Below, I translated the lyrics of the song BANDITA by Dardan from German to English.
Sag, erinnerst du dich, uhh-ey?
Say, do you remember, uhh-ey?
Wir waren down, die ganze Nacht
We were down, the whole night
Deine Stimme so schön, ma bae
Your voice so beautiful, my bae
Mir gefällt es, wenn du lachst
I like it when you laugh
Uh-là-là, sie steht, sie, sie steht da
Uh-là-là, she stands, she, she stands there
Hundertmal geht sie den Weg, sie kommt näher
A hundred times she walks the path, she comes closer
Es ist wieder Vollmond, steig ein, Bandita
It's full moon again, get in, Bandita
Diese Nacht vergeht in Slow-Mo, schwarz wie dein Kajal
This night passes in slow-mo, black like your kohl
Schwarz so wie dein Dresscode, doch du bist am scheinen
Black like your dress code, but you are shining
Ich hol' dir erst die Welt, denn für die Liebe bleibt noch Zeit
I'll get you the world first, because there's still time for love
Das ist unser Moment, unsere Zeit
This is our moment, our time
Doch sie geht zu schnell
But it goes too fast
Schau, wie sie rennt, schau, wie sie rennt, Bae
Look how she runs, look how she runs, Bae
Mit 'nem Lächeln auf den Lippen sagt sie: „Mi amor'
With a smile on her lips, she says: "Mi amor"
Es wird Nacht, auf dem Kingsize-Bett wird sie zu Diablo
It becomes night, on the king-size bed she turns into Diablo
Woah-woah, woah-woah, woah-oh
Woah-woah, woah-woah, woah-oh
Sag mir, wer dir wehtut, ich mache ihn platt
Tell me, who hurts you, I'll flatten him
Woah-woah, woah-woah, woah-oh
Woah-woah, woah-woah, woah-oh
Ab jetzt bin ich immer da, was hast du gedacht?
From now on I'm always there, what did you think?
Die Kugel, sie reicht
The bullet, it suffices
Maske auf, Tattoo unter'm Kleid, unser Herz klopft
Mask on, tattoo under the dress, our heart beats
Wir gehen da jetzt rein, Bandita
We're going in now, Bandita
Es ist wieder Vollmond, steig ein, Bandita
It's full moon again, get in, Bandita
Diese Nacht vergeht in Slow-Mo, schwarz wie dein Kajal
This night passes in slow-mo, black like your kohl
Schwarz so wie dein Dresscode, doch du bist am scheinen
Black like your dress code, but you are shining
Ich hol' dir erst die Welt, denn für die Liebe bleibt noch Zeit
I'll get you the world first, because there's still time for love
I thomë 'Zemër, ka çuna po' bore nuk ka
I say 'Zemër, there are guys but no snow'
Dhe nuk po du me t'a bo trunin bla-bla-blah
And I don't want to make your mind bla-bla-blah
N'Menaxhim ti e din' sa nevojë jam
In management, you know how much I need
Për prezantim s'ka nevojë, fol përvoja
No need for introduction, speak experience
Dokem shumë atë kur t'i vesh xhinsat
I look great when you wear jeans
S'ka nevojë me provu shumë se disa
No need to try hard like some
Fshi Attent-ën, baby face bon Nicki
Erase the Attent, baby face does Nicki
E kur pash' që je e imja, thashë 'do t'marr te shpia'
And when I saw you're mine, I said 'I'll take you home'
Duro, duro
Hold on, hold on
T'a n'ezi i Puro
Light a Puro
Një gotë verë dhe s'du më kurgjo
A glass of wine and I don't want anything else
Del para oxhakut me flok't e lag't
Stand in front of the fireplace with wet hair
Nuk duket shum' e butë kur e preki pak
Doesn't seem very soft when I touch a bit
M'tha që nuk kam dal kurr' me nji bandita
Told me she's never been out with a bandita
Dhe iu ktheva direkt, sikur habita
And I turned back directly, as if surprised
Zemër, ke ç'kërkon, vet' i arrita
Zemër, you have what you seek, I achieved it myself
Nuk e di ça ke dëgju ti për bandita
I don't know what you've heard about bandita
Sag, erinnerst du dich, uhh-ey?
Say, do you remember, uhh-ey?
Wir waren down, die ganze Nacht
We were down, the whole night
Deine Stimme so schön, ma bae
Your voice so beautiful, my bae
Mir gefällt es, wenn du lachst
I like it when you laugh
Uh-là-là, sie steht, sie, sie steht da
Uh-là-là, she stands, she, she stands there
Hundertmal geht sie den Weg, sie kommt näher
A hundred times she walks the path, she comes closer
Es ist wieder Vollmond, steig ein, Bandita
It's full moon again, get in, Bandita
Diese Nacht vergeht in Slow-Mo, schwarz wie dein Kajal
This night passes in slow-mo, black like your kohl
Schwarz so wie dein Dresscode, doch du bist am scheinen
Black like your dress code, but you are shining
Ich hol' dir erst die Welt, denn für die Liebe bleibt noch Zeit
I'll get you the world first, because there's still time for love
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Ultra Tunes, Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.