Ponte algo bien cabrón
Que hay paparazzis en el rest
What's up, my crazy girl?
I'm gonna pick you up
Put on something really badass
There's paparazzi in the restaurant

Espresso Martini is Rauw Alejandro’s late-night postcard from the fast lane. Over an infectious beat, the Puerto Rican star and his guests brag about big money, bigger toys, and non-stop desire. They name-drop luxury staples (Bugatti, Chanel, tourbillon watches) and world capitals while cruising the barrio, showing that success never erased their street roots. The title cocktail becomes a symbol of their lifestyle: equal parts high-energy caffeine and smooth indulgence.

Behind the flash, the song is really a celebration of confidence. Rauw flips between Spanish, bits of English, French, and Japanese hints to prove that sex, swagger, and music are universal languages. He toasts to loyal friends, shrugs off envy, and promises to keep “all-in” like a wrestler in the ring. Espresso Martini is both a victory lap and an invitation—listeners are welcome to jump in the Lambo, hit the after-party, and taste a night where limits do not exist.

Dile A El (Tell Him)
Si ya Estás con otro, no respondo si te veo
¿Que ya no piensas en mí? mírame a los ojos, que no te creo
Tú dices que no me amas, pero extrañas mi cama
Bebé, tú dile a él que antes que todo yo fui el primero, yeah
If you're already with another, I won't be responsible if I see you
That you don't think about me anymore? Look me in the eyes, that I don't believe you
You say that you don't love me, but you miss my bed
Babe, you tell him that before everything I was the first one, yeah

“Dile A Él” is Rauw Alejandro’s fiery postcard to an ex who has already moved on, yet still carries his shadow everywhere she goes. Over a sensual reggaetón beat, the Puerto Rican singer throws equal parts swagger and vulnerability: he reminds her new guy that he was the first, the one whose name is still “marked on her skin,” while confessing the sleepless nights, tear–soaked pillows, and smoke–filled rooms that haunt him. The chorus is a catchy ultimatum – “Tell him I was there before anyone else” – that flips between jealousy and pride, turning raw heartbreak into a dance-floor confession.

Beneath the bravado lies a bittersweet goodbye. Rauw relives the lust-charged memories (“you said you didn’t love me, but you miss my bed”) before accepting that he has to let her spread her wings. The song captures that messy stage where love, ego, and nostalgia tangle together: you want to walk away, yet you still want the world to know the history you shared. It is a relatable snapshot of modern heartbreak, wrapped in irresistible rhythm and Rauw Alejandro’s signature smooth-yet-aching vocals.

BABY HELLO
Baby, vamos a buscar
Una excusa para vernos
Solo tienes que indicar
La hora, que el lugar yo lo tengo
Baby, let's look
For an excuse to see each other
You only have to say
The time, that I have the place

“BABY HELLO” is a flirty, after-hours invitation where Puerto Rican star Rauw Alejandro slides into someone’s DMs after spotting her “Close Friends” story on Instagram. Over Bizarrap’s pulsing club beat, he paints the picture of two people who know each other’s bodies better than any GPS: they decide on a time, he picks the place, and the night becomes a throwback to their steamy motel days. It is playful, confident, and unapologetically sensual, turning modern digital flirting into a high-energy reggaetón rendezvous.

Behind the catchy hooks lie themes of spontaneity, chemistry, and nostalgia. Rauw celebrates a partner who is independent, glamorous, and up for adventure, while Bizarrap’s slick production keeps the party atmosphere buzzing like caffeine with yerba mate. In short, “BABY HELLO” is a soundtrack for bold texts, late-night drives, and that electric moment when a casual “hello” sparks a night you will never forget.

We have more songs with translations on our website and mobile app. You can find the links to the website and our mobile app below. We hope you enjoy learning Spanish with music!