Below, I translated the lyrics of the song Voila by Françoise Hardy from French to English.
Je regarde les autres
I watch the others
Je ne leur trouve rien
I see nothing in them
C'est comme ça
That's how it is
Je vais avec les autres
I go with the others
Passe plus mal que bien
Passes worse than well
C'est comme ça
That's how it is
Que fais-tu?
What are you doing?
Es-tu content de tout?
Are you happy with everything?
Devant toi, toujours la même
In front of you, still the same
Pourquoi est-ce encore toi
why is it still you
Que j'aime, que j'aime?
I love, I love?
Que j'aime, que j'aime
I love, I love
Devant moi, toujours le même
In front of me, still the same
Pourquoi ne puis-je pas
why can't I
Te dire 'je t'aime'?
tell you 'I love you'?
Je t'aime, je t'aime
I love you, I love you
Je m'en retourne aux autres
I go back to the others
Et que je n'aime pas
and whom I don't love
C'est comme ça
That's how it is
Va retrouver cette autre
Go back to that other
Ou c'est ce que tu crois
Or that's what you think
C'est comme ça
That's how it is
On n'a rien
We have nothing
Rien de plus à se dire
nothing more to say to each other
Devant toi, toujours la même
In front of you, still the same
Tu le vois, c'est encore toi
You see, it's still you
Que j'aime, que j'aime
I love, I love
Que j'aime, que j'aime
I love, I love
Et plus rien ne vaut la peine
And nothing's worth it anymore
Pourquoi ne puis-je pas
why can't I
Crier 'je t'aime'?
To shout 'I love you'?
Je t'aime, je t'aime
I love you, I love you
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindDid you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.