Below, I translated the lyrics of the song Mi Soledad by Los Inquietos del Vallenato from Spanish to English.
Jose Raúl y Javier Díaz
Jose Raúl and Javier Díaz
Mi momento en tus penas
My moment in your sorrows
Olvida los recuerdos
forget the memories
Libera las cadenas
Release the chains
Que te impiden lo bello
What prevents you from the beautiful
No has querido entenderme
You didn't want to understand me
Rompe ya el compromiso
Break the commitment now
Yo te brindo lo lindo
I give you the beautiful
Tú por él nada sientes
You feel nothing for him
Al sentir cómo besan tus labios
When you feel how they kiss your lips
Y ver cómo nos entregamos
And see how we surrender
Mi alma buscando su curso
My soul seeking its course
La tuya de espaldas al mundo
Yours with your back to the world
Dejando que un hombre como yo
Letting a man like me
Te llené de placeres, eh
I filled you with pleasures, eh
Saciando tus sentimientos nobles
Satiating your noble feelings
Mi soledad descubre tus penas
My loneliness reveals your sorrows
En un momento borró la tristeza
In a moment the sadness erased
No hay que culpar almas ajenas
There is no need to blame other souls
Ya por amor tú serás mi dueña
Now for love you will be my owner
Y en recuerdos no voy a vivir
And I will not live in memories
Soy el nuevo querer de tu vida
I am the new love of your life
Dale chance a un hombre como yo
Give a man like me a chance
Que ha apartado de ti esas espinas
That has removed those thorns from you
Mi soledad descubre tus penas
My loneliness reveals your sorrows
En un momento borró la tristeza
In a moment the sadness erased
No hay que culpar almas ajenas
There is no need to blame other souls
Ya por amor tú serás mi dueña
Now for love you will be my owner
Silvana, Karen, Carol
Silvana, Karen, Carol
Y a Luisito Pérez, en Barranquilla
And to Luisito Pérez, in Barranquilla
Doctor, Ariel Hernández, gracias
Doctor, Ariel Hernández, thank you
Jaime Daniel Aragón y Bibiana Guerra
Jaime Daniel Aragón and Bibiana Guerra
Dios es grande
God is great
Debo ser tan discreto
I must be so discreet
Sé que tú eres amada
I know that you are loved
He guardado en silencio
I have kept silent
Son mudas mis palabras
my words are silent
Sabes cuánto he deseado
You know how much I've wanted
Vuela pronto a mis playas
Fly soon to my beaches
En sus orillas mojados
On its wet shores
Nos desnudamos el alma
We bare our soul
Secreto guarda tu mirada
Secret keep your gaze
Si sé que estás enamorada
If I know that you are in love
Oculta a otros lo que sientes
Hide what you feel from others
A mí no niegues el quererme
Don't deny loving me
Si ha sido mi momento en tus penas
If it has been my moment in your sorrows
Quien te enamorará
Who will make you fall in love?
Entonces permite a los deseos
Then allows the wishes
Seguir siendo mi amada
continue to be my beloved
Mi soledad descubre tus penas
My loneliness reveals your sorrows
En un momento borró la tristeza
In a moment the sadness erased
No hay que culpar almas ajenas
There is no need to blame other souls
Ya por amor tú serás mi dueña
Now for love you will be my owner
Y en recuerdos no voy a vivir
And I will not live in memories
Soy el nuevo querer de tu vida
I am the new love of your life
Dale chance a un hombre como yo
Give a man like me a chance
Que ha apartado de ti esas espinas
That has removed those thorns from you
Mi soledad descubre tus penas
My loneliness reveals your sorrows
En un momento borró la tristeza
In a moment the sadness erased
No hay que culpar almas ajenas
There is no need to blame other souls
Ya por amor tú serás mi dueña
Now for love you will be my owner
Mi soledad descubre tus penas
My loneliness reveals your sorrows
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Spirit Music Group