Below, I translated the lyrics of the song Écris l'histoire by Grégory Lemarchal from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Voudrais-tu me voir
would you like to see me
M'oublier, m'approcher, me croire
Forget me, approach me, believe me
M'inviter ou n'pas savoir
To invite me or not to know
Quand viendra la fin?
When will the end come?
C'est toi qui choisis
You choose
De rester, me laisser ici
To stay, leave me here
C'est toi aussi qui sait et c'est bien
It's you too who knows and that's good
Que veux-tu qu'je fasse?
What do you want me to do?
M'effacer ou m'avancer pour être dans ta trace
Erase me or move forward to follow in your footsteps
Tout te dire ou bien me taire, que veux-tu que je fasse?
Tell you everything or keep me quiet, what do you want me to do?
Écris l'histoire
Write the story
Tout c'que tu voudras entre mes lignes
Anything you want between my lines
Ton territoire
your territory
Étendu si loin sur le mien
Stretched so far on mine
Écris l'histoire
Write the story
Dans ma mémoire
In my memory
Mais n'écris jamais la fin
But never write the end
(Mais n'écris jamais la fin)
(But never write the end)
Dis-moi tu m' préfères
Tell me you prefer me
À genoux, parti ou par terre
On your knees, gone or on the ground
À tes pieds pour avoir l'air de n'pas être rien?
At your feet to look like nothing?
Faut-il que j'arrête?
Should I stop?
Un mot et j'n'en fais qu'à ta tête
One word and I do as you please
J'disparais, change de planète
I disappear, change planet
Sauf si tu me retiens
Unless you hold me down
Que veux tu de moi?
What do you want from me?
J'attendrai que tu me le dises, un amour ou pas?
I'll wait for you to tell me, a love or not?
Quelqu'un qui te demande à toi
someone who asks you
Voudrais-tu de moi?
Would you like me?
Écris l'histoire
Write the story
Tout c'que tu voudras entre mes lignes
Anything you want between my lines
Ton territoire
your territory
Étendu si loin sur le mien
Stretched so far on mine
Écris l'histoire
Write the story
Dans ma mémoire
In my memory
Mais n'écris jamais la fin
But never write the end
(Mais n'écris jamais la fin)
(But never write the end)
Écris l'histoire
Write the story
Tout c'que tu voudras entre mes lignes
Anything you want between my lines
Ton territoire
your territory
Étendu si loin sur le mien
Stretched so far on mine
Écris l'histoire
Write the story
Dans ma mémoire
In my memory
Mais n'écris jamais la fin
But never write the end
(Mais n'écris jamais la fin)
(But never write the end)
Mais n'écris jamais la fin
But never write the end
(Mais n'écris jamais la fin)
(But never write the end)
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © PEERMUSIC FRANCE, Peermusic Publishing