Below, I translated the lyrics of the song QUEEN ST. W by Jessie Reyez from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
Look what you did
Mira lo que has hecho
I booked all your life
Reservé toda tu vida
You're out of my life
Estas fuera de mi vida
But you made me a monster
Pero me hiciste un monstruo
But don't feel a thing now
Pero no sientas nada ahora
My heart is in chrome
mi corazon esta en cromo
You're out of my life
Estas fuera de mi vida
But you made me a monster
Pero me hiciste un monstruo
You can hop in the back, 'cause my ego's ridin' beside me now
Puedes subirte atrás, porque mi ego está a mi lado ahora
And I don't give a fuck if your mama says, she don't like me now
Y me importa un carajo si tu mamá dice que no le agrado ahora
I peeped game that you're lookin' for someone like me now
Espié el juego de que estás buscando a alguien como yo ahora
Yeah, I got your text
Sí, recibí tu mensaje de texto
But you can't find me now, I'm gone off the block
Pero no puedes encontrarme ahora, me he ido del bloque
The bitches you want, want me
Las perras que quieres, me quieren
The bitches you want, want me
Las perras que quieres, me quieren
Walked out the fight with no fuckin' bruises
Salió de la pelea sin malditos moretones
The bitches you want, want me
Las perras que quieres, me quieren
The bitches you want, want me
Las perras que quieres, me quieren
I walked out the fight with no fuckin' bruises
Salí de la pelea sin malditos moretones
Who's a bitch now? Whoa
¿Quién es una perra ahora? Vaya
Who's a bitch now? Whoa
¿Quién es una perra ahora? Vaya
Queen St. West
Reina St. Oeste
We fucked in the back of your Chevy
Follamos en la parte trasera de tu Chevy
Not enough dough for a telly
No hay suficiente dinero para una tele
But you had enough dollars for strippers and dollars for rubbers
Pero tenías suficientes dólares para strippers y dólares para condones
That you know that we never used on each other
Que sabes que nunca nos usamos el uno al otro
'Cause you said, 'It's cool, ma, we love one another'
Porque dijiste: 'Está bien, mamá, nos amamos'
But tears that you cause are tears that you earn, boy
Pero las lágrimas que causas son lágrimas que te ganas, muchacho
So when I dodge your call, let me know how it hurts, boy
Así que cuando esquivo tu llamada, déjame saber cuánto duele, muchacho
I feel like I deserve to know
Siento que merezco saber
The bitches you want, want me
Las perras que quieres, me quieren
The bitches you want, want me
Las perras que quieres, me quieren
I walked out the fight with no fuckin' bruises
Salí de la pelea sin malditos moretones
The bitches you want, want me
Las perras que quieres, me quieren
The bitches you want, want me
Las perras que quieres, me quieren
I walked out the fight with no fuckin' bruises
Salí de la pelea sin malditos moretones
So who's the bitch now?
Entonces, ¿quién es la perra ahora?
So who's the bitch now?
Entonces, ¿quién es la perra ahora?
Who's the bitch now? Whoa
¿Quién es la perra ahora? Vaya
Who's the bitch now? Whoa
¿Quién es la perra ahora? Vaya
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind