Below, I translated the lyrics of the song Como En El Idilio by Marc Anthony from Spanish to English.
Un motel de carretera se quemó la noche entera
A roadside motel burned all night long
Sin darnos cuenta
Without us noticing
Que un encuentro clandestino puede ser el asesino
That a secret meetup can be the killer
De nuestra vida afuera
Of the life we have outside
Tú y yo somos felices a pesar de cicatrices
You and I are happy despite the scars
Tatuadas en nuestra piel
Tattooed on our skin
Porque siempre las curamos con los besos que nos damos
’Cause we always heal them with the kisses we give
Aunque sepamos que no está bien
Even though we know it’s not okay
Y no me arrepentiría
And I wouldn’t regret it
Mil veces repetiría
I’d do it a thousand times
Pero antes de dejar la habitación
But before we leave the room
Hay que escoger una salida
We gotta choose a way out
¿Cómo, cómo voy a hacer
How, how am I gonna do
Cuando te vea de la mano y no conmigo?
When I see you hand-in-hand and not with me?
Yo no quiero ser
I don’t wanna be
De esos amantes que se disfrazan de amigos
One of those lovers who pass as friends
Cada vez que nos separamos
Every time we split
Mi corazón me grita 'auxilio'
My heart screams “help”
Yo contigo viviría
I’d live with you
Como Willie en el idilio
Like Willie in the idyll
Ay, acostados en la cama luego de alcanzar el cielo
Ah, lying on the bed after touching heaven
Y me enciendo un cigarrillo mientras te acaricio el pelo
I light a cigarette while I caress your hair
Y quisiera que durara toda la vida este momento
And I wish this moment could last forever
Y no tener que ocultar mis sentimientos
And I wouldn’t have to hide my feelings
Y no me arrepentiría
And I wouldn’t regret it
Mil veces repetiría
I’d do it a thousand times
Pero antes de dejar la habitación
But before we leave the room
Hay que escoger una salida
We gotta choose a way out
¿Cómo, cómo puedo hacer
How, how can I do
Cuando te vea de la mano y no conmigo?
When I see you hand-in-hand and not with me?
Yo no quiero ser
I don’t wanna be
De esos amantes que se disfrazan de amigos
One of those lovers who pass as friends
Cada vez que nos separamos
Every time we split
Mi corazón me grita 'Auxilio'
My heart screams “Help”
Yo contigo viviría
I’d live with you
Como Willie en el idilio
Like Willie in the idyll
Vente conmigo, porque estar contigo
Come with me, ’cause being with you
A mí me hace bien
Does me good
Me hace muy bien
Does me so good
Vente conmigo, porque estar contigo
Come with me, ’cause being with you
A mí me hace bien
Does me good
Me hace muy bien
Does me so good
Ataca, Motiff
Hit it, Motiff
Eh-eh-en el idilio
Eh-eh-in the idyll
Vente conmigo porque estar contigo
Come with me ’cause being with you
A mí me hace bien
Does me good
Me hace muy bien
Does me so good
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind