Below, I translated the lyrics of the song Palillos Y Panderos by Niña Pastori from Spanish to English.
¿De quién es esta casita
Whose little house is this
Con ventanas y balcone'?
With windows and balconies?
¿Será de mi tío el Joaquín
Could it belong to my uncle Joaquín
El mejor de los mejore'?
The best of the best?
Y si no está aquí, por casualiá
And if he isn't here, by any chance
Su pare, el talega, nos conviará
His dad, the Talega, will invite us
Entre zambombas, palillos y pandero'
With zambombas, rhythm sticks and tambourines
Alegría, que ha nacío' Dios
Joy—God's been born
En un mundo de gitanos buenos
In a world of good gypsies
Que le cantarán, que le bailarán
Who will sing for Him, who will dance for Him
Entre zambombas, palillos y pandero'
With zambombas, rhythm sticks and tambourines
La virgen va caminando
The Virgin keeps on walking
Va caminando solita
She walks along all alone
Y no lleva más compañía
And she has no company
Que el niño de la manita
But the Child by the hand
Y si no está aquí, por casualiá
And if he isn't here, by any chance
Su señora mares nos conviará
His blessed mother will invite us
Entre zambombas, palillos y pandero'
With zambombas, rhythm sticks and tambourines
Alegría, que ha nacío' Dios
Joy—God's been born
En un mundo de gitanos buenos
In a world of good gypsies
Que le cantarán, que le bailarán
Who will sing for Him, who will dance for Him
Entre zambombas, palillos y pandero'
With zambombas, rhythm sticks and tambourines
Hasta aquí hemos venío
We've come all the way here
Cuatrociento' en pandilla
Four hundred in a crew
Si quieres que te cantemo'
If you want us to sing for you
Saca cuatrocienta silla'
Pull out four hundred chairs
Y si no está aquí, por casualiá
And if he isn't here, by any chance
Joaquín, el talega, nos conviará
Joaquín, the Talega, will treat us
Entre zambombas, palillos y pandero'
With zambombas, rhythm sticks and tambourines
Alegría, que ha nacío' Dios
Joy—God's been born
En un mundo de gitanos buenos
In a world of good gypsies
Que le cantarán, que le bailarán
Who will sing for Him, who will dance for Him
Entre zambombas, palillos y pandero'
With zambombas, rhythm sticks and tambourines
La virgen hizo un potaje
The Virgin cooked a stew
Y se lo olvió el tomate
And she forgot the tomato
Y san José le decía
And Saint Joseph told her
'Si lo pruebo, que me mate'
"If I taste it, may I drop dead"
Y si no está aquí, por casualiá
And if he isn't here, by any chance
Joaquín, el talega, nos conviará
Joaquín, the Talega, will treat us
Entre zambombas, palillos y pandero'
With zambombas, rhythm sticks and tambourines
Alegría, que ha nacío' Dios
Joy—God's been born
En un mundo de gitanos buenos
In a world of good gypsies
Que le cantarán, que le bailarán
Who will sing for Him, who will dance for Him
Entre zambombas, palillos y pandero'
With zambombas, rhythm sticks and tambourines
Entre zambombas, palillos y pandero'
With zambombas, rhythm sticks and tambourines
Alegría, que ha nacío' Dios
Joy—God's been born
En un mundo de gitanos buenos
In a world of good gypsies
Que le cantarán, que le bailarán
Who will sing for Him, who will dance for Him
Entre zambombas, palillos y pandero'
With zambombas, rhythm sticks and tambourines
Lyrics and Translations Licensed & Provided by
LyricFind