Learn Spanish with Bolero Music with these 12 Song Recommendations (Full Translations Included!)

Bolero
LF Content Team | Updated on 2 February 2023
Learning Spanish with Bolero is a great way to learn Spanish! Learning with music is fun, engaging, and includes a cultural aspect that is often missing from other language learning methods. So music and song lyrics are a great way to supplement your learning and stay motivated to keep learning Spanish!
Below are 12 Bolero song recommendations to get you started learning Spanish! We have full lyric translations and lessons for each of the songs recommended below, so check out all of our resources. We hope you enjoy learning Spanish with Bolero!
CONTENTS SUMMARY
1. TURiSTA (TOURiST)
Bad Bunny
En mi vida fuiste turista
Tú sólo viste lo mejor de mí
Y no lo que yo sufría
Te fuiste sin saber el porqué
In my life you were a tourist
You only saw the best of me
And not what I was suffering
You left without knowing why

Imagine a brief Caribbean getaway in someone’s heart. In “TURiSTA,” Bad Bunny compares a short-lived romance to a vacation visit: the other person was only a tourist who snapped pretty memories, danced under glowing sunsets, and enjoyed the best version of him. The catchy bolero groove feels warm and relaxed, yet the lyrics reveal that, behind the souvenirs and smiles, the host’s heart has been hurting for mucho tiempo.

The song’s bittersweet core is about appearance versus reality. While the couple “la pasamos bien,” the narrator hid old wounds that were never the tourist’s job to heal. He accepts the relationship’s temporary nature—“si se da, pues se da, y si no, pues también”—and chooses to savor the night anyway. With this mix of romance, resignation, and self-protection, Bad Bunny reminds listeners that even the most beautiful trips can leave unseen stories behind, and that sometimes enjoying the moment is the best passport we have.

2. Te Mata (It Kills You)
Kali Uchis
Una pregunta más
¿Y qué le dirías a la gente que no creía
Que ibas a llegar hasta aquí?
Vea, pues
One more question
And what would you say to the people who didn't believe
That you were going to get here?
Well, look

“Te Mata” is Kali Uchis’s fiery Bolero of rebirth. Sung with a velvet-sharp delivery, the Colombian star turns past heartbreak into a victory lap. She looks straight at the doubters, the former lover, and even her own previous fears, proudly declaring that their disbelief only fuels her shine. Once labeled “la diabla” in someone else’s story, she now wears the title like glittering armor, celebrating the moment she realized she could grow her own wings.

The lyrics move from pain to power. We hear her recount sleepless nights and bullet-like insults, then watch her step out of that “pesadilla” into bright, self-chosen joy. Surrounded by a new love who cherishes her, Kali sings that true revenge is simple: living happily, laughing loudly, and never giving her ex the validation he craves. The song’s message? Self-worth is lethal to anyone who tried to clip your wings, and the sight of you flying free is exactly what “te mata.”

3. Hay Amores (There Are Loves)
Shakira
Ay, mi bien
¿Qué no haría yo por ti?
Por tenerte un segundo
Alejados del mundo y cerquita de mí
Oh, my love
What wouldn't I do for you?
To have you for a second
Away from the world and close to me

Shakira’s “Hay Amores” wraps the listener in a warm bolero embrace, turning romantic devotion into a vivid Colombian postcard. The singer invites her beloved to escape the world for “just one second,” comparing their union to the mighty Río Magdalena melting into the Caribbean Sea. With that image, she hints that her love is both natural and unstoppable, ready to dissolve every boundary until the two become one.

Resilience is the song’s heartbeat. Shakira likens true affection to fine wine that only gets better with age and to flowers that refuse to wither, even blooming anew in autumn nights. Memories of the ocean, tears shed beneath moonlit waves, and the day their lives were pulled apart all underscore a love that survives distance, time, and hardship. In the end, every metaphor circles back to a single promise: this love will not merely endure, it will flourish.

4. Flor (Flower)
Los Rivera Destino, Benito Martínez
Tú también
Eres una flor delicada que a veces se esconde
Te llevo en el corazón, adentro
Lleve o no lleve tu nombre
You also
You're a delicate flower that sometimes hides
I carry you in the heart, inside
Whether or not it carries your name

“Flor” is a modern bolero where Los Rivera Destino and Benito Martínez (a.k.a. Bad Bunny) compare the people who raised them to a delicate flower that only blooms with warmth and care. Over gentle guitars, the singers admit that life did not come with YouTube tutorials; everything they know about love, resilience, and humor was modeled by the parent figures who “planted the seed.” The playful lines about gaining weight or being “just a reaction of an ejaculation” add a wink of Caribbean wit, yet the core stays tender: gratitude for the life and guidance they received.

In the chorus they flip the classic love-song script. Instead of serenading a romantic partner, they offer the bolero to dads, stepdads, grandparents, uncles, and mentors in Puerto Rico and beyond. The message is clear: a flower cannot grow without the sun, and love cannot grow without a little pain. By the final “te agradezco la vida,” the track feels like handing a bright bouquet to anyone who ever helped us grow.

5. La Vaca Lola Hace Mu (Lola Cow Makes Moo)
Toy Cantando, La Vaca Lola
La vaca lola
¿Y cómo hace la vaca?
Muuuuu
Muuuuu
The cow Lola
And how does the cow do?
Moooo
Moooo

La Vaca Lola Hace Mu is a joyful sing-along that invites kids (and playful adults) onto a lively Mexican farm. The star of the show is Lola the Cow, proudly showing off her cabeza (head) and cola (tail) while bellowing her unmistakable “¡Muuuu!” in every chorus. The lyrics use catchy repetition so learners quickly grasp the words for the cow’s body parts and her sound, turning language practice into a fun call-and-response game.

Midway through the song, the scene widens into a Spanish-language twist on the classic “Old MacDonald,” complete with the familiar ia ia hoo. One by one, new animals appear—a cat that goes miau, a duck that goes cuak, and a goat that goes beeeh—each layered on top of Lola’s mooing. This stacking of sounds helps listeners remember vocabulary by linking each animal to its onomatopoeic cry. Overall, the track is a cheerful tour of farmyard Spanish, perfect for building listening skills, pronunciation, and plenty of giggles along the way.

6. Lágrimas Negras (Black Tears)
Bebo Valdés, Diego el Cigala
Y aunque tú
Me has echado en el abandono
Y aunque tú
Han muerto mis ilusiones
And although you
You've thrown me into abandonment
And although you
My hopes have died

“Lágrimas Negras” is a timeless bolero where Cuban piano legend Bebo Valdés teams up with Spanish flamenco singer Diego el Cigala to paint a picture of love that hurts yet refuses to hate. The narrator has been abandoned, his dreams have “died,” and his life now drips with lágrimas negras – black tears that symbolize a sorrow so deep it feels endless. Still, instead of cursing the one who left, he blesses her in his dreams, showing the uniquely Latin mix of passion, pride, and poetic forgiveness.

The song then drifts to the banks of the Guadalquivir River, where gypsies wash clothes and children play while ships glide by. These vivid images offer a flash of everyday beauty that contrasts with the singer’s inner gloom. By the end he decides, almost defiantly, to follow his gitana lover “even if it kills” him, proving that true bolero hearts would rather risk everything than live without love. With Valdés’s Afro-Cuban piano riffs and el Cigala’s raspy flamenco wail, “Lágrimas Negras” becomes an emotional bridge between Cuba and Spain, sorrow and celebration, despair and devotion.

7. Para No Olvidar (To Not Forget)
Los Rodríguez
De un tiempo perdido
A esta parte esta noche ha venido
Un recuerdo encontrado
Para quedarse conmigo
From a lost time
Up to this point tonight has come
A found memory
To stay with me

“Para No Olvidar” invites us into a twilight zone where memories creep in without knocking, filling the room with the scent of rain-soaked streets and the echo of whispered secrets. The singer drifts between wakefulness and sleep, catching fleeting images of a past love: tangled hair, hushed confessions, and the soft sting of a goodbye that never quite healed. Each memory is a stubborn guest, determined to stay so the heart will not forget, even while time conspires to erase every trace.

Under its playful melody, the song wrestles with nostalgia and the fear of oblivion. It asks why we should measure life in minutes when every heartbeat is a present waiting to be opened. Half dream, half reality, the narrator clings to the hope of one more chance encounter—maybe at dawn, maybe only in dreams—because in remembering, he keeps the story alive. It is a gentle reminder that love and memory are twins: fragile, restless, and forever dancing at the edge of sleep.

8. ULTIMAMENTE (LATELY)
Calle 24, Fuerza Regida, Chino Pacas
Últimamente me entra la loquera
Un chingo de viejas, y ninguna me llena
Dile a mi cora que ya no te quiera
Dice mi mamá que ni eras tan buena
Lately the craziness hits me
A sh*tload of chicks, and none satisfies me
Tell my heart that it doesn't love you anymore
My mom says that you weren't even that good

“ULTIMAMENTE” is a raw, modern corrido that captures the chaos of a guy who just cannot shake off his ex. Calle 24, together with Fuerza Regida and Chino Pacas, paints a wild night-life scene: endless parties, stacks of money, and a parade of new flings. Yet, in every verse, the singer’s bravado cracks. No matter how many bottles he empties or how many girls surround him, ni una como ella — none compare with the one who got away. His friends hype him up, his mom dismisses the ex, but jealousy kicks in when he pictures her “valiendo verga con otro.”

