Below, I translated the lyrics of the song AMEN by Il Tre from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
Sì-sì-sì facciamo davvero
Yes-yes-yes we really do
Quando rappa Guido vedi cadere madonne dal cielo
When Guido raps you see Madonnas falling from the sky
A volte vorrei che regnasse l'anarchia
Sometimes I wish anarchy would reign
E fare spese pazze dentro un'armeria
And go shopping spree in an armory
Per ammazzare qualche figlio di puttana
To kill some son of a bitch
Che mette bocca sulla vita mia
Who has a say in my life
Oh-uoh, oh-uoh, no, no
Oh-uoh, oh-uoh, no, no
Sangue sul mio contratto col diavolo
Blood on my contract with the devil
Sono l'unico vero, Tony Manero
I'm the only real one, Tony Manero
Non mi credi ma sei stupido serio, supero il cielo
You don't believe me but you're seriously stupid, I surpass the sky
Avevo detto che avrei fatto macello
I said I was going to make a mess
Nel mio vangelo porto solo due comandamenti, rimanere vero ed essere sincero
In my gospel I bring only two commandments, stay true and be sincere
Settemila giri sopra una Mercedes
Seven thousand laps over a Mercedes
Quando rappo è tipo a capogiro, so che lo sapete
When I rap it's kind of dizzying, I know you know that
Tu non puoi girare nel mio giro, il rap è il mio quartiere
You can't hang around in my neighborhood, rap is my neighborhood
Sono proprio come un tir a gir e si gonfia la rete
They're just like a truck that goes around and the net swells
Sono Peter Pan, non imparo mai
I'm Peter Pan, I never learn
Sì, vi prendo il culo, scialla, che sarà mai
Yes, I'll take your ass, shawl, what will it be
Devi solo rimanere a galla ma tra gli squali
You just have to stay afloat but among the sharks
È come dire, 'La faccio franca' in mezzo agli spari
It's like saying, 'I'll get away with it' in the midst of gunfire
Vorrei vedere la tua faccia dopo 'sta traccia
I would like to see your face after this track
La storia del bravo ragazzo, sì, è una cazzata
The good guy thing, yeah, that's bullshit
Perché ho preso la tua ragazza, la vostra piazza
Because I took your girl, your square
Non faccio mafia ma se m'incazzo divento Myers, Michael
I'm not in the mafia but if I get pissed off I become Myers, Michael
Fuori piove
Raining outside
Respiro piano
I breathe slowly
Meglio che vado
I better go
Ho una lama nella mia mano
I have a blade in my hand
Dio perdona tutti i miei peccati e quello che ho pensato
God forgives all my sins and what I thought
Dopo fammi santo perché giuro avrei voluto farlo
Then make me a saint because I swear I wanted to
In fondo sono un essere umano, essere incapace
After all, I am a human being, an incapable being
Non vedo la luce e se mi fai la guerra ti so perdonare
I don't see the light and if you make war on me I can forgive you
Dal vangelo secondo Guido andate in pace, amen
From the gospel according to Guido go in peace, amen
Uoh-oh, ho rimesso la chiesa al centro del villaggio
Uoh-oh, I put the church back in the center of the village
Adesso il mio nome è santo e lo gridano, uoh-oh
Now my name is holy and they shout it, uoh-oh
Ho due angeli armati sulla mia pancia e ti sparano se non porti rispetto, uoh-oh
I've got two armed angels on my belly and they'll shoot you if you don't show respect, uoh-oh
Sono il padre del nuovo
I am the father of the new
Il figlio del gioco e il mio spirito è santo, uoh-oh
The son of the game and my spirit is holy, uoh-oh
Sono sceso all'inferno dove combatto i miei demoni per l'eternità
I have descended into hell where I battle my demons for eternity
La leggenda parla di un ragazzo troppo buono con il cuore di cristallo
The legend speaks of a very good boy with a heart of crystal
Glielo strappano dal petto, cade a terra in mille pezzi tra le lacrime
They tear it from his chest, he falls to the ground in a thousand pieces in tears
Lui non parla, torna a casa con i graffi sul torace, però è stanco
He doesn't speak, he comes home with scratches on his chest, but he's tired
Giura avrà la sua vendetta solo quando prenderà le loro anime
He swears he will have his revenge only when he takes their souls
La mia lapide sa di lacrime
My tombstone smells of tears
Una freccia nella mano come Paride
An arrow in the hand like Paris
Non mi capite, non mi capirete
You don't understand me, you won't understand me
Come mille formule matematiche
Like a thousand mathematical formulas
Siete capi ma senza le cattedre
You are leaders but without the chairs
Se non hai talento devi solo andartene
If you don't have talent you just have to leave
Non è cosi facile fare l'artista
It's not that easy to be an artist
Siete pagliacci, offendete l'arte
You are clowns, you offend art
Voglio farti un buco in petto e non aspetto
I want to put a hole in your chest and I won't wait
Te lo faccio proprio al centro, sono esperto
I'll do it for you right in the center, I'm an expert
Ti voglio levare il cuore, cosa intendo?
I want to take your heart away, what do I mean?
Che voglio cambiare i soldi con il tempo
That I want to change money over time
Tu non hai capito un cazzo e fa lo stesso
You didn't understand shit and it's the same
Viviti la vita a pieno e fallo spesso
Live life to the fullest and do it often
Vedo che non sai rappare, no talento
I see you can't rap, no talent
E ti comporti da popstar, bello sveglio, fesso
And you act like a pop star, smart, stupid
Mi benedico senza peccato
I bless myself without sin
Le mani sulla croce anche se sono ateo
Hands on the cross even though I'm an atheist
Ti prego, liberami dal male che sono stanco
Please deliver me from evil I am tired
Mi sollevo da terra ed in faccia divento bianco
I lift myself off the ground and my face turns white
Volevo solo vivere bene senza rimpianto
I just wanted to live well without regret
Ma forse è proprio questa la parte che non mi piace
But maybe this is the part I don't like
Nel nome del padre, del figlio e Spirito Santo
In the name of the father, of the son and Holy Spirit
La messa è finita, scambiatevi un segno di pace
The mass is over, exchange a sign of peace
Uoh-oh, ho rimesso la chiesa al centro del villaggio
Uoh-oh, I put the church back in the center of the village
Adesso il mio nome è santo e lo gridano, uoh-oh
Now my name is holy and they shout it, uoh-oh
Ho due angeli armati sulla mia pancia e ti sparano se non porti rispetto, uoh-oh
I've got two armed angels on my belly and they'll shoot you if you don't show respect, uoh-oh
Sono il padre del nuovo
I am the father of the new
Il figlio del gioco e il mio spirito è santo, uoh-oh
The son of the game and my spirit is holy, uoh-oh
Sono sceso all'inferno dove combatto i miei demoni per l'eternità
I have descended into hell where I battle my demons for eternity
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind