Below, I translated the lyrics of the song À L'Ombre Bleue Du Figuier by Jean Ferrat from French to English.
These English lyric translations are not yet verified.
À l'ombre bleue du figuier, passent, passent les étés
In the blue shade of the fig tree, summers pass, pass
À l'ombre bleue du figuier, passent, passent, ils sont passés
In the blue shade of the fig tree, pass, pass, they have passed
J'étais comme les bergers, un chien fou sur les talons
I was like the shepherds, a mad dog on his heels
J'étais comme les bergers, moitié blé moitié chardon
I was like the shepherds, half wheat, half thistle
Voyant se lever le jour, j'y croyais à chaque fois
Seeing the day rise, I believed in it every time
L'amour appelle l'amour, j'étais prince, je suis roi
Love calls to love, I was a prince, I am a king
À l'ombre bleue du figuier, passent, passent les étés
In the blue shade of the fig tree, summers pass, pass
À l'ombre bleue du figuier, passent, passent, ils sont passés
In the blue shade of the fig tree, pass, pass, they have passed
Ivre comme les oiseaux, j'étais poussé par le vent
Drunk like the birds, I was driven by the wind
Ivre commes les oiseaux, je me suis cogné souvent
Drunk like birds, I hit myself often
J'allais cherchant dans la brume, une lampe ou un drapeau
I was looking in the mist for a lamp or a flag
J'y ai laissé quelques plumes mais j'ai gardé mon chapeau
I left a few feathers there but I kept my hat
À l'ombre bleue du figuier, passent, passent les étés
In the blue shade of the fig tree, summers pass, pass
À l'ombre bleue du figuier, passent, passent, ils sont passés
In the blue shade of the fig tree, pass, pass, they have passed
À la bouche une chanson, dans mon cœur un amour fou
A song on my lips, a crazy love in my heart
À la bouche une chanson, j'ai rêvé que jusqu'au bout
On my lips a song, I dreamed that until the end
On dira qui était-il Me jetant des roses-thé
We'll say who was he throwing tea roses at me
Moi je dormirai tranquille, heureux d'avoir pu chanter
I will sleep peacefully, happy to have been able to sing
À l'ombre bleue du figuier, passent, passent les étés
In the blue shade of the fig tree, summers pass, pass
À l'ombre bleue du figuier, passent, passent, ils sont passés
In the blue shade of the fig tree, pass, pass, they have passed
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind