Below, I translated the lyrics of the song Ein Lied by Esther Graf from German to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Das ist ein Lied für den Moment
This is a song for the moment
In dem du denkst, dass grad keiner an dich denkt
When you think that no one is thinking about you right now
Das hier ist ein Lied für diesen Tag
This is a song for this day
An dem du dich fragst: „Ist grad niemand für mich da?'
Where you ask yourself: "Isn't anyone there for me right now?"
Du bist zehntausend Kilometer weit entfernt
You are ten thousand kilometers away
Trotzdem sehen wir beide grad denselben Stern
Nevertheless, we both see the same star
Das hier ist ein Lied für den Moment
This is a song for the moment
In dem du denkst, dass grad keiner an dich denkt
When you think that no one is thinking about you right now
Du hattest's immer bisschen schwerer als die andern
You always had it a little harder than the others
Doch du warst nie eine von denen, die deshalb jammert
But you've never been one to whine about it
Warst immer leise, hast versucht nicht aufzufallen
You were always quiet, tried not to attract attention
Doch kennt man dich, bist du die Allermutigste von allen
But if we know you, you are the bravest of all
'N Sprung ins kalte Wasser war dir noch nie genug
A jump into cold water was never enough for you
Will ich dich jetzt sehen, brauche ich 'nen Zehn-Stunden-Flug
If I want to see you now, I'll need a ten-hour flight
Du willst was bewegen und wächst über dich hinaus
You want to make a difference and you are growing beyond yourself
Leni, das hier ist für dich, wenn du's grad brauchst
Leni, this is for you if you need it right now
Das ist ein Lied für den Moment
This is a song for the moment
In dem du denkst, dass grad keiner an dich denkt
When you think that no one is thinking about you right now
Das hier ist ein Lied für diesen Tag
This is a song for this day
An dem du dich fragst: „Ist grad niemand für mich da?'
Where you ask yourself: "Isn't anyone there for me right now?"
Du bist zehntausend Kilometer weit entfernt
You are ten thousand kilometers away
Trotzdem sehen wir beide grad denselben Stern
Nevertheless, we both see the same star
Das hier ist ein Lied für den Moment
This is a song for the moment
In dem du denkst, dass grad keiner an dich denkt
When you think that no one is thinking about you right now
Dinge, die nur Schwestern tun
Things only sisters do
Manchmal könnt ich dir die Haare ausreißen und mich stundenlang streiten
Sometimes I could tear your hair out and argue for hours
Doch kommt dir irgendjemand dumm
But someone seems stupid to you
Ist er mein Feind Nummer eins, an mir kommt keiner vorbei
If he is my number one enemy, no one can get past me
Ich hab' dir früher viel zu selten gesagt
I used to tell you far too rarely
Wie cool du bist und wie krass lieb ich dich hab'
How cool you are and how much I love you
Ich bin so stolz auf dich und will, dass du's weißt
I'm so proud of you and I want you to know it
Leni, ich hoffe, dass dich das hier erreicht
Leni, I hope this reaches you
Das ist ein Lied für den Moment
This is a song for the moment
In dem du denkst, dass grad keiner an dich denkt
When you think that no one is thinking about you right now
Das hier ist ein Lied für diesen Tag
This is a song for this day
An dem du dich fragst: „Ist grad niemand für mich da?'
Where you ask yourself: "Isn't anyone there for me right now?"
Du bist zehntausend Kilometer weit entfernt
You are ten thousand kilometers away
Trotzdem sehen wir beide grad denselben Stern
Nevertheless, we both see the same star
Das hier ist ein Lied für den Moment
This is a song for the moment
In dem du denkst, dass grad keiner an dich denkt
When you think that no one is thinking about you right now
Keiner an dich denkt
Nobody thinks about you
Keiner an dich denkt
Nobody thinks about you
Ein Lied für den Moment
A song for the moment
In dem du grade denkst
In which you are thinking
Dass keiner an dich denkt
That no one thinks about you
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind