MAS QUE AMIGOS Lyrics in English Blessd , Hades66, Blackinny, Young Fatty

Below, I translated the lyrics of the song MAS QUE AMIGOS by Blessd from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Yama, ¿sabe qué?
Yama, you know what?
Súbale al Autotune y verá cómo suena eso de hermoso
Turn on Autotune and you'll see how beautiful that sounds
Ave María, mi amor, escuche, pues
Hail Mary, my love, listen, then
Te acabas de ir y ya quiero que vuelvas
You just left and I want you to come back
Yo sé que mi sexo te tiene enferma
I know that my sex makes you sick
Conmigo una puta, en la calle bien tierna
With me a whore, on the street very tender
Se emputa si le meto y no le digo que duerma
He gets screwed if I put him in and don't tell him to sleep
En mi casa, porque a ella yo la quiero conmigo
In my house, because I want her with me
Ese culito en secreto lo investigo
I secretly investigate that little ass
Y en mi cama nunca bajan testigo'
And in my bed no witness ever comes down
Y si pasa, te lo juro que yo lo silencio contigo
And if it happens, I swear that I will silence it with you
Porque quiero ser más que tu amigo
Because I want to be more than your friend
Vos sos mi polvito fijo
You are my permanent powder
Estoy endroga'o, con varias Percos en mi cabeza
I'm high, with several Percos in my head
No sé si soy Blessd o soy Stiven Mesa
I don't know if I'm Blessd or I'm Stiven Mesa
Varias putas me buscan, pero, mami, qué pereza
Several whores are looking for me, but, mommy, how lazy
Tú eres la única que a mí me endereza
You are the only one who straightens me out
No sé qué hiciste, cielo, que me enamoraste
I don't know what you did, honey, you made me fall in love
Me enculaste, me hechizaste y a otra parte me llevaste
You bugged me, you cast a spell on me and you took me somewhere else
Tomé Don Julio mientras fumaba bareta, ma
I took Don Julio while I was smoking bareta, ma
Eso fue lo que me hizo pensarte en la oscuridad
That's what made me think of you in the dark
Tú a mí me tienes medio loco
You have me half crazy
Le pregunto a Jose que si perdí el foco
I ask Jose if I lost focus
No quiero verte mal, con el corazón roto
I don't want to see you bad, with a broken heart
Si no estás pa' mí, a otra convoco
If you are not for me, I summon another
A mi casa, porque a ella yo la quiero conmigo
To my house, because I want her with me
Ese culito en secreto lo investigo
I secretly investigate that little ass
Y en mi cama nunca bajan testigo'
And in my bed no witness ever comes down
Y si pasa, te lo juro que yo lo silencio contigo
And if it happens, I swear that I will silence it with you
Porque quiero ser más que tu amigo
Because I want to be more than your friend
Vos sos mi polvito fijo
You are my permanent powder
Conmigo es que putonga
With me it's that fucking
Sabe que no soy hombre común
You know I'm not a common man
Tiene destacadas en Qatar, Dubái, Tulum
It has highlights in Qatar, Dubai, Tulum
Está loca con la F y va a sobarme el Bombombun
She's crazy with the F and she's going to rub my Bombombun
Qué chimbita más culona, no tengo ni que hacer zoom
What a big ass girl, I don't even have to zoom
En la primera solo le di los piquitos
In the first one I only gave him the pecks
Después me conoció y está chorreando, bomberito
Then he met me and he's dripping, firefighter
Dame la bocha, que estoy clarito
Give me the ball, I'm clear
Me convierto en hijueputa cuando cae la noche, 'Jalo' Héctor y Tito
I become a son of a bitch when night falls, 'Jalo' Héctor and Tito
Tienes que ponerte exclusiva
You have to get exclusive
Sabes que eso atrás tiene mi nombre cuando en la calle lo exhibas
You know that it has my name on the back when you display it on the street
Yo soy piraña y no te pases de viva
I am a piranha and don't get too excited
No te sorprendas cuando ese cuerpo me escriba
Don't be surprised when that body writes to me
