Below, I translated the lyrics of the song Small Talk by Niall Horan from English to Portuguese.
These lyrics have verified word for word translations. Click any lyric word to see the translation and hear the pronunciation!
She's been looking at me all night
Ela está me olhando a noite toda
I'm terrified
Estou apavorado
I know why, baby
Eu sei porquê, amor
She's got the wrong crazy
Ela pirou na pessoa errada
I see the moon in her eyes
Eu vejo a lua nos olhos dela
I'm paralyzed
Estou paralisado
She's not my baby
Ela não é o meu amor
She's got the wrong crazy
Ela pirou na pessoa errada
Like wolves we've run wild
Corremos soltos como lobos
Let passion get too much
Deixamos a paixão nos dominar
And let ourselves get burned by the fire
E nos deixamos queimar pelo fogo
We're walking on wire
Estamos andando na corda bamba
But, nothing feels higher
Mas, nada é melhor
Then when I see that look in your eyes
Do que quando vejo esse seu olhar
Tell me what you want
Me diga o que você quer
Because you know I want it too
Porque você sabe que eu também quero
Let's skip all the small talk
Vamos pular a conversa fiada
And go straight up to your room
E ir direto pro seu quarto
I've been thinking what I'd do
Tenho pensado no que eu faria
When I'm alone with you
Quando estou sozinho com você
Just say nothing
Só não diga nada
Small talk only gets in the way
Conversa fiada só atrapalha
Turn around she's walking to me
Me viro e ela está vindo até mim
I can't believe she's not my baby
Não acredito que ela não é o meu amor
Won't someone come save me
Alguém venha me salvar
You see the fool in my mind
Você vê a confusão na minha mente
Can't run and hide
Não consigo correr e me esconder
With your stare on me
Com o seu olhar sobre mim
Look what you're doing to me
Olha o que você está fazendo comigo
I wanna run wild
Eu quero me soltar
Let passion get too much
Deixamos a paixão nos dominar
Let ourselves get burned by the fire
Vamos nos deixar queimar pelo fogo
We're walking on wire
Estamos andando na corda bamba
But, nothing feels higher
Mas, nada é melhor
Then when I see that look in your eyes
Do que quando vejo esse seu olhar
Tell me what you want
Me diga o que você quer
Because you know I want it too
Porque você sabe que eu também quero
Let's skip all the small talk
Vamos pular a conversa fiada
And go straight up to your room
E ir direto pro seu quarto
I've been thinking what I'd do
Tenho pensado no que eu faria
When I'm alone with you
Quando estou sozinho com você
Just say nothing
Só não diga nada
Small talk only gets in the way
Conversa fiada só atrapalha
Just say nothing, no, no
Só não diga nada, não, não
Just say nothing, no, no
Só não diga nada, não, não
Like wolves we've run wild
Corremos soltos como lobos
Let passion get too much
Deixamos a paixão nos dominar
And let ourselves get burned by the fire
E nos deixamos queimar pelo fogo
Tell me what you want
Me diga o que você quer
Because you know I want it too
Porque você sabe que eu também quero
Let's skip all the small talk
Vamos pular a conversa fiada
And go straight up to your room
E ir direto pro seu quarto
I've been thinking what I'd do
Tenho pensado no que eu faria
When I'm alone with you
Quando estou sozinho com você
Just say nothing
Só não diga nada
Small talk only gets in the way
Conversa fiada só atrapalha
Tell me what you want
Me diga o que você quer
Because you know I want it too
Porque você sabe que eu também quero
Let's skip all the small talk
Vamos pular a conversa fiada
And go straight up to your room
E ir direto pro seu quarto
I've been thinking what I'd do
Tenho pensado no que eu faria
When I'm alone with you
Quando estou sozinho com você
Just say nothing
Só não diga nada
Small talk only gets in the way
Conversa fiada só atrapalha
Just say nothing
Só não diga nada
If you want it, you can have it, yeah
Se você quer, pode ter, sim
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFindLyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Downtown Music Publishing, Kobalt Music Publishing Ltd., Warner Chappell Music, Inc.
Dan Bryer, Jamie Scott, Mike Needle, Niall James Horan, Noah Conrad