Below, I translated the lyrics of the song Hardaway by Duki from Spanish to English.
Estamos okey, baby, estamos okey
We are okay, baby, we are okay
Empezamos sin nada y ahora estamos tan bien
We started with nothing and now we are so good
Como Kylo Ren, como Kylo Ren
Like Kylo Ren, like Kylo Ren
Los piquete' son de negro como Kylo Ren
The styles are black like Kylo Ren
Babe, come on, babe; babe, came on, babe
Este mundo tiene dueño y yo soy ese quien
This world has an owner and I am that one
Con el kaioken, con el kaioken
With the kaioken, with the kaioken
Ando súpersaiyajin, soy Mauro Ezequiel
I walk super saiyan, I am Mauro Ezequiel
I'm so far away, so far away
A kilómetro' en el cielo, no me pueden ver
Kilometers in the sky, they can't see me
Estoy pegándole' en la cara mientras miro al juez
I'm hitting them in the face while I look at the judge
Hardaway, ballin', Hardaway
Cuando ando por Orlando, me creo Hardaway
When I'm in Orlando, I think I'm Hardaway
To the top, one way; to the top, one way
Duermo con el traje puesto, Yves Saint Laurent
I sleep with the suit on, Yves Saint Laurent
I'm in the drop with your bae
Hit the block with your bae
Getting top from your bae
Got the drop from your bae
He got shot up in the face
The baddest bitch in the game wearing my chain
The baddest bitch in the game and she with the gang
Made it off the block when it was hot, Lil Wayne
My kids in a mansion, my mama in a Range
Bitches on my dick now, they know I'm rich
Treat a n***a just like a bitch, made 'em strip
Rodeo Drive, I ain't shopping at no thrift
My life like Argentina, this shit a trip
Trip, then we socking you in your lip
Trip, thirty shots up in the clip
Trip, I spent a lot up on this drip
I'm the shit, I'm with Duki in this bitch
I'm the sh*t, I'm with Duki in this b*tch
Estamos okey, baby, estamos okey
We are okay, baby, we are okay
Empezamos sin nada y ahora estamos tan bien
We started with nothing and now we are so good
Como Kylo Ren, como Kylo Ren
Like Kylo Ren, like Kylo Ren
Los piquete' son de negro como Kylo Ren
The styles are black like Kylo Ren
Babe, come on, babe; babe, came on, babe
Este mundo tiene dueño y yo soy ese quien
This world has an owner and I am that one
Con el kaioken, con el kaioken
With the kaioken, with the kaioken
Ando súpersaiyajin, soy Mauro Ezequiel
I walk super saiyan, I am Mauro Ezequiel
Los tanque' lleno' de gas y no somos la YPF
The tanks full of gas and we are not YPF
Pero soy de clase azul cuando piso en el DF
But I am of blue class when I step in the DF
Estamos traficando palos como droga en triple F
We are trafficking sticks like drugs in triple F
Nunca había visto tantos números en un PDF
I had never seen so many numbers in a PDF
Si sigo fumando, la Bemeta se transforma en helicóptero
If I keep smoking, the BMW turns into a helicopter
Le traje el goteo para su falta de hidrógeno
I brought the drip for your lack of hydrogen
El poder de las dos H y no te hablo del gas diatómico
The power of the two H and I'm not talking about diatomic gas
Me estoy cogiendo a la vida y no hablo en sentido simbólico
I'm f*cking life and I'm not speaking symbolically
Cuando salgo del estudio me gritan 'Antorcha Humana'
When I leave the studio they shout 'Human Torch'
Por los porro' que me quemo, porque el micro dejo en llamas
For the joints I burn, because I leave the mic in flames
Olor a caucho quemado, deben ser los Yokohama
Smell of burnt rubber, must be the Yokohama
Dibujo un mapa del tesoro si rapeo en un pentagrama
I draw a treasure map if I rap on a pentagram
Siempre ready, siempre full, nunca sapo, nunca azul
Always ready, always full, never a toad, never blue
Si están bajo' de defensa' que se tomen mi Yakult
If they are low on defenses, let them take my Yakult
Estoy quemando un abedul, esto es gas, esto es fuel
I'm burning a birch, this is gas, this is fuel
Vinieron a matarme y solo escucharon el 'fium'
They came to kill me and only heard the 'fium'
Yeah, yeah, yo me siento so far gone como Drake
Yeah, yeah, I feel so far gone like Drake
No, yo no te amo, así que no me digas 'bae'
No, I don't love you, so don't call me 'babe'
Estoy vestido de negro completo como Blade
I'm dressed in all black like Blade
En Miami siempre ando con el heat como Dwayne Wade
In Miami I always walk with the heat like Dwayne Wade
El bloque te lo spinean, Beyblade
The block spins you, Beyblade
Estás volao', pero ya mismo grita' 'mayday'
You're high, but right now you shout 'mayday'
Cuando eres millo, to' los días es un payday
When you're rich, every day is a payday
¿Ese flow dónde lo cachaste? Mmm, ebay
Where did you catch that flow? Mmm, eBay
Prendo y no lo paso un carajo, esto no es un relay
I light up and don't pass it at all, this is not a relay
To' los días yo celebro como si es mi B-day
Every day I celebrate like it's my B-day
Y no me hables si no te han dado un BJ en el PJ, n***a
And don't talk to me if you haven't gotten a BJ in the PJ, n***a
Yo no he terminao', ho
I'm not done, ho
Frío donde sea, n***a, estoy verificao', ho
Cold anywhere, n***a, I'm verified, ho
Tú eres un nada, tú eres un bitch, un certificao' ho
You are a nothing, you are a b*tch, a certified ho
24/7 ready, to' los míos on go
24/7 ready, all mine on go
Estamos okey, baby, estamos okey
We are okay, baby, we are okay
Empezamos sin nada y ahora estamos tan bien
We started with nothing and now we are so good
Como Kylo Ren, como Kylo Ren
Like Kylo Ren, like Kylo Ren
Los piquete' son de negro como Kylo Ren
The styles are black like Kylo Ren
Babe, come on, babe; babe, came on, babe
Este mundo tiene dueño y yo soy ese quien
This world has an owner and I am that one
Con el kaioken, con el kaioken
With the kaioken, with the kaioken
Ando súpersaiyajin, soy Mauro Ezequiel
I walk super saiyan, I am Mauro Ezequiel
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind