Below, I translated the lyrics of the song Blanco by Dardan from German to English.
Kugel für die Feinde, Marihuana for the stress
Bullet for the enemies, marijuana for the stress
Ich hole ein paar Millen über MoneyGram ab
I pick up a few millions via MoneyGram
Fahr' mit vier Jungs in 'nem Panamera S
Drive with four guys in a Panamera S
Lachen wegen damals, weil wir wissen, wie es war
Laughing about back then, because we know how it was
Puto, in Çanta sind ein paar Gramm
Puto, in Çanta there are a few grams
Brille von Oakley, Polarized-Glas
Glasses from Oakley, polarized glass
Kunden am drehen, waren wieder auf Bank
Customers turning, were back at the bank
Chauvis wir stehen vor dem Wohnpark
Chauvis, we stand in front of the residential park
Hola, allô, Bébé, kein Empfang in Garage
Hola, allô, bébé, no reception in the garage
Paranoia, ich brauche einen Psychiater
Paranoia, I need a psychiatrist
Macher, Dealer, doch immer gibt es Problem
Maker, dealer, but there are always problems
Ich muss eine Weile weg, bis es wieder losgeht
I have to be away for a while until it starts again
Kuzi muss paar Jahre weg
Kuzi has to be away for a few years
Blut lag auf der Straße, denn
Blood was on the street, because
Paranoia pausenlos
Paranoia nonstop
Neun am Back wie Benzema
Nine at the back like Benzema
Schau' vom Wohnpark auf den Mond
Look from the residential park at the moon
Paff' mein Juan
Puff my Juan
Blockpanorama, Gucci-Anzug
Block panorama, Gucci suit
Trau' nur der DD-Pistoleta
Trust only the DD-Pistoleta
Narben auf der Seele, keine Tattoos
Scars on the soul, no tattoos
Meine Weste ist nicht blanco wie Benzema
My vest is not white like Benzema
Black Benz, bau' ein Dreiblatt
Black Benz, roll a three-leaf
Shoot, dein Kuzi wird zersiebt bei Nacht
Shoot, your Kuzi gets shredded at night
Mach, was du willst, aber halt den Ball flach
Do what you want, but keep it low-key
Weiß, du redest hinter Rücken, denn du kennst deinen Platz
Know you talk behind backs, because you know your place
Alle Mafia wie Napolita', la Famille
All Mafia like Napolita', la Famille
Ich will Money machen so wie Oligarch, Patte fließt
I want to make money like an oligarch, cash flows
Will die ganze Welt so wie Tony M
Want the whole world like Tony M
Trackie von Chanel, muss es probieren
Trackie from Chanel, have to try it
Ich will dein Herz, doch ich komm' nicht rein
I want your heart, but I can't get in
Ich bin weg und du redest mit Polizei
I'm gone and you talk to the police
Mon Amour, drehe durch, wenn sie alleine ist
mon Amour, go crazy when she's alone
Ich lasse dir ein Bündel auf Schreibtisch
I leave you a bundle on the desk
Ich bin, wie ich bin, so soll es sein
I am who I am, that's how it should be
Liebe ohne Happy End so wie Bonnie, Clyde
Love without a happy end like Bonnie, Clyde
Mon Amour, deine Welt ist eine andere
mon Amour, your world is a different one
Alles war gut, bis sie brannte
Everything was good until it burned
Paranoia pausenlos
Paranoia nonstop
Neun am Back wie Benzema
Nine at the back like Benzema
Schau' vom Wohnpark auf den Mond
Look from the residential park at the moon
Paff' mein Juan
Puff my Juan
Blockpanorama, Gucci-Anzug
Block panorama, Gucci suit
Trau' nur der DD-Pistoleta
Trust only the DD-Pistoleta
Narben auf der Seele, keine Tattoos
Scars on the soul, no tattoos
Meine Weste ist nicht blanco wie Benzema
My vest is not white like Benzema
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind