Below, I translated the lyrics of the song Merci À Mon Ex by Joé Dwet Filé from French to English.
T'es tu demander une fois si j'étais heureux? Ça tu sais pas
Did you ever ask yourself if I was happy? You don't know
Toi tu m'as fait croire que j'trouverais jamais mieux si on se sépare
You made me believe I'd never find better if we split
J't'ai enfin quitté, aujourd'hui ma vie, bébé, elle est beaucoup mieux
I finally left you, today my life, baby, is way better
Tu n'as rien apporté à ma vie à part faire des dégâts
You brought nothing to my life except damage
Si jamais tu parles d'avant dis pas mon nom
If you ever talk about before don't say my name
C'est fini l'époque où j'te disais, 'j't'attends moi'
The time when I told you 'I'll wait for you' is over
La cabeza n'est plus loco
The cabeza isn't loco anymore
Ouh-ah, non, non
Ooh-ah, no, no
Et si jamais tu parles d'avant dis pas mon nom
And if you ever talk about before don't say my name
C'est fini l'époque où j'te disais, 'j't'attends moi'
The time when I told you 'I'll wait for you' is over
La cabeza n'est plus loco, ouh
The cabeza isn't loco anymore, ooh
Merci à mon ex car grâce à ça j'ai trouvé mieux, ouh
Thanks to my ex 'cause thanks to that I found better, ooh
Merci à mon ex car grâce à ça j'ai trouvé doudou
Thanks to my ex 'cause thanks to that I found my boo
Merci à mon ex car grâce à ça j'ai trouvé mieux, ouh, na-na-na
Thanks to my ex 'cause thanks to that I found better, ooh, na-na-na
Merci à mon ex car grâce à ça j'ai trouvé doudou
Thanks to my ex 'cause thanks to that I found my boo
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
Une actrice sait faire couler ses larmes
An actress knows how to make her tears flow
Tu n'as pas fait mais tu as beaucoup parlé
You didn't do it but you talked a lot
À bien, maladie ne profite jamais
For real, sickness never profits
Et c'est que maintenant que j'suis content pour nous
And it's only now that I'm happy for us
J'aurais dû abandonné depuis longtemps
I should've quit a long time ago
Vaut mieux tard que jamais
Better late than never
Aujourd'hui, j'suis heureux sans toi
Today I'm happy without you
Si jamais tu parles d'avant dis pas mon nom
If you ever talk about before don't say my name
C'est fini l'époque où j'te disais, 'j't'attends moi'
The time when I told you 'I'll wait for you' is over
La cabeza n'est plus loco
The cabeza isn't loco anymore
Ouh-ah, non, non
Ooh-ah, no, no
Et si jamais tu parles d'avant dis pas mon nom
And if you ever talk about before don't say my name
C'est fini l'époque où j'te disais, 'j't'attends moi'
The time when I told you 'I'll wait for you' is over
La cabeza n'est plus loco, ouh
The cabeza isn't loco anymore, ooh
Merci à mon ex car grâce à ça j'ai trouvé mieux, ouh
Thanks to my ex 'cause thanks to that I found better, ooh
Merci à mon ex car grâce à ça j'ai trouvé doudou
Thanks to my ex 'cause thanks to that I found my boo
Merci à mon ex car grâce à ça j'ai trouvé mieux, ouh, na-na-na
Thanks to my ex 'cause thanks to that I found better, ooh, na-na-na
Merci à mon ex car grâce à ça j'ai trouvé doudou
Thanks to my ex 'cause thanks to that I found my boo
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
Merci à mon ex car grâce à ça j'ai trouvé mieux, ouh
Thanks to my ex 'cause thanks to that I found better, ooh
Merci à mon ex car grâce à ça j'ai trouvé doudou
Thanks to my ex 'cause thanks to that I found my boo
Merci à mon ex car grâce à ça j'ai trouvé mieux, ouh, na-na-na
Thanks to my ex 'cause thanks to that I found better, ooh, na-na-na
Merci à mon ex car grâce à ça j'ai trouvé doudou
Thanks to my ex 'cause thanks to that I found my boo
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind