Walk On Water Lyrics in Spanish Eminem , Beyoncé

Below, I translated the lyrics of the song Walk On Water by Eminem from English to Spanish.
I walk on water
Camino sobre el agua
But I ain't no Jesus
Pero no soy Jesús
I walk on water
Camino sobre el agua
But only when it freezes
Pero solo cuando se congela
Why are expectations so high? Is it the bar I set?
¿Por qué las expectativas son tan altas? ¿Es el listón que puse?
My arms, I stretch, but I can't reach
Mis brazos, los estiro, pero no puedo alcanzar
A far cry from it, or it's in my grasp, but as
Un grito lejano de eso, o está en mi alcance, pero tan
Soon as I grab, squeeze
Pronto como agarro, aprieto
I lose my grip like the flying trapeze
Pierdo mi agarre como el trapecio volador
Into the dark I plummet, now the sky's blackening
En la oscuridad me desplomo, ahora el cielo se está oscureciendo
I know the marks high butta'
Sé que las marcas son altas pero
Fly's rip apart my stomach
Las moscas desgarran mi estómago
Knowin' that no matter what bars I come with
Sabiendo que no importa con qué barras venga
You're gonna harp, gripe, and
Vas a criticar, quejarte, y
That's a hard Vicodin to swallow, so I scrap these
Eso es un Vicodin difícil de tragar, así que desecho estas
As pressure increases like khaki's
A medida que la presión aumenta como los caquis
I feel the ice cracking, because
Siento el hielo agrietarse, porque
I walk on water
Camino sobre el agua
But I ain't no Jesus
Pero no soy Jesús
It's the curse of the, it's the curse of the
Es la maldición de la, es la maldición de la
I walk on water
Camino sobre el agua
But only when it freezes
Pero solo cuando se congela
It's the curse of the standard
Es la maldición del estándar
That the first of the Mathers disc set
Que el primero del conjunto de discos de Mathers
Always in search of the verse that I haven't spit yet
Siempre en busca del verso que aún no he escupido
Will this step just be another misstep
¿Será este paso solo otro error
To tarnish whatever the legacy, love or respect
Para empañar cualquier legado, amor o respeto
I've garnered? The rhyme has to be perfect, the delivery flawless
Que he ganado? La rima tiene que ser perfecta, la entrega impecable
And it always feels like I'm hittin' the mark
Y siempre siento que estoy dando en el blanco
'Til I go sit in the car, listen and pick it apart
Hasta que me siento en el coche, escucho y lo desmenuzo
Like, 'This is garbage!'
Como, '¡Esto es basura!'
God's given me all this, still I feel no different regardless
Dios me ha dado todo esto, aún así no me siento diferente sin importar
Kids look to me as a god, this is retarded
Los niños me ven como un dios, esto es ridículo
If only they knew, it's a facade and it's exhaustive
Si tan solo supieran, es una fachada y es agotador
And I try not to listen to nonsense
Y trato de no escuchar tonterías
But if you are tryin' to strip me of my confidence
Pero si estás tratando de despojarme de mi confianza
Mission accomplished
Misión cumplida
I'm not God-sent, Nas, Rakim, 'Pac, B.I.G., James Todd Smith
No soy enviado de Dios, Nas, Rakim, 'Pac, B.I.G., James Todd Smith
And I'm not Prince, so
Y no soy Prince, así que
I walk on water
Camino sobre el agua
But I ain't no Jesus
Pero no soy Jesús
I walk on water
Camino sobre el agua
It's true, I'm a Rubik's, it's true
Es cierto, soy un Rubik, es cierto
But only when it freezes
Pero solo cuando se congela
'Cause I'm only human, just like you
Porque solo soy humano, igual que tú
Making my mistakes, if you only knew
Cometiendo mis errores, si tan solo supieras
I don't think you should believe in me the way that you do
No creo que debas creer en mí de la manera que lo haces
'Cause I'm terrified to let you down
Porque estoy aterrorizado de decepcionarte
It's true, I'm a Rubik's, a beautiful mess
Es cierto, soy un Rubik, un hermoso desastre
At times juvenile, yes, I goof and I jest
A veces infantil, sí, hago tonterías y bromeo
A flawed human, I guess
Un humano defectuoso, supongo
But I'm doin' my best to not ruin your ex-
Pero estoy haciendo lo mejor para no arruinar tus ex-
Pectations and meet 'em, but first
Pectativas y cumplirlas, pero primero
The 'Speedom' verse, now Big Sean
El verso de 'Speedom', ahora Big Sean
He's going too fast, is he gonna shout or curse out his mom?
Va demasiado rápido, ¿va a gritar o maldecir a su mamá?
There was a time I had the world by the balls, eatin' out my palm
Hubo un tiempo en que tenía el mundo en mis manos, comiendo de mi palma
Every album song I was spazzin' the fuck out on
Cada canción del álbum estaba desquiciado
And now I'm gettin' clowned and frowned on
Y ahora me están ridiculizando y desaprobando
But the only one who's looking down on
Pero el único que me mira desde arriba
Me that matters now's DeShaun
Que importa ahora es DeShaun
Am I lucky to be around this long?
¿Soy afortunado de estar aquí tanto tiempo?
Begs the question though
Plantea la pregunta, sin embargo
Especially after the methadone
Especialmente después de la metadona
As yesterday fades and the Dresden home
A medida que el ayer se desvanece y la casa de Dresden
Is burnt to the ground, and all that's left of my house is lawn
Se quema hasta los cimientos, y todo lo que queda de mi casa es el césped
The crowds are gone
Las multitudes se han ido
And it's time to wash out the blonde
Y es hora de lavar el rubio
Sales decline, the curtain's drawn
Las ventas disminuyen, el telón se cierra
They're closin' the set, I'm still pokin' my head from out behind
Están cerrando el set, todavía asomo mi cabeza desde atrás
And everyone who has doubt, remind
Y a todos los que dudan, recuerden
Now take your best rhyme, outdo it, now do it a thousand times
Ahora toma tu mejor rima, supérala, ahora hazlo mil veces
Now let 'em tell ya the world no longer cares
Ahora déjales decirte que al mundo ya no le importa
Or gives a about your rhymes
O le importa un comino tus rimas
And as I grow outta site, outta mind, I might go outta mine
Y a medida que me salgo de vista, fuera de la mente, podría perder la cabeza
'Cause how do I ever let this mic go without a fight
Porque, ¿cómo dejo este micrófono sin luchar
When I made a fuckin' tightrope outta twine?
Cuando hice una cuerda floja de maldita cuerda?
But when I do fall from these heights though, I'll be fine
Pero cuando caiga desde estas alturas, estaré bien
I won't pout or cry or spiral down or whine
No haré pucheros ni lloraré ni me hundiré ni me quejaré
But I'll decide if it's my final bow this time around, 'cause
Pero decidiré si es mi última reverencia esta vez, porque
I walk on water
Camino sobre el agua
But I ain't no Jesus
Pero no soy Jesús
I walk on water
Camino sobre el agua
But only when it freezes
Pero solo cuando se congela
'Cause I'm only human, just like you
Porque solo soy humano, igual que tú
I've been making my mistakes, if you only knew
He estado cometiendo mis errores, si tan solo supieras
I don't think you should believe in me the way that you do
No creo que debas creer en mí de la manera que lo haces
'Cause I'm terrified to let you down
Porque estoy aterrorizado de decepcionarte
If I walked on water, I would drowned
Si caminara sobre el agua, me ahogaría
'Cause I'm just a man
Porque solo soy un hombre
But as long as I got a mic, I'm godlike
Pero mientras tenga un micrófono, soy como un dios
So me and you are not alike
Así que tú y yo no somos iguales
I wrote 'Stan'
Escribí 'Stan'
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
SONG MEANING
"Walk On Water" by Eminem, featuring Beyoncé, is a poignant exploration of the immense pressure and expectations faced by the artist, juxtaposed with his human vulnerabilities. Eminem reflects on the unrealistic standards set by both himself and his audience, acknowledging the struggle to meet these expectations despite his past successes. The metaphor of walking on water, but only when it freezes, highlights his perceived limitations and the fragility of his confidence. Throughout the song, Eminem grapples with the fear of disappointing his fans and the weight of his legacy, while Beyoncé's haunting chorus underscores the theme of human imperfection. Ultimately, the song is a candid admission of his flaws and a reminder that, despite his legendary status, he is only human.
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn English with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn English with music with 4873 lyric translations from various artists including Eminem
Get our free guide to learn English with music!
Join 49767 learners. Unsubscribe any time.
Google
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.