Below, I translated the lyrics of the song E Se Domani Ti Portassi Al Mare by Negramaro from Italian to English.
These English lyric translations are not yet verified.
E se domani ti portassi al mare
What if tomorrow I took you to the beach
Avresti ancora tanto da ridire
You still have a lot to say
Sulla mia bocca ho voglia di sentirti, parlare, pregare
On my mouth I want to hear you, talk, pray
Di non dormire
Not to sleep
E se anche fosse un viaggio interspaziale
And even if it were an interspace journey
Diresti: 'Sai che noia da morire'
You would say: 'You know how boring it is'
Partire, volare, raggiungere il sole
Leave, fly, reach the sun
Tu sentimi un po'
You feel me a little
Restiamo fermi senza fare niente
We stand still doing nothing
Facciamo un viaggio nelle nostre stanze
Let's take a trip to our rooms
Ci sono terre che non hai mai visto
There are lands you have never seen
Perfino lontano, al di qua del muro
Even far away, on this side of the wall
Prendiamo il volo dal nostro divano
Let's take flight from our sofa
E poi atterriamo piano sul cuscino
And then we land softly on the pillow
Ci sono strade che non ho mai preso nemmeno per sbaglio
There are roads that I have never taken, even by mistake
Con te vicino
With you close
Con te vicino
With you close
E se domani ti portassi il mare
What if tomorrow I brought you the sea
Dentro le tasche con un po' di onde
Inside the pockets with a little wave
Sulla tua bocca tutta da baciare, mangiare, scoprire
On your mouth all to kiss, eat, discover
Si può dormire
You can sleep
E svegliami se arriva un temporale
And wake me up if a storm comes
Ho mille modi per poter sparire, partire, volare
I have a thousand ways to disappear, leave, fly
Senza viaggiare
Without travelling
Sentimi un po'
Feel me a little
Restiamo fermi senza fare niente
We stand still doing nothing
Facciamo un viaggio nelle nostre stanze
Let's take a trip to our rooms
Ci sono terre che non hai mai visto
There are lands you have never seen
Perfino lontano, al di qua del muro
Even far away, on this side of the wall
Prendiamo il volo dal nostro divano
Let's take flight from our sofa
E poi atterriamo piano sul cuscino
And then we land softly on the pillow
Ci sono strade che non ho mai preso nemmeno per sbaglio
There are roads that I have never taken, even by mistake
Con te vicino
With you close
Io con te vicino
Me with you close
Ho avuto la voglia di andarmene lontano
I had the desire to go far away
Con te vicino
With you close
Con te vicino ho avuto voglia di sparire
With you close I wanted to disappear
In un posto che no, non si può dire
In a place that no, you can't say
Per lasciare poche tracce, poche orme
To leave few traces, few footprints
Pochi pezzi di me che sono informe
A few pieces of me that are shapeless
Con te vicino, mi immagino lontano
With you close, I imagine myself far away
Lontano, lontano, lontano chissà dove
Far, far, far away who knows where
Mi hanno detto proprio in tanti
A lot of people have told me
Che c'è un mondo altrove
That there is a world elsewhere
Dove si sta bene, dove si sta bene
Where you feel good, where you feel good
Dove si sta bene
Where it feels good
Prendiamo il volo dal nostro divano
Let's take flight from our sofa
E poi atterriamo piano sul cuscino
And then we land softly on the pillow
Ci sono strade che non ho mai preso nemmeno per sbaglio
There are roads that I have never taken, even by mistake
Con te vicino
With you close
Io con te vicino
Me with you close
Ho avuto la voglia di andarmene lontano
I had the desire to go far away
Con te vicino
With you close
Io con te vicino
Me with you close
Il mondo è a un passo dalla tua mano
The world is one step away from your hand
È un passo dalla mia mano
It's one step away from my hand
Con te vicino
With you close
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind