Below, I translated the lyrics of the song Fiddle In The Band by Kane Brown from English to Spanish.
These Spanish lyric translations are not yet verified.
I woke up hurting in my shirt and jeans from the night before
Me desperté doliendo con la camisa y los jeans de la noche anterior
My phone and my ears were ringing
Mi teléfono y mis oídos zumbaban
'Cause we were downtown bouncing around from door to door
Porque estábamos en el centro saltando de puerta en puerta
There ain't a song I wasn't singing
No hay una canción que no estuviera cantando
From the DJs on the 2s and 4s
De los DJ de los 2 y 4
To the honky-tonk on the hardwood floors
Al honky-tonk en los pisos de madera
I was out throwing down in the middle of a crowd
Estaba tirando en medio de una multitud
When a boy in the band broke a bow out
Cuando un chico de la banda rompió un arco
I'm just like you
soy como tu
I was raised on the radio
Me crié en la radio
From Memphis blues to a Hollywood rock 'n' roll
Del blues de Memphis al rock 'n' roll de Hollywood
Took a trip to Music City
Hizo un viaje a la Ciudad de la Música
Brought a little bit of everything with me
Trajo un poco de todo conmigo
I'm a little bit of bass, 808s, a little bit of clap your hands
Soy un poco de bajo, 808, un poco de aplaudir
I'm a little bit of six strings on a backbeat
Soy un poco de seis cuerdas en un contratiempo
With a fiddle in the band
Con un violín en la banda
I'm like a burnt CD from '03 in a Mustang
Soy como un CD grabado del 2003 en un Mustang
You never knew what was coming
Nunca supiste lo que vendría
So, I can't help but to be R&B with a touch of twang
Entonces, no puedo evitar ser R&B con un toque de acento
Air guitars and dashboard drumming
Guitarras de aire y percusión en el salpicadero
I'm just like you
soy como tu
I was raised on the radio
Me crié en la radio
From Memphis blues to a Hollywood rock 'n' roll
Del blues de Memphis al rock 'n' roll de Hollywood
Took a trip to Music City
Hizo un viaje a la Ciudad de la Música
Brought a little bit of everything with me
Trajo un poco de todo conmigo
I'm a little bit of bass, 808s, a little bit of clap your hands
Soy un poco de bajo, 808, un poco de aplaudir
I'm a little bit of six strings on a backbeat
Soy un poco de seis cuerdas en un contratiempo
With a fiddle in the band
Con un violín en la banda
From the DJ on the 2s and 4s
Del DJ en los 2 y 4
To the honky-tonk on the hardwood floors
Al honky-tonk en los pisos de madera
From the first song to the encore
Desde la primera canción hasta el bis
I'm just like you
soy como tu
I was raised on the radio
Me crié en la radio
From Memphis blues to a Hollywood rock 'n' roll
Del blues de Memphis al rock 'n' roll de Hollywood
Took a trip to Music City
Hizo un viaje a la Ciudad de la Música
Brought a little bit of everything with me
Trajo un poco de todo conmigo
I'm a little bit of bass, 808s, a little bit of clap your hands
Soy un poco de bajo, 808, un poco de aplaudir
I'm a little bit of six strings on a backbeat
Soy un poco de seis cuerdas en un contratiempo
With a fiddle in the band
Con un violín en la banda
With a fiddle in the band
Con un violín en la banda
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind