Bixinho Lyrics in English DUDA BEAT

Below, I translated the lyrics of the song Bixinho by DUDA BEAT from Portuguese to English.
Verse 1
Oh, baby
I know you from another life
My feeling is split
One piece is for you
I'm content
With having you real slow
Making some really sweet love
Just for us to have some fun
I never felt
Detached from anybody
With you I tried it
Couldn't resist
Verse 2
Hey, my love
With that accent you drive me crazy
Smell my hair, squeeze my thigh
Cause with that kiss you make me crazy
So what?
Just one more time won't make any difference
One more time won't make any difference
One more time won't make any difference
I never felt
Detached from anybody
With you I tried it
Couldn't resist
I never felt
Detached from anybody
With you I tried it
Couldn't resist
And since we're here
Let's enjoy
The time we have left
So we can hold each other
Verse 3
Pull
I really like it when you pull me
Smell my hair, squeeze my thigh
Cause with that kiss you make me crazy
So what?
Our love is when you pull me
I really like it when you pull me
Just one more time won't make any difference
I never felt
Detached from anybody
With you I tried it
Couldn't resist
I never felt
Detached from anybody
With you I tried it
Couldn't resist
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
SONG MEANING

Bixinho feels like a sun-soaked flirtation on a lazy afternoon in Brazil. Right from the pet-name of the title (it means “little bug” or “sweetie”), DUDA BEAT invites us into a world of easygoing passion. She sings to someone she swears she has known “from another life,” promising slow kisses, playful touches, and laughter instead of heavy promises. The bouncy rhythm and her Recife accent wrap the listener in a cozy summer vibe where affection is shared in small, delicious doses.

Beneath the breezy beat is a fresh take on modern love. The singer admits she has never felt true detachment before, yet with this partner she can savor intimacy without strings. Lines like “só mais uma vez não vai fazer diferença” (“one more time won’t make a difference”) celebrate the freedom of enjoying the moment while it lasts. It is a song about letting go of labels, reveling in chemistry, and trusting that a little more affection—one more pull, one more kiss—can only add to the fun.

Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Portuguese with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn Portuguese with music with 1715 lyric translations from various artists including DUDA BEAT
Get our free guide to learn Portuguese with music!
Join 49572 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn Portuguese with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.