Below, I translated the lyrics of the song Vivir La Vida by Banda Los Recoditos from Spanish to English.
Dicen que son un bohemio y un borracho empedernido
They say I'm a bohemian and a hopeless drunk
Porque me gusta la fiesta, la parranda y los amigos
Because I like parties, carousing, and friends
Y yo no piensa cambiar, así seguirá mi vida
And I don't plan to change, my life will go on like this
La que así le quiera entrar, adelante, es bienvenida
Whoever wants in on this, go ahead, is welcome
A mí no me importa nada lo que hable de mí la gente
I don't give a damn what people say about me
Si no me dan pa' comer, ¿qué les importa lo que piense?
If they don't feed me, why should they care what I think?
Seguiré siempre adelante con mi vida disfrutando
I'll always keep moving forward, enjoying my life
Y si un día llega la muerte que me agarre así cantando
And if one day death comes, let it catch me singing
La vida es para vivirla, no para verla pasar
Life is for living it, not for watching it pass by
Al fin que para la tumba nada te vas a llevar
After all, you're taking nothing to the grave
Los problemas como vienen tarde o temprano se van
Just as problems come, sooner or later they go
La riqueza que acumules esa aquí se quedará
The wealth you accumulate, that will stay here
Yo sé que no soy un santo, me declaro bien cabrón
I know I'm not a saint, I admit I'm a real son of a b*tch
El día que llegue mi muerte y esté dentro de un cajón
The day my death comes and I'm inside a coffin
Quiero que lleven un cura y que me dé su bendición
I want them to bring a priest to give me his blessing
Y en lugar de agua bendita que me bañe con alcohol
And instead of holy water, douse me with alcohol
Voy a disfrutar mi vida al derecho y al revés
I'm going to enjoy my life to the fullest
Porque cuando llegue el día
Because when the day comes
Sé que ya no habrá un después
I know there won't be an after
Y no le paramos porque me traje a Los Recoditos, oiga
And we don't stop 'cause I brought Los Recoditos, listen up
La vida es para vivirla, no para verla pasar
Life is for living it, not for watching it pass by
Al fin que para la tumba nada te vas a llevar
After all, you're taking nothing to the grave
Los problemas como vienen tarde o temprano se van
Just as problems come, sooner or later they go
La riqueza que acumules esa aquí se quedará
The wealth you accumulate, that will stay here
Yo sé que no soy un santo, me declaro bien cabrón
I know I'm not a saint, I admit I'm a real son of a b*tch
El día que llegue mi muerte y esté dentro de un cajón
The day my death comes and I'm inside a coffin
Quiero que lleven un cura y que me dé su bendición
I want them to bring a priest to give me his blessing
Y en lugar de agua bendita que me bañe con alcohol
And instead of holy water, douse me with alcohol
Voy a disfrutar mi vida al derecho y al revés
I'm going to enjoy my life to the fullest
Porque cuando llegue el día
Because when the day comes
Sé que ya no habrá un después
I know there won't be an after
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © MAXIMO AGUIRRE MUSIC PUBLISHING, INC.