Below, I translated the lyrics of the song Duas Da Manhã by Duquesa from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Duas da manhã
Two in the morning
Pensando em você
Thinking about you
São duas da manhã
It's two in the morning
É que eu me vejo nesse quarto só
I see myself in this room alone
Te dou o que você me pede
I give you what you ask for
Fode só pra passar a bad
Fuck just to make it worse
Na madrugada te ligo e mando uma foto na dm do instagram
In the morning I call you and send you a photo in your Instagram DM
Tão normal pra mim
So normal for me
A minha agenda parece um cardápio
My calendar looks like a menu
Você me ama quando eu to triste
You love me when I'm sad
Sempre idolatra quando eu to de quatro
Always idolizes me when I'm on all fours
Você quem quis assim
You were the one who wanted it like this
A pior parte de mim te chamo e não recusa
The worst part of me calls you and doesn't refuse
Sou eu quem te uso ou você quem me usa?
Am I the one using you or are you the one using me?
Vai embora não tem ninguém na rua
Go away, there's no one on the street
Não me sinto só
I don't feel alone
Você tira o meu tédio e eu te dou atenção
You take away my boredom and I give you attention
Não confunde com amor
Don't confuse it with love
Isso tudo não passa de tesão
This is all just horny
Duas da manhã
Two in the morning
Pensando em você
Thinking about you
São duas da manhã
It's two in the morning
É que eu me vejo nesse quarto só
I see myself in this room alone
Tão normal pra mim
So normal for me
Se o mundo acabar amanhã
If the world ends tomorrow
A gente se prepara de manhã
We get ready in the morning
Enquanto ninguém se esquece
As long as no one forgets
Enquanto eu te vejo hoje
As I see you today
Quero que me assuma
I want you to take over me
E depois não suma
And then don't disappear
Como se nada tivesse acontecido hoje
As if nothing had happened today
Te chamo de meu e desejo que fosse
I call you mine and I wish it were
Você não me avisa quando vai
You don't let me know when you're going
Eu te comprimento com um beijo
I kiss you
Na madrugada dias atrás
In the early morning days ago
É você quem eu desejo
It's you who I desire
Quem te abraça?
Who hugs you?
Quando meu braço faz falta?
When is my arm needed?
Me diz quem é que te enxerga?
Tell me who sees you?
Quando só eu te vejo
When only I see you
Só eu que te vejo
Only I see you
Só eu que te vejo amor
Only I see you love
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindDid you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn Portuguese with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.