Namora Comigo Lyrics in English Cristina Branco

Below, I translated the lyrics of the song Namora Comigo by Cristina Branco from Portuguese to English.
In the morning the day was born
And from far away I saw it come
The mystery of learning
A place to live
He was gentle, with clear eyes
Dark hair still uncombed
And amid his fears
He just wanted to date
Hands held, kisses to steal
Distant songs
Slow pick-ups that lull
Dancing roses
It all started so early
Without any preparation
I ran in that wind
That carried away the confusion
I grew up a woman, I grew up a girl
He was a conquering boy
And on the edge of that land
You were the fighter
Hands held, kisses to steal
Distant songs
Slow pick-ups that lull
Dancing roses
Date me in the middle of time
In a field of flowers from far and near
Date me for the first time
We run away from here, maybe, maybe
We seduced the night in bed
We were bed, tenderness and peace
He rested in my lap and on the Moon
And in the sky I lost myself naked
We let it go and stayed right here
Dating in the forever of the air
We planned future paths
Submerged in the ocean's dark
Hands held, kisses to steal
Distant songs
Slow pick-ups that lull
Dancing roses
Date me in the middle of time
In a field of flowers far and near
Date me for the first time
We run away from here, maybe, maybe
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
SONG MEANING

Namora Comigo is a tender coming-of-age postcard where Cristina Branco paints the journey from innocent teenage glances to a love that feels timeless. The lyrics open with dawn breaking, a metaphor for the start of life and learning. Two youngsters meet: she is curious and dreamy, he is bold yet shy, both trembling with the thrill of first romance. Hand-in-hand they steal kisses, trade distant songs and slow dances, letting their fears dissolve in playful courtship.

As the music drifts on, that early spark matures into a deeper bond. They grow up together, plan futures and even dare to escape the world “maybe, maybe.” The repeated plea namora comigo (“date me”) celebrates love that exists inside and outside of time, blooming like a field of flowers both near and far. It is a nostalgic reminder that true intimacy can feel at once youthful and everlasting, wrapped in simplicity, warmth and the promise of endless possibility.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Portuguese with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Portuguese with music with 1715 lyric translations from various artists including Cristina Branco
Get our free guide to learn Portuguese with music!
Join 49649 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Portuguese with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.