Below, I translated the lyrics of the song Contigo o Conmigo by Elvis Crespo from Spanish to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Involucrao en el negocio
Involved in the business
Elvis Crespo, El Cata
Elvis Crespo, El Cata
Échate pa acá
Get over here
Vamo'a hacerlo ahí (A donde?)
Let's do it there (Where?)
Vamo'a hacerlo ahí (A Quien?)
Let's do it there (To who?)
Ella a mi me da cariño
She gives me love
También ella me lo da a mi
She gives it to me too
Ella me saca a la disco
She takes me to the disco
También ella me saca a mi
She takes me out too
Ella me pasa en su coche
She passes me in her car
También me lo presta a mi
She also lends it to me
Ella a mi me compra ropa
She buys me clothes
Y también me la compra' a mi
And she buys them for me too
Cómo hace lo de ella
How she does her thing
Me tiene mendigo
She's got me begging
Y to'o desprogramao
And all deprogrammed
Me tiene asfixiao
She's got me choking
Puesto pa lo de ella
And she's got me in a mess
Y se ha vuelto un lío
And it's become a mess
Y todo despistao
And I'm all confused
Vengo, sigo amarrao
I come, I'm still tied up
De tu encanto
I'm still attached to your charm
Asesina, me tienes enviciao
Killer, you've got me hooked
No le paro
I can't stop her
Si ella esta contigo
If she's with you
Como quiera amigo
Any way you want, my friend
No tiene sentido
It don't make no sense
Me tiene parado
You got me standing
Si ella esta conmigo
If she's with me
Y también contigo
And also with you
Vamos a quedarnos callao
Let's stay quiet
Sigamos siendo amiguitos
Let's stay friends
Si ella esta conmigo
If she's with me
Y también contigo
And also with you
Vamos a quedarnos callao
Let's stay quiet
Y Sigamos siendo amiguitos
And let's stay friends
Ella me envuelve con sus locuras
She surrounds me with her crazy things
Y sus dulzuras chula
And her sweetnesses chula
Que tu me tiene asfixiao
That you have me asphyxiated
Pa ti pa mi, pa alla pa ca
Pa ti pa mi, pa alla pa ca
Que tu me tiene asfixiao
That you have me asphyxiated
Pa ti pa mi, pa alla pa ca
Pa ti pa mi, pa alla pa ca
Que tu me tiene asfixiao
That you have me asphyxiated
Pa ti pa mi, pa alla pa ca
Pa ti pa mi, pa alla pa ca
Que tu me tiene asfixiao
That you have me asphyxiated
Pa ti pa mi, pa alla pa ca
Pa ti pa mi, pa alla pa ca
Pequeña vamos a hacerlo
Little girl let's do it
Nosotros somos los productores que sabemos de esta vaina
We're the producers who know this stuff
Canita, Elvis Crespo, El Cata
Canita, Elvis Crespo, El Cata
Cata vamo'a hacerlo
Cata let's do it
Si ella esta conmigo
If she's with me
Y también contigo
And also with you
Vamos a quedarnos callao
Let's stay quiet
Sigamos siendo amiguitos
Let's stay friends
Si ella esta conmigo
If she's with me
Y también contigo
And also with you
Vamos a quedarnos callao
Let's stay quiet
Y Sigamos siendo amiguitos
And let's stay friends
Ella a mi me da cariño
She gives me love
También ella me lo da a mi
She gives it to me too
Ella me saca a la disco
She takes me to the disco
También ella me saca a mi
She takes me out too
Ella me pasa en su coche
She passes me in her car
También me lo presta a mi
She also lends it to me
Ella a mi me compra ropa
She buys me clothes
Y también me la compra a mi
And also buy it for me
Si ella esta conmigo
If she's with me
Y también contigo
And also with you
Vamos a quedarnos callao
Let's stay quiet
Sigamos siendo amiguitos
Let's stay friends
Si ella esta conmigo
If she's with me
Y también contigo
And also with you
Vamos a quedarnos callao
Let's stay quiet
Y Sigamos siendo amiguitos
And let's stay friends
Pa ti pa mi, pa alla pa ca
Pa ti pa mi, pa alla pa ca
Que tu me tiene afixiao
That you have me afixiao
Pa ti pa mi, pa alla pa ca
Pa ti pa mi, pa alla pa ca
Que tu me tiene afixiao
That you have me afixiao
Pa ti pa mi, pa alla pa ca
Pa ti pa mi, pa alla pa ca
Que tu me tiene asfixiao
That you have me asphyxiated
Pa ti pa mi, pa alla pa ca
Pa ti pa mi, pa alla pa ca
Pequeña vamo'a hacerlo
Little girl let's do it
Si ella esta conmigo
If she's with me
Y también contigo
And also with you
Vamo a quedarnos callao (Canita)
Let's stay quiet (Canita)
Sigamos siendo amiguitos
Let's stay friends
Si ella esta conmigo (se Juntaron los Goliats)
If she's with me (se Juntaron los Goliats)
Y también contigo (Elvis Crespo)
And also with you (Elvis Crespo)
Vamo a quedarnos callao (Ando con el Cata)
Vamo a quedarnos callao (Ando con el Cata)
Y Sigamos siendo amiguitos (No se diga más)
And let's keep on being friends (Say no more)
Ven acá Cata Y qué hacemos?
Come here Cata And what do we do?
Que va ser Elvis
What's gonna be Elvis
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind