Below, I translated the lyrics of the song Rolê by Lil Whind from Portuguese to English.
These English lyric translations are not yet verified.
É o hype man, é o hype
It's the hype man, it's the hype
Essa viagem foi hype, man
This trip was hype, man
Tirando uma panca
Taking a beating
De frente pro pico
Facing the peak
E os caras curtindo uma lombra
And the guys enjoying a party
Acordei cedinho, 'to vendo golfinho
I woke up early, 'I'm seeing dolphins
Um drink bem louco e um fino na lancha
A crazy drink and a fine one on the boat
Lá no bar do meio
There in the middle bar
Seis mil foi a conta
Six thousand was the bill
Eu não sou Medina mas tiro minhas onda'
I'm not Medina but I make my moves'
A JBL, Lil Whind no talo
JBL, Lil Whind on the stem
Fiz gringo voltar a ser criança
I made a foreigner become a child again
Se é o rolê de Fortal
If it's Fortal's ride
Tipo Mister M, apareci
Like Mister M, I showed up
Acionei o Catatau
I activated the Catatau
Dropei 900, vamos seguir
I dropped 900, let's move on
Quem abriu a porta foi o delegado
The person who opened the door was the deputy
Eu pensei que ia complicar pro meu lado
I thought it was going to get complicated for me
Mas eu senti o cheirin' da maçã
But I smelled the apple
O delega é de Amsterdam
The delegate is from Amsterdam
Aqui é legalizado
Here it is legal
E ela me olhou
And she looked at me
E falou prós pivete que eu sou gostoso
And she told the kids that I'm hot
Se hipnotizou com o papo
Hypnotized by the chat
Eu sei que o meu cérebro é delicioso
I know my brain is delicious
Mas desculpa hoje não vai rolar
But sorry today won't happen
'To cansadão e já vou me sair
'I'm tired and I'm going to leave now
Fui com meus pivetes no Iguatemi
I went with my kids to Iguatemi
Três segurança, drip, rap, trip
Three security, drip, rap, trip
O jato vai decolar
The jet will take off
De frente pro pico
Facing the peak
E os caras curtindo uma lombra
And the guys enjoying a party
Acordei cedinho, 'to vendo golfinho
I woke up early, 'I'm seeing dolphins
Um drink bem louco e um fino na lancha
A crazy drink and a fine one on the boat
Lá no bar do meio
There in the middle bar
Seis mil foi a conta
Six thousand was the bill
Eu não sou Medina mas tiro minhas onda'
I'm not Medina but I make my moves'
A JBL do lado, Lil Whind no talo
JBL on the side, Lil Whind on the stalk
Fiz gringo voltar a ser criança
I made a foreigner become a child again
Matos em Bugueras
Matos in Bugueras
Levo as baby no passeio
I take the babies on the walk
Quem dispensa é o exercito
The army is the one who dismisses
O moleque é sagaz
The kid is smart
Eu 'to bem, eu 'to ligeiro
I'm fine, I'm light
Focado em ganhar dinheiro
Focused on making money
Minha conta 'ta engordando
My account is getting fat
Ninguém tira minha paz
Nobody takes my peace
Juntei meu squad, só menino bom
I gathered my squad, just a good boy
Fui bater Noronha, mágica é meu dom
I went to Noronha, magic is my gift
Eu nem me lembro como eu cheguei aqui
I don't even remember how I got here
Que vibe indescritível que tem esse som
What an indescribable vibe this sound has
Que onda meu irmão, tirando uma panca
What a wave my brother, taking a beating
De frente pro pico
Facing the peak
E os caras curtindo uma lombra
And the guys enjoying a party
Acordei cedinho, 'to vendo golfinho
I woke up early, 'I'm seeing dolphins
Um drink bem louco e um fino na lancha
A crazy drink and a fine one on the boat
Lá no bar do meio
There in the middle bar
Seis mil foi a conta
Six thousand was the bill
Eu não sou Medina mas tiro minhas onda'
I'm not Medina but I make my moves'
A JBL, Lil Whind no talo
JBL, Lil Whind on the stem
Fiz gringo voltar a ser criança
I made a foreigner become a child again
Caio Passos, what are you working on?
Caio Passos, what are you working on?
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind