Jasmine Lyrics in English GIMS

Below, I translated the lyrics of the song Jasmine by GIMS from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Je reconnais ton visage de jour comme de nuit
I recognize your face by day and night
Et tu me rappelles vaguement, mmmh, princesse Jasmine
And you vaguely remember, Mmmh, Princess Jasmine
Tu sais déjà tout de moi entre la zik et la street
You already know everything about me between the zik and the street
Regarde-moi dans les yeux que je te rende Mahboula
Look me in the eyes that I give you back mahboula
Me dis pas que t'es navrée, où est mon cœur c'est toi qui l'avais
Don't tell me you're sorry, where my heart is you who had it
Tu n'en n'avais rien à faire dis-moi
You had nothing to do with me
Où est mon cœur c'est toi qui l'avais
Where is my heart is you who had it
Me dis pas que t'es navrée, où est mon cœur c'est toi qui l'avais
Don't tell me you're sorry, where my heart is you who had it
Tu n'en n'avais rien à faire dis-moi
You had nothing to do with me
Où est mon cœur c'est toi qui l'avais
Where is my heart is you who had it
Hallucinant comme la vie est imprévisible
Hallucing as life is unpredictable
Ma réussite c'est dans tes yeux que je veux la vivre
My success is in your eyes that I want to live it
Tu sais ma ville, le meilleur est peut-être à venir
You know my city, the best may be to come
T'as fait ton choix ouais et pourtant j'ai essayé
You made your choice yeah and yet I tried
Encore encore essayé, pourtant j'ai essayé
Still still tried, however I tried
Hélas hélas, hé hé, hélas hélas hé hé
Unfortunately alas, hey hey, alas alas hey hey
Je reconnais ton visage de jour comme de nuit
I recognize your face by day and night
Et tu me rappelles vaguement, mmmh, princesse Jasmine
And you vaguely remember, Mmmh, Princess Jasmine
Tu sais déjà tout de moi entre la zik et la street
You already know everything about me between the zik and the street
Regarde-moi dans les yeux que je te rende Mahboula
Look me in the eyes that I give you back mahboula
Me dis pas que t'es navrée, où est mon cœur c'est toi qui l'avais
Don't tell me you're sorry, where my heart is you who had it
Tu n'en n'avais rien à faire dis-moi
You had nothing to do with me
Où est mon cœur c'est toi qui l'avais
Where is my heart is you who had it
Me dis pas que t'es navrée, où est mon cœur c'est toi qui l'avais
Don't tell me you're sorry, where my heart is you who had it
Tu n'en n'avais rien à faire dis-moi
You had nothing to do with me
Où est mon cœur c'est toi qui l'avais
Where is my heart is you who had it
J'crois qu'on a cassé toutes les barrières
I agree that we broke all the barriers
La journée d'aujourd'hui est bien pire que celle d'hier
Today's day is much worse than that of yesterday
Le passé est très loin derrière derrière
The past is far behind behind
Où sont passés tous nos baby baby
Where all of our baby baby
J'crois qu'on a cassé toutes les barrières
I agree that we broke all the barriers
La journée d'aujourd'hui est bien pire que celle d'hier
Today's day is much worse than that of yesterday
Le passé est très loin derrière derrière
The past is far behind behind
Où sont passés tous nos baby baby
Where all of our baby baby
Je reconnais ton visage de jour comme de nuit
I recognize your face by day and night
Et tu me rappelles vaguement, mmmh, princesse Jasmine
And you vaguely remember, Mmmh, Princess Jasmine
Tu sais déjà tout de moi entre la zik et la street
You already know everything about me between the zik and the street
Regarde-moi dans les yeux que je te rende Mahboula
Look me in the eyes that I give you back mahboula
Je reconnais ton visage de jour comme de nuit
I recognize your face by day and night
Et tu me rappelles vaguement, mmmh, princesse Jasmine
And you vaguely remember, Mmmh, Princess Jasmine
Tu sais déjà tout de moi entre la zik et la street
You already know everything about me between the zik and the street
Regarde-moi dans les yeux que je te rende Mahboula
Look me in the eyes that I give you back mahboula
Mahboula, Mahboula, Mahboula princesse Jasmine
Mahboula, Mahboula, Mahboula Princess Jasmine
Mahboula, Mahboula, Mahboula princesse Jasmine
Mahboula, Mahboula, Mahboula Princess Jasmine
Lyrics and Translations Licensed & Provided by LyricFind
Did you like these lyrics?
Did you know?
In addition to reading lyric translations, you can now learn French with music and lyrics from your favorite artists.
No more boring lessons. You can now learn with engaging and culturally relevant lyrics from the best artists.
LEARN SPANISH WITH MUSIC
Learn French with music with 1989 lyric translations from various artists including GIMS
Get our free guide to learn French with music!
Join 49649 learners. Unsubscribe any time.
Google
Learn French with lessons based on similar songs!
Get it on Google Play
Download on the App Store
Apple and App Store are trademarks of Apple Inc.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC.