Waterloo Lyrics in French ABBA

Below, I translated the lyrics of the song Waterloo by ABBA from English to French.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
Oh là là
À Waterloo, Napoléon s'est rendu
Et j'ai rencontré mon destin de façon bien similaire
Chorus 1
Le livre d'histoire sur l'étagère
Se répète toujours
Waterloo
J'ai été vaincue, tu as gagné la guerre
Chorus 1
Waterloo
Je promets de t'aimer pour toujours
Chorus 1
Waterloo
Je ne pourrais pas m'échapper si je le voulais
Chorus 1
Waterloo
Verse 1
Sachant que mon destin est d'être avec toi
Wow, wow, wow
Chorus 2
Waterloo
Enfin face à mon Waterloo
Chorus 2
Oh là là
J'ai essayé de te retenir, mais tu étais plus fort
Et maintenant, ma seule chance est de rendre les armes
Et comment pourrais-je bien refuser ?
J'ai l'impression de gagner quand je perds
Waterloo
J'ai été vaincue, tu as gagné la guerre
Waterloo
Je promets de t'aimer pour toujours
Waterloo
Je ne pourrais pas m'échapper si je le voulais
Waterloo
Sachant que mon destin est d'être avec toi
Wow, wow, wow
Waterloo
Enfin face à mon Waterloo
Alors comment pourrais-je bien refuser ?
J'ai l'impression de gagner quand je perds
Waterloo
Je ne pourrais pas m'échapper si je le voulais
Waterloo
Sachant que mon destin est d'être avec toi
Wow, wow, wow
Waterloo
Enfin face à mon Waterloo
Ooh
Waterloo
Sachant que mon destin est d'être avec toi
Wow, wow, wow
Waterloo
Enfin face à mon Waterloo
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like this lyrics translation?

surrenderse rendre / capituler

Surrender signifie "se rendre" ou "capituler". C'est un mot puissant qui évoque l'abandon, que ce soit dans un contexte militaire ou personnel.

Dans la chanson d'ABBA, le mot est doublement intéressant pour un francophone. Il fait directement référence à la défaite de Napoléon à Waterloo, un événement historique majeur. Mais il est aussi utilisé métaphoriquement pour décrire l'abandon amoureux de la chanteuse, qui se rend à l'amour comme Napoléon s'est rendu à Waterloo. C'est un mot clé pour comprendre le thème central de la chanson.

Saviez-vous qu'une célèbre défaite militaire pouvait se transformer en une joyeuse chanson d'amour ? C'est le pari réussi du groupe suédois ABBA avec leur tube planétaire, Waterloo ! La chanson utilise la célèbre bataille où Napoléon a dû se rendre comme une métaphore pour décrire le sentiment de tomber amoureux. La chanteuse raconte comment elle a, elle aussi, rencontré son destin et a dû "capituler" face à un amour plus fort qu'elle.

Mais ne vous y trompez pas, c'est une défaite heureuse ! Elle accepte avec joie son sort, qui est d'être avec la personne qu'elle aime. C'est une reddition totale et consentie, où perdre la bataille signifie en fait gagner le grand amour. Comme le disent les paroles, "I feel like I win when I lose" (Je sens que je gagne quand je perds). Une façon très originale et entraînante de parler de la force inévitable de l'amour !

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
Yes, including Waterloo by ABBA!
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN ENGLISH WITH WATERLOO BY ABBA
Learn English with music with 22585 lyric translations from various artists including ABBA
Check out our mobile app
Download on the App Store
Get it on Google Play
Rated 4.9 by 7000+ learners
Rated 4.9 stars
Learn English with lessons based on this song!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Rated 4.9 by 7000+ learners
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.