Below, I translated the lyrics of the song Hasta Cuando (Ate Cuando) by Ana Gabriel from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Para no perderte a ti
To not lose you
Me abandoné
I abandoned myself
De mis amigos y reuniones
Of my friends and meetings
Tantas cosas buenas
so many good things
Que tú no supiste entender
that you couldn't understand
Los detalles tan bonitos de mi ayer
The beautiful details of my yesterday
Para no ofenderte a ti
So as not to offend you
Me pregunté
I asked myself
Hasta dónde vale la pena
How much is it worth?
Día a día se consume más mi vida por ti
Day by day my life is consumed more by you
Cada vez me olvido más de mí
I forget more and more about myself
Por tener tu piel
For having your skin
Hasta cuándo aguantar esta historia
How long can I put up with this story?
Hasta cuándo podrás entender
Until when will you be able to understand
Que soy fiel como fuego a la hoguera
That I am faithful like fire to the bonfire
Ven y olvida tu ayer, ámame
Come and forget your yesterday, love me
Basta ya de mentiras, desprecios
Enough of lies, contempt
Hasta cuándo podrás comprender
Until when will you be able to understand
Date cuenta, mi amor, de una vez
Realize, my love, once and for all
O me aceptas o déjame en paz
Either accept me or leave me alone
Para no ofenderte a ti
So as not to offend you
Me pregunté
I asked myself
Hasta dónde vale la pena
How much is it worth?
Día a día se consume más mi vida por ti
Day by day my life is consumed more by you
Cada vez me olvido más de mí
I forget more and more about myself
Por tener tu piel
For having your skin
Hasta cuándo aguantar esta historia
How long can I put up with this story?
Hasta cuándo podrás entender
Until when will you be able to understand
Que soy fiel como fuego a la hoguera
That I am faithful like fire to the bonfire
Ven y olvida tu ayer, ámame
Come and forget your yesterday, love me
Basta ya de mentiras, desprecios
Enough of lies, contempt
Hasta cuándo podrás comprender
Until when will you be able to understand
Date cuenta, mi amor, de una vez
Realize, my love, once and for all
O me aceptas o déjame en paz
Either accept me or leave me alone
Hasta cuándo aguantar esta historia
How long can I put up with this story?
Hasta cuándo podrás entender
Until when will you be able to understand
Que soy fiel como fuego a la hoguera
That I am faithful like fire to the bonfire
Ven y olvida tu ayer, ámame
Come and forget your yesterday, love me
Basta ya de mentiras, desprecios
Enough of lies, contempt
Hasta cuándo podrás comprender
Until when will you be able to understand
Date cuenta, mi amor, de una vez
Realize, my love, once and for all
O me aceptas o déjame en paz
Either accept me or leave me alone