A ver qué pasa
Let's see what happens
Te voy a escribir y no va a ser por WhatsApp
I'm going to write to you and it won't be on WhatsApp
Estoy fumando un Backwood que me lleva directo a la NASA
I'm smoking a Backwood that takes me straight to NASA
Baby, yo a ti te compro hasta la casa
Baby, I'll buy you even the house
Los dreadlocks siempre clean, ando fumando un pasto ZaZa
The dreadlocks are always clean, I'm smoking a ZaZa herb
Tú eres la única, ma, que a mí me sube la nota
You are the only one, ma, who raises my grade
Invita a fumar marihuana al Barrio Antioquia
Invite the Antioquia neighborhood to smoke marijuana
Tú eres la única que a mí me provoca
You are the only one who provokes me
Te llevo a PR pa' quitarte la ropa, ma
I'll take you to PR to take off your clothes, ma
Y si te llevo no te viro, yo soy tu mejor cliente
And if I take you I won't turn you around, I am your best client
Yo te meto el bicho en una finca bebiendo aguardiente
I'll put the bug in a farm drinking brandy
Tengo tu medicina, soy tu paciente
I have your medicine, I am your patient
Desde que estoy en Colombia ahora hay más puta, que me tienten
Since I've been in Colombia now there are more whores, tempt me
A mi casa, porque a ella yo la quiero conmigo
To my house, because I want her with me
Ese culito en secreto lo investigo
I secretly investigate that little ass
Y en mi cama nunca bajan testigo'
And in my bed no witness ever comes down
Y si pasa, te lo juro que yo lo silencio contigo
And if it happens, I swear that I will silence it with you
Porque quiero ser más que tu amigo
Because I want to be more than your friend
Vos sos mi polvito fijo
You are my permanent powder
Maricona, no hay un pirobo que como yo te meta
Faggot, there is no pirobo like me who puts you in
El humo es Backwood, tragando Perco y fumando seta
The smoke is Backwood, swallowing Perco and smoking mushroom
Wheeleando jetski y en Medallo las YZ
Wheeling jetski and Medallo the YZ
Somos de barrio y la calle nos respeta
We are from the neighborhood and the street respects us
Por featuring quinientos kilos
By featuring five hundred kilos
Mi vida es una película, Robert De Niro
My life is a movie, Robert De Niro
Si tú no estás, baby, te juro, me retiro
If you're not there, baby, I swear, I'll retire
Porque ese culo es arte, lo veo y te admiro
Because that ass is art, I see it and I admire you
Mamacita, en Medallo mi bichota
Mamacita, in Medallo my little bug
No tenerte en cuatro es una derrota
Not having you in four is a defeat
Te lo juro, me gustaste y se me nota
I swear, I liked you and it shows
Quiero darte duro, en Palmas en pelota'
I want to hit you hard, in palms in ball'
A mi casa, porque a ella yo la quiero conmigo
To my house, because I want her with me
Ese culito en secreto lo investigo
I secretly investigate that little ass
En mi cama nunca habrán testigo'
In my bed there will never be a witness'
Y si pasa, te lo juro que yo lo silencio contigo
And if it happens, I swear that I will silence it with you
Porque quiero ser más que tu amigo
Because I want to be more than your friend
Vos sos mi polvito fijo
You are my permanent powder
Oye, dime, Yama
Hey, tell me, Yama
Habla, Blessd
Speak, Blessed
Dime, Young Fatty
Tell me, Young Fatty
Jose, candela
Jose, candela
Dime, Jara
Tell me, Jara
La M
The M
De Morovis
From Morovis
Pa' Caguas, pa' Medallo, ¿oíste?
Pa' Caguas, pa' Medallo, did you hear?
Sabes quiénes somos
you know who we are
Dímelo
tell me
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Spanish with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Spanish with music with 7323 lyric translations from various artists including Blessd
Get our free guide to learn Spanish with music!
Join 88282 learners. Unsubscribe any time.
Sign up with Google
Sign up with Google
Learn Spanish with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.