Coureuge Viva Lyrics in English Tourist LeMC

Below, I translated the lyrics of the song Coureuge Viva by Tourist LeMC from Dutch to English.
On the other side of the forest
There lies a city
You will be a mother to him
I stand in front of the mirror, and repeat three times
Demand again that my ego is stroked
She said no worries
You still haven't changed, mate
I see the same style
The same talk
I, that young guy, intern
From the street, the square
The new blood with future
And past in hand
I am that old guard
Who sometimes watches with concern
In the café with seef beer
Or in the bar with a N.A
I am that hard cobblestone
Without remorse or fear
On my sidewalk no list of Belgian white-blue
I am that self-reflection, that duality
I am that cosmopolitan, proud of the local color
I hear the call of the seagull
There is water, wild sea
I am that port city
Skipper, may I sail across
That old sailor who still
Thinks of his mermaid
And slowly dreams of that journey on the ever-sailing ship
I am the fear
In the heart of the city
That typical arrogance
Gives that horror, a pack
I am that charming rogue
But you won't hear me say that
I am the answer
To the worries, the doubts
That is normal, this is what we do
That's how it marches on that noble stream
Come on, come on
Antwerp, courage viva
No worries here, everything will be fine
Our dear lady with a watchful eye
Come on, come on
Antwerp, courage viva
Courage viva
Antwerp, courage viva
I am that release for women
Make them invisible
Wrap them up, undress them
All to the man's taste
I am the street daisy
The red-light district
Or how that
Should have more respect for women
In general
I am the street and city sparrow
The Zoology
I wade in the gutters
Catch some around on the beautiful floor
I am that politics
You know, with that politics
I am the answer of the citizen
Do something yourself, positive
Am that siren in the night
Promise nothing good
The underground economy
That remains unmoved
That unexpected kiss
Or did I dream it
And all those other good ideas
That I leave behind in the pub
I am the tawny owl
Sing my song on stand two
Through glory or purgatory
That remains number one
I am that Dutchman, sorry
I know we are too many here
Am that sans-papier, but that factor I am not
I am the hovel, am the loft
The belle-étage on the block
I am that thief, unfortunately
Who gets in everywhere, and still
Am a lover, am everything and everyone
The shared soul
That is cracked or made
That is normal, this is what we do
That's how it marches on that noble stream
Come on, come on
Antwerp, courage viva
No worries here, everything will be fine
Our dear lady with a watchful eye
Come on, come on
Antwerp, courage viva
Courage viva
Antwerp, courage viva
Am a story, just one of many
And especially what we are not, there are things we share
Why not greet instead of polarize
The bomb that explodes, we placed it ourselves
But the river keeps flowing, despite
And the streets keep dreaming, courage viva
I wouldn't write about myself if there was another
Signed, the city
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
SONG MEANING

Coureuge Viva is Tourist LeMC’s vibrant shout-out to his hometown, Antwerp. Through a rapid-fire roll call of characters, places, and feelings, he speaks as every voice in the city at once: the old sailor dreaming of distant seas, the fresh intern full of hope, the streetwise survivor, the café philosopher with a Seefbier in hand. By slipping into each role, he paints Antwerp as a living mosaic where history and future, grit and glamour, pride and doubt all jostle for space along the Scheldt.

The chorus, “Antwerpen, coureuge viva,” is a warm-hearted rallying cry that blends the French word courage with the local accent, urging residents to keep their spirits high. Tourist LeMC acknowledges the city’s flaws—arrogance, inequality, political frustration—yet insists that these contradictions are exactly what give Antwerp its soul. In the end, the song invites listeners to drop the polarisation, greet one another, and share in the collective dream of a city that never stops flowing, just like its river. "Ondertekend, de stad"—signed, the city itself—reminds us that every citizen’s story folds into one big urban heartbeat. Coureuge viva! 🎶

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Dutch with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Dutch with music with 0 lyric translations from various artists including Tourist LeMC
Get our free guide to learn Dutch with music!
Unsubscribe any time.
Google
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.