Beneath the flashy cars and “pinche borrachera,” the song is really about heartbreak dressed in swagger. The narrator tries to drown his feelings in vice, flexing with photos and designer perfume, but confesses that her eye color still haunts him at sunrise. The track flips between boastful confidence and vulnerable obsession, showing that even the toughest corridero can be crushed by love. In short, “ULTIMAMENTE” is a tequila-soaked reminder that you can surround yourself with noise, yet silence from the right person hurts the most.

9. Otra Noche De Llorar (Another Night Of Crying)
Mon Laferte
Hoy me siento
Algo perdida
No he comido bien
Todo me sale mal
Today I feel
Somewhat lost
I haven't eaten well
Everything comes out wrong

“Otra Noche De Llorar” wraps heartbreak in twinkling Christmas lights. Mon Laferte paints the scene of a lonely December where every small ritual—skipping meals, chain-smoking, counting down to the holidays—reminds the narrator that her lover is spending the season with someone else. Caught between reason and emotion, she keeps asking what life would feel like if she finally got over him, yet every night ends the same: more tears, another failed goodbye, and the bittersweet ring of a phone call cut short because “she must be by your side.”

The song captures that in-between stage of a breakup when you know the relationship is over but your heart refuses to follow your head. Christmas heightens the nostalgia, turning memories into ornaments that hurt to touch. Mon’s soulful delivery makes the struggle feel intimate and universal at once: it is a story of clinging to love that cannot last, recognizing the need to let go, and facing the cold comfort that tomorrow might be just “otra noche de llorar” until healing finally arrives.

10. Anocheció (It Got Dark)
Sergio Contreras
Anocheció y la noche fue testigo
De como nuestros ojos
Lloraban lagrimas de amor
Anocheció y la noche fue testigo
Night fell and the night was witness
Of how our eyes
Cried tears of love
Night fell and the night was witness

Anocheció paints a cinematic snapshot of a one-night encounter that unexpectedly blossoms into deep attachment. Under the watchful eyes of the night, two lovers share tears, kisses, and whispered regrets, believing their time together will disappear with the sunrise. The singer confesses that what was meant to be a brief adventure turns into his worst punishment: the more he kisses her, the more he wants to see her again. Pride keeps him silent, and by morning she is gone, leaving only the scent of her perfume and the echo of words spoken without real commitment.

What follows is a heartfelt mix of nostalgia and self-reproach. He realizes his own vanity and fear pushed her away, yet the memory of that night keeps burning in his mind. The track blends Sergio Contreras’s flamenco roots with urban pop to underscore the contrast between passion and loss. In the end, Anocheció is a lesson about how fleeting moments can mark us forever, and how admitting love too late can turn a perfect night into lifelong longing.

11. Te Juro Que Volveré (I Swear I'll Be Back)
Mon Laferte
Apenas 17 años y un duro pasado
La pasta, el paragua' y la calle le habían visitado
Pero ella decide salir a buscarse la vida
A los 24, maleta en la mano, se iba
Just 17 years old and a hard past
Glue, weed and the street had visited her
But she decides to go out to make a living
At 24, suitcase in hand, she left

Mon Laferte transforms a simple promise – “Te juro que volveré” (I swear I’ll come back) – into a cinematic tale of courage and heartbreak. The song follows a 17-year-old girl who has already survived drugs, rain-soaked streets and a “hard past.” At 24 she packs a suitcase, crosses a border and vows to buy her mother a house. Every chorus is her hopeful postcard home: “Volveré” – I will return.

Eight years of undocumented grind later, music finally pays her first big check. She wins at life, yet destiny plays a cruel twist: her mother passes away before seeing the dream come true. The final refrains slip from certainty to doubt – “No sé si volveré” (I don’t know if I will return) – capturing the bittersweet reality of many migrants who chase success abroad. Mon Laferte’s story is a vibrant lesson on perseverance, sacrifice and the emotional cost of leaving home to build a better future.

12. Sin Documentos (Without Documents)
Los Rodríguez
¡Ahí vamos!
Déjame atravesar el viento sin documentos
Que lo haré por el tiempo que tuvimos
Porque no queda salida, porque pareces dormida
Here we go!
Let me cross the wind without documents
That I'll do it for the time that we had
Because there's no way out, because you look asleep

Sin Documentos is a joyful, fast-paced declaration of unstoppable love. The singer begs to “cross the wind without documents,” meaning he wants to break every rule and skip all formalities just to reach his partner. All he needs is the memory of the time they have shared. He speaks like an outlaw in love, sneaking into her dreams, waking up with her cigarette in bed, and promising that life with you will never end. Everything else—papers, plans, permission—can wait.

At its heart the song is a playful yet urgent manifesto: Because yes, because yes, because yes! He cannot bear even a single day without her smile. The repeated line “Quiero ser el único que te muerda la boca” (“I want to be the only one who bites your lips”) mixes humor, sensuality, and devotion, showing that this romance is both fun and fiercely serious. It is an anthem for anyone who has felt that wild, border-crossing passion where nothing matters more than being together right